Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arma atomica
Arma nucleare
Arma nucleare di teatro
Arma nucleare operativa
Arsenale atomico
Bomba H
Bomba N
Bomba a idrogeno
Bomba a neutroni
Bomba all'idrogeno
Bomba atomica
Bomba termonucleare
Controllo sulla non proliferazione delle armi nucleari
Dispositivo nucleare
Non proliferazione degli armamenti
Non proliferazione delle armi nucleari
Non proliferazione di armi nucleari
Non proliferazione nucleare
Potenziale atomico
Proliferazione
Proliferazione delle armi nucleari
Proliferazione nucleare
TNP
Testata nucleare
Trattato di non proliferazione delle armi nucleari
Trattato di non proliferazione delle armi nucleari
Trattato di non proliferazione nucleare
Trattato di non proliferazione nucleare

Übersetzung für "proliferazione nucleare " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Trattato di non proliferazione nucleare (1) | Trattato di non proliferazione delle armi nucleari (2) [ TNP ]

Nichtverbreitungsvertrag (1) | Atomwaffensperrvertrag (2) | Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen (3) [ NVV | NPT ]


non proliferazione delle armi nucleari | non proliferazione nucleare

Nichtverbreitung von Kernwaffen | nukleare Nichtverbreitung


proliferazione delle armi nucleari | proliferazione nucleare

nukleare Proliferation | Proliferation von Kernwaffen | Verbreitung von Atomwaffen | Verbreitung von Kernwaffen


Trattato di non proliferazione nucleare

Vertrag über die Nichtweiterverbreitung von Nuklearwaffen


Trattato di non proliferazione nucleare

Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen


legge plurisettoriale sul controllo della proliferazione nucleare

Rahmengesetz über die Kontrolle der Verbreitung der Kernkraft


non proliferazione di armi nucleari [ controllo sulla non proliferazione delle armi nucleari | TNP | trattato di non proliferazione delle armi nucleari ]

Nichtverbreitung von Kernwaffen [ ASV | Atomwaffensperrvertrag | Kontrolle der Nichtverbreitung von Kernwaffen ]


proliferazione

Proliferation | Vermehrung von Gewebe durch Wucherung


non proliferazione degli armamenti

Nichtverbreitung von Waffen


arma nucleare [ arma atomica | arma nucleare di teatro | arma nucleare operativa | arsenale atomico | bomba a idrogeno | bomba all'idrogeno | bomba a neutroni | bomba atomica | bomba H | bomba N | bomba termonucleare | dispositivo nucleare | potenziale atomico | testata nucleare ]

Kernwaffe [ Atombombe | Atomwaffe | Neutronenbombe | Nuklearwaffe | Wasserstoffbombe ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'ordine del giorno potrebbe inoltre essere completato promuovendo il sostegno, nelle sedi opportune, a azioni mirate volte a frenare la proliferazione delle armi di distruzione di massa nonché i mezzi di consegna delle stesse, incoraggiando il rispetto universale dei trattati di non proliferazione nucleare, della proibizione completa dei test nucleari, della Convenzione sulle armi chimiche e della Convenzione sulle armi biologiche.

Die Agenda ließe sich ergänzen durch verstärkte Unterstützung - in den einschlägigen Gremien - entschlossener Maßnahmen gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen und die Förderung der weltweiten Einhaltung des Atomwaffensperrvertrags, des Vertrags über einen umfassenden nuklearen Teststopp, des Chemiewaffenübereinkommens und des Übereinkommens über biologische Waffen.


In diversi casi le istituzioni dell'Unione, indipendentemente dall'esistenza di risoluzioni del Consiglio di Sicurezza dell'ONU, hanno adottato decisioni e regolamenti volti a congelare i capitali di persone e entità ritenute impegnate in attività di proliferazione nucleare.

Die EU-Organe haben mehrfach auch ohne Resolutionen des UN-Sicherheitsrates Beschlüsse und Verordnungen erlassen, mit denen die Gelder von Personen und Einrichtungen eingefroren wurden, denen von den EU-Organen eine Beteiligung an der nuklearen Proliferation vorgeworfen wurde.


La minaccia rappresentata dalle armi nucleari, chimiche e biologiche e dai relativi vettori per la pace e la sicurezza internazionali è stata ribadita nella risoluzione del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite 1887 (2009) relativa alla non proliferazione nucleare e al disarmo nucleare.

In der Resolution 1887 (2009) des VN-Sicherheitsrats über die Nichtverbreitung von Kernwaffen und nukleare Abrüstung wurde erneut bekräftigt, dass nukleare, chemische und biologische Waffen und ihre Trägersysteme eine Bedrohung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit darstellen.


4. esorta la RPDC a ripristinare i suoi impegni preesistenti riguardo a una moratoria sul lancio di missili e a tornare ad aderire al trattato di non proliferazione, che costituisce la pietra angolare del regime di non proliferazione nucleare e la base per la prosecuzione del disarmo nucleare e per l'utilizzo dell'energia nucleare per fini pacifici; sottolinea che occorre intensificare gli sforzi volti a rafforzare il trattato di non proliferazione delle armi nucleari; rammenta la dichiarazione finale della conferenza di revisione del trattato di non proliferazione delle armi nucleari del 2010, nella quale si esprime "profonda preoccup ...[+++]

