3. Le ammende di cui al paragrafo 1 partono da un importo pari a una percentuale del fatturato
totale netto annuo dell'impresa nell'esercizio precedente, comprensivo del reddito lordo deriv
ante da interessi e proventi assimilati, proventi da azioni/quote e altri titoli a rendimento fisso o vari
abile, proventi per commissioni o provvigioni ai sensi dell'articolo 316 del regolamento (UE) n. 575/2013, oppure, per gli Stati membri la c
...[+++]ui moneta non è l'euro, il corrispondente valore nella moneta nazionale alla data di entrata in vigore del presente regolamento, nel rispetto dei seguenti limiti:
3. Der Grundbetrag der Geldbußen nach Absatz 1 wird als Prozentsatz des jährlichen Gesamtnettoumsatzes, einschließlich des Bruttoeinkommens aus Zinserträgen und ähnlichen Erträgen, Erträgen aus Aktien und anderen nicht festverzinslichen oder festverzinslichen Wertpapieren sowie Erträgen aus Provisionen und Gebühren im Sinne des Artikels 316 der Verordnung (EU) Nr. 575/2013, den das Unternehmen im vorangegangenen Geschäftsjahr erzielt hat, bzw. in Mitgliedstaaten, deren Währung nicht der Euro ist, in entsprechender Höhe in Landeswährung am Datum des Inkrafttretens dieser Verordnung, innerhalb folgender Grenzwerte veranschlagt: