Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acc. intercant.
Accettare un concordato
Accordo intercantonale
Aderire ad un concordato
CITS
Conc.
Conc. intercant.
Concordato
Concordato intercantonale
Concordato intercantonale per teleferiche e sciovie
Concordato ordinario
Concordato tra Stato e Chiesa
Conv. intercant.
Convenzione intercantonale
Fare una proposta di concordato
Indicare soluzioni TIC ai problemi aziendali
Patti lateranensi
Presentare soluzioni TIC ai problemi aziendali
Proporre le risoluzioni delle controversie
Proporre soluzioni TIC ai problemi aziendali
Proporre soluzioni tecnologiche ai problemi aziendali
Proporre un concordato
Rapporti Stato-Chiesa
Trattato intercantonale

Traduction de «proporre un concordato » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fare una proposta di concordato | proporre un concordato

einen Vergleich anbieten


accettare un concordato | aderire ad un concordato

einem Vergleich zustimmen | einen Vergleich annehmen


presentare soluzioni TIC ai problemi aziendali | proporre soluzioni tecnologiche ai problemi aziendali | indicare soluzioni TIC ai problemi aziendali | proporre soluzioni TIC ai problemi aziendali

IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen | technische Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen


convenzione intercantonale | accordo intercantonale | trattato intercantonale | concordato | concordato intercantonale [ Conv. intercant. | Acc. intercant. | Conc. | Conc. intercant. ]

interkantonale Vereinbarung | interkantonaler Vertrag | Vertrag zwischen Kantonen | Konkordat | interkantonale Übereinkunft [ interkant. Vereinb. | Konk. ]


concordato | concordato ordinario

Nachlassvertrag | ordentlicher Nachlassvertrag


Concordato intercantonale per teleferiche e sciovie | Concordato intercantonale per teleferiche ed impianti di risalita [ CITS ]

Interkantonales Konkordat für Seilbahnen und Skilifte | Interkantonales Seilbahnkonkordat [ IKSS ]


rapporti Stato-Chiesa [ Concordato tra Stato e Chiesa | Patti lateranensi ]

Beziehung Kirche/Staat [ Beziehung Kirche-Staat ]


fallimento, concordato e altra procedura affine

Konkurse, Vergleiche und ähnliche Verfahren


proporre possibilità di esplorazione per generare contenuto artistico

Wege zur Erzeugung künstlerischer Inhalte vorschlagen


proporre le risoluzioni delle controversie

Schadensregulierungen vorschlagen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(c) proporre un piano di salvataggio, un concordato o una misura analoga per tutte o alcune delle società del gruppo per le quali è stata aperta una procedura d'insolvenza, e introdurli nelle procedure aperte nei riguardi di un'altra controllata nel rispetto della legge applicabile a tali procedure, e

(c) einen Sanierungsplan, einen Vergleich oder eine andere vergleichbare Maßnahme für alle oder einige Mitglieder der Unternehmensgruppe vorzuschlagen, gegen die Insolvenzverfahren eröffnet worden sind, und einen solchen Plan, Vergleich oder eine solche Maßnahme in den Verfahren, die gegen andere Mitglieder derselben Unternehmensgruppe eröffnet worden sind, im Einklang mit dem für diese Verfahren geltenden Recht vorzulegen und


83. rileva che gli obiettivi nazionali indicativi di efficienza pubblicati nel 2013 a norma della direttiva sull'efficienza energetica del 2012 non ammontano evidentemente al livello concordato del 20% cui ambisce l'UE; insiste affinché la Commissione non indugi ulteriormente nel proporre nuove politiche e misure, tra cui un obiettivo vincolante di efficienza energetica per il 2020, e integri un tale obiettivo nella sua imminente comunicazione sul quadro all'orizzonte 2030, per garantire coerenza tra gli obiettivi;

83. stellt fest, dass die im Jahr 2013 veröffentlichten nationalen Energieeffizienzrichtziele im Rahmen der EU-Energieeffizienzrichtlinie aus dem Jahr 2012 die vereinbarten Zielvorstellungen der EU von 20 % deutlich verfehlen; fordert die Kommission nachdrücklich auf, möglichst umgehend neue Strategien und Maßnahmen, darunter ein verbindliches Energieeffizienzziel für das Jahr 2020, vorzuschlagen und ein verbindliches Energieeffizienzziel in ihre bevorstehende Mitteilung zu dem Rahmen bis 2030 aufzunehmen, damit dafür gesorgt ist, dass die Ziele aufeinander abgestimmt sind;


81. rileva che gli obiettivi nazionali indicativi di efficienza pubblicati nel 2013 a norma della direttiva sull'efficienza energetica del 2012 non ammontano evidentemente al livello concordato del 20% cui ambisce l'UE; insiste affinché la Commissione non indugi ulteriormente nel proporre nuove politiche e misure, tra cui un obiettivo vincolante di efficienza energetica per il 2020, e integri un tale obiettivo nella sua imminente comunicazione sul quadro all'orizzonte 2030, per garantire coerenza tra gli obiettivi;