4. fordert die DVRK nachdrücklich auf, ihre Zusagen im Hinblick auf ein Moratorium für Raketenstarts zu erneuern und dem Atomwaffensperrvertrag wieder beizutreten, der das Kernstück des internationalen Systems für die Nichtverbreitung von Atomwaffen und die Grundlage für die Bemühungen um atomare Abrüstung und eine friedliche Nutzung der Kernkraft darstellt; unterstreicht, dass die Anstrengungen zur Stärkung des Atomwaffensperrvertrags intensiviert werden müssen; verweist auf die Abschlusserklärung der Konferenz zur Überprüfung des Atomwaffensperrvertrags von 2010, in der große Besorgnis über die katastrophalen Auswirkungen der Verwend ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. esorta la RPDC a ripristinare i suoi impegni preesistenti riguardo a una moratoria sul lancio di missili e a tornare ad aderire al trattato di non proliferazione, che costituisce la pietra angolare del regime di non proliferazione nucleare e la base per la prosecuzione del disarmo nucleare e per l'utilizzo dell'energia nucleare per fini pacifici; sottolinea che occorre intensificare gli sforzi volti a rafforzare il trattato di non proliferazione delle armi nucleari; rammenta la dichiarazione finale della conferenza di revisione del trattato di non proliferazione delle armi nucleari del 2010, nella quale si esprime «profonda preoccup ...[+++]

4. fordert die DVRK nachdrücklich auf, ihre Zusagen im Hinblick auf ein Moratorium für Raketenstarts zu erneuern und dem Atomwaffensperrvertrag wieder beizutreten, der das Kernstück des internationalen Systems für die Nichtverbreitung von Atomwaffen und die Grundlage für die Bemühungen um atomare Abrüstung und eine friedliche Nutzung der Kernkraft darstellt; unterstreicht, dass die Anstrengungen zur Stärkung des Atomwaffensperrvertrags intensiviert werden müssen; verweist auf die Abschlusserklärung der Konferenz zur Überprüfung des Atomwaffensperrvertrags von 2010, in der große Besorgnis über die katastrophalen Auswirkungen der Verwend ...[+++]


2. rammenta al Consiglio e agli Stati membri che il disarmo nucleare e la non proliferazione nucleare sono sostanzialmente correlati e si rafforzano a vicenda; ritiene che per la sopravvivenza e l'applicazione effettiva del TNP sia necessaria una tabella di marcia con un calendario che indichi le fasi e le scadenze del disarmo nucleare; esorta gli stati dotati di armi nucleari a rispettare l'impegno, conformemente all'articolo 6 del TNP, di "svolgere trattative in buona fede sull'adozione di misure efficaci relative alla cessazione della corsa agli armamenti nucleari in tempi brevi e al disarmo nucleare"; sottolinea che gli Stati dota ...[+++]

2. weist den Rat und die Mitgliedstaaten darauf hin, dass die nukleare Abrüstung und die Nichtverbreitung von Kernwaffen dem Wesen nach zusammenhängen und sich gegenseitig verstärken; ist der Auffassung, dass ein Fahrplan mit einem Zeitplan für die einzelnen Schritte der nuklearen Abrüstung mit den entsprechenden Fristen erforderlich ist, wenn der NVV weiter bestehen und gestärkt werden soll; fordert die Atommächte auf, ihrer Verpflichtung nach Artikel 6 des NVV nachzukommen, „in redlicher Absicht Verhandlungen zu führen über wirksame Maßnahmen zur Beendigung des nuklearen Wettrüstens in naher Zukunft und zur nuklearen Abrüstung“; bet ...[+++]


Raccolta di informazioni sulla non proliferazione nucleare da fonti ad accesso libero

Erfassung von Informationen zur Nichtverbreitung von Kernmaterial aus öffentlich zugänglichen Quellen


Per assistere i servizi della Commissione e collaborare con l'IAEA e le autorità degli Stati membri, il CCR continuerà a raccogliere e analizzare sistematicamente le informazioni che provengono da diverse fonti (Internet, letteratura specializzata, basi di dati) e relative alle questioni della non-proliferazione nucleare (eventualmente anche alle altre armi di distruzione di massa e ai vettori).

Zur Unterstützung der Kommissionsdienststellen und im Rahmen der Zusammenarbeit mit der IAEO und den Behörden der Mitgliedstaaten wird die GFS weiterhin systematisch aus unterschiedlichen Quellen (Internet, Fachliteratur, Datenbanken) Informationen zu Aspekten der Nichtverbreitung von Kernmaterial erfassen und analysieren (nach Möglichkeit unter Einbeziehung von sonstigen Massenvernichtungswaffen (MVW) und Trägersystemen).


4. invita tutti gli Stati aderenti al trattato di non proliferazione nucleare a proseguire attivamente gli sforzi e gli obblighi di promuovere l'universalità del trattato, che potrebbe includere un dialogo formale aperto tra gli stati che aderiscono al trattato di non proliferazione nucleare e quelli che ne sono ancora al di fuori, senza peraltro limitarsi ad esso;

4. fordert alle NPT-Vertragsparteien auf, ihre Bemühungen und Verpflichtungen zur Förderung der Universalität des Vertrags aktiv fortzusetzen; dazu kann ein offener offizieller Dialog zwischen den NPT-Mitgliedstaaten und den Staaten, die noch nicht dem Vertrag beigetreten sind, gehören; die Maßnahmen sind jedoch nicht hierauf beschränkt;


I. ritenendo che le iniziative di disarmo nucleare da parte degli stati dotati di armi atomiche costituisce un elemento essenziale delle misure di non proliferazione adottate ai sensi del relativo trattato di non proliferazione nucleare e in altre sedi, in conformità degli obblighi di cui all'articolo 6 del trattato,

I. in der Überzeugung, daß Schritte in Richtung auf eine atomare Abrüstung durch die Nuklearmächte entsprechend ihren Verpflichtungen gemäß Artikel 6 des NPT einen grundlegenden Bestandteil der Nichtverbreitungsmaßnahmen im Rahmen des Vertrags und anderer Foren darstellen,




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'proliferazione nucleare' ->

Date index: 2023-12-24
w