Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RT
Raggruppamento
Raggruppamento di fondi
Raggruppamento di terreni
Raggruppamento di terreni agricoli
Raggruppamento di terreni forestali
Raggruppamento forestale
Raggruppamento particellare di aree fabbricabili
Raggruppamento particellare di foreste
Raggruppamento particellare di terreni agricoli
Raggruppamento terreni
Ricomposizione particellare
Ricomposizione particellare delle aree edificabili
Rilottizzazione
Rilottizzazione delle aree edificabili
Riordino fondiario
Riordino selvicolo
Ristrutturazione fondiaria

Traduction de «raggruppamento particellare di foreste » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
riordino selvicolo (1) | raggruppamento di terreni forestali (2) | raggruppamento particellare di foreste (3) | raggruppamento forestale (4)

forstwirtschaftliche Landumlegung (1) | Güterzusammenlegung in der Forstwirtschaft (2) | Waldzusammenlegung (3)


raggruppamento di terreni agricoli (1) | raggruppamento particellare di terreni agricoli (2)

landwirtschaftliche Landumlegung (1) | Güterzusammenlegung in der Landwirtschaft (2) | landwirtschaftliche Güterzusammenlegung (3)


ricomposizione particellare delle aree edificabili | rilottizzazione delle aree edificabili | raggruppamento particellare di aree fabbricabili | riordino fondiario

Baulandumlegung | Umlegung von Bauland


raggruppamento | raggruppamento di fondi | raggruppamento di terreni | raggruppamento terreni | ricomposizione particellare | rilottizzazione | riordino fondiario | ristrutturazione fondiaria | RT [Abbr.]

Flurbereinigung | Güterbereinigung | Güterzusammenlegung | Landumlegung | Landzusammenlegung | Umlegung | Verbesserung von Feldeinteilungen | Zusammenlegung | Zusammenlegung der Grundstücke | GZ [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quale esempio di raggruppamento secondo questi criteri, la crescita sostenibile inclusiva potrebbe essere combinata con occupazione; biodiversità e foreste potrebbero essere combinate con la desertificazione, compreso il degrado dei terreni e la siccità; mentre le città sostenibili potrebbero essere integrate in tutto il quadro.

Als Beispiel für eine derartige Clusterbildung sei angeführt, dass das integrative nachhaltige Wachstum mit Beschäftigung verknüpft werden könnte, Biodiversität und Wälder mit Wüstenbildung (einschließlich Bodenverschlechterung und Dürren), außerdem könnte sich das Thema nachhaltige Städte als Querschnittsthema durch den gesamten Handlungsrahmen ziehen.


La Commissione europea ha proposto un nuovo sistema comunitario di monitoraggio delle interazioni forestali e ambientali attraverso il raggruppamento e la semplificazione in un unico testo dei due regolamenti destinati sinora alla protezione delle foreste contro l’inquinamento atmosferico e gli incendi (regolamento (CEE) n. 3528/86 e regolamento (CEE) n. 2158/92).

Die Kommission hat ein neues System für das Monitoring von Wäldern und der Umweltwechselwirkungen in der Gemeinschaft vorgeschlagen, indem sie die beiden Verordnungen, die bislang dem Schutz der Wälder gegen Umweltverschmutzung und Brände dienten (Verordnungen Nr. 3528/86 und Nr. 2158/92), in einem einzigen Text neu gestaltet und vereinfacht hat.


w