81. stellt fest, dass die im Jahr 2013 veröffentlichten nationalen Energieeffizienzrichtziele im Rahmen der EU-Energieeffizienzrichtlinie aus dem Jahr 2012 die vereinbarten Zielvorstellungen der EU von 20 % deutlich verfehlen; fordert die Kommission nachdrücklich auf, möglichst umgehend neue Strategien und Maßnahmen, darunter ein verbindliches Energieeffizienzziel für das Jahr 2020, vorzuschlagen und ein verbindliches Energieeffizienzziel in ihre bevorstehende Mitteilung zu dem Rahmen bis 2030 aufzunehmen, damit dafür gesorgt ist, dass die Ziele aufeinander abgestimmt sind;


82. si compiace dei progressi compiuti dal 2007 dai costruttori di veicoli per ridurre le emissioni di CO2 delle autovetture, e sottolinea l'importanza di accelerare ulteriormente il miglioramento dell'efficienza dei consumi di carburante; afferma che, nel preparare il suo prossimo riesame, la Commissione dovrebbe proporre modi per garantire che le emissioni medie di CO2 delle automobili nuove soddisfino l'obiettivo concordato di non superare i 95g/km entro il 2020; invita la Commissione a intensificare il dialogo e la cooperazione ...[+++]

82. begrüßt die Fortschritte, die von den Automobilherstellern bei der Verringerung der CO2 -Emissionen von Personenkraftwagen seit 2007 erzielt wurden, und betont, dass es wichtig ist, die Verbesserungen beim Kraftstoffverbrauch weiter voranzutreiben; bekräftigt, dass die Kommission bei ihrer nächsten Überprüfung Möglichkeiten vorschlagen sollte, wie sichergestellt werden kann, dass die durchschnittlichen CO2 -Emissionen von Neufahrzeugen dem für 2020 vereinbarten Ziel einer Obergrenze von 95g/km entsprechen; fordert die Kommission auf, den Dialog und die Zusammenarbeit mit der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO) zu vers ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. invita la Commissione a trasformare l'analisi annuale della crescita in «Orientamenti annuali per la crescita sostenibile» nel 2013, al fine di presentarla in un formato che consenta al Parlamento di proporre emendamenti e di assicurare che un processo decisionale interistituzionale e trasparente porti a un orientamento politico concordato in comune;

15. fordert die Kommission auf, den Jahreswachstumsbericht im Jahr 2013 in jährliche Leitlinien für nachhaltiges Wachstum umzuwandeln, diese in einem Format vorzulegen, das es dem Parlament ermöglicht, Änderungen vorzuschlagen, und sicherzustellen, dass ein transparenter Prozess interinstitutioneller Entscheidungsfindung zu gemeinsam abgestimmten politischen Leitlinien führt;


(c) proporre un piano di salvataggio, un concordato o una misura analoga per tutte o alcune delle società del gruppo per le quali è stata aperta una procedura d’insolvenza, e introdurli nelle procedure aperte nei riguardi di un’altra controllata nel rispetto della legge applicabile a tali procedure, e

(c) einen Sanierungsplan, einen Vergleich oder eine andere vergleichbare Maßnahme für alle oder einige Mitglieder der Unternehmensgruppe vorzuschlagen, gegen die Insolvenzverfahren eröffnet worden sind, und einen solchen Plan, Vergleich oder eine solche Maßnahme in den Verfahren, die gegen andere Mitglieder derselben Unternehmensgruppe eröffnet worden sind, im Einklang mit dem für diese Verfahren geltenden Recht vorzulegen und


La Commissione ha inoltre concordato di proporre, nel contesto della direttiva, che i fabbricanti dichiarino gli ingredienti diversi dal tabacco, compresi gli additivi, nei loro prodotti.

Außerdem einigte sich die Kommission darauf, im Rahmen dieser Richtlinie vorzuschlagen, daß die Hersteller Angaben zu den tabakfremden Bestandteilen in ihren Produkten - einschließlich der Zusatzstoffe - machen müssen.


L'attività di questo gruppo di lavoro del Consiglio, interrottasi dopo il 1992, dovrebbe riprendere sotto la presidenza greca, per produrre un testo concordato da proporre ai ministri verso la fine del primo semestre 1994, conformemente al programma proposto dal Commissario Scrivener.

Die Arbeitsgruppe des Rates, die ihre Tätigkeit daraufhin 1993 unterbrochen hatte, soll ihre Arbeit unter dem griechischen Vorsitz wieder aufnehmen und den Ministern nach dem von Frau Scrivener vorgeschlagenen Zeitplan Ende des ersten Halbjahres 1994 einen Kompromißvorschlag vorlegen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'proporre un concordato' ->

Date index: 2023-04-02
w