Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimento dietetico
Consulente dietetica
Consulente dietetico
Creare un regime dietetico
Edemi del regime dietetico a base di fiocchi d'avena
Formulare un intervento dietetico
Pagamento unico
Prodotto dietetico
RPU
RPUS
Regime alimentare
Regime di pagamento unico
Regime di pagamento unico per azienda
Regime di pagamento unico per superficie
Regime dietetico
Regime dietetico di Hamilton-Fairley
Regime doganale comunitario
Regime doganale dell'UE
Regime doganale dell'Unione europea
Sale dietetico
Succedaneo del sale commestibile
Surrogato di sale commestibile

Traduction de «regime dietetico » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regime dietetico di Hamilton-Fairley

Hamilton-Fairley Diät






edemi del regime dietetico a base di fiocchi d'avena

Haferödeme


prodotto dietetico [ alimento dietetico ]

diätetisches Lebensmittel [ Diätkost ]


surrogato di sale commestibile (1) | succedaneo del sale commestibile (2) | sale dietetico (3)

Speisesalzersatz (1) | Diätsalz (2)


consulente dietetico | consulente dietetica

Diätberater | Diätberaterin


regime doganale dell'UE [ regime doganale comunitario | regime doganale dell'Unione europea ]

Zollverfahren der EU [ Zollverfahren der Europäischen Union | Zollverfahren der Gemeinschaft ]


regime di pagamento unico [ pagamento unico | regime di pagamento unico per azienda | regime di pagamento unico per superficie | RPU | RPUS ]

Betriebsprämienregelung [ einheitliche Betriebsprämie | Regelung für die einheitliche Flächenzahlung ]


formulare un intervento dietetico

eine diätetische Intervention formulieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tali prodotti sono destinati all'alimentazione completa o parziale di pazienti che presentano alterazioni, disturbi