Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attuare i piani d'azione sulla biodiversità
Bene da proteggere
Biodiversità
CH-CHM
Centro di scambi svizzero Biodiversità
Danno alla biodiversità
Danno causato alla biodiversità
Diversità delle specie
Forum Biodiversità Svizzera
IPBES
Oggetto da proteggere
Proteggere la biodiversità
Proteggere le aree naturali

Übersetzung für "proteggere la biodiversità " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
proteggere la biodiversità

Biodiversität bewahren | biologische Vielfalt bewahren


IPBES | piattaforma intergovernativa di politica scientifica per la biodiversità e i servizi ecosistemici | piattaforma intergovernativa sulla biodiversità e i servizi ecosistemici

Weltbiodiversitätsrat | zwischenstaatliche Plattform für biologische Vielfalt und Ökosystemleistungen | zwischenstaatliche Plattform Wissenschaft-Politik für Biodiversität und Ökosystemdienstleistungen | IPBES [Abbr.]


danno alla biodiversità | danno causato alla biodiversità

Schädigung der Artenvielfalt | Schädigung der biologischen Vielfalt


bene da proteggere | oggetto da proteggere

Schutzobjekt


oggetto da proteggere | bene da proteggere

Schutzobjekt


Centro di scambi svizzero Biodiversità [ CH-CHM ]

Schweizerischer Vermittlungsmechanismus Biodiversität [ CH-CHM ]


Forum Biodiversità Svizzera

Forum Biodiversität Schweiz


attuare i piani d'azione sulla biodiversità

Aktionspläne zu biologischen Vielfalt umsetzen | Aktionspläne zur Biodiversität umsetzen


biodiversità [ diversità delle specie ]

biologische Vielfalt [ Artenvielfalt ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l28076 - EN - Proteggere la biodiversità europea (Natura 2000)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l28076 - EN - Schutz der biologischen Vielfalt in Europa (Natura 2000)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l28076 - EN - Proteggere la biodiversità europea (Natura 2000)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l28076 - EN - Schutz der biologischen Vielfalt in Europa (Natura 2000)


Proteggere la biodiversità dalle specie esotiche invasive

Schutz der biologischen Vielfalt gegen invasive gebietsfremde Arten


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 200701_1 - EN // Proteggere la biodiversità dalle specie esotiche invasive

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 200701_1 - EN // Schutz der biologischen Vielfalt gegen invasive gebietsfremde Arten


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 200701_1 - EN - Proteggere la biodiversità dalle specie esotiche invasive

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 200701_1 - EN - Schutz der biologischen Vielfalt gegen invasive gebietsfremde Arten


proteggere la biodiversità instaurando in almeno il 10% del Mare Adriatico e del Mar Ionio aree marine protette;

Schutz der Biodiversität durch die Ausweisung von mindestens 10 % der Fläche des Adriatischen Meeres und des Ionischen Meeres als Meeresschutzgebiet;


Che cosa sta facendo l'UE per proteggere la biodiversità?

Was tut die EU für den Schutz der Biodiversität?


Per maggiori informazioni sui vincitori e sul ruolo che i siti Natura 2000 svolgono nel proteggere la biodiversità dell'Europa è possibile consultare il sito internet del premio Natura 2000: [http ...]

Weitere Informationen zu den Preisträgern und zur Rolle der Natura 2000-Schutzgebiete beim Schutz der Artenvielfalt in Europa enthält die Website der Natura 2000-Preise: [http ...]


Il testo di legge che proponiamo aiuterà a proteggere la biodiversità e mira a permetterci di concentrare l'azione sulle minacce più serie.

Die von uns vorgeschlagenen Rechtsvorschriften werden dazu beitragen, die Biodiversität zu schützen, und sollen uns dabei unterstützen, uns auf die größten Gefahren zu konzentrieren.


La strategia è in linea con due grandi impegni assunti dai dirigenti europei nel marzo del 2010, ossia porre fine alla perdita di biodiversità nell’UE entro il 2020 e proteggere la biodiversità e i servizi ecosistemici dell’UE, attribuirvi un valore e ripristinarli entro il 2050.

Die Strategie steht im Einklang mit zwei wichtigen Verpflichtungen, die die Staats- und Regierungschefs der EU im März 2010 eingegangen sind, zum einen der Eindämmung des Biodiversitätsverlusts in der EU bis 2020 und zum anderen dem Schutz, der Aufwertung und der Wiederherstellung der Ökosystemleistungen bis 2050.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'proteggere la biodiversità' ->

Date index: 2022-11-12
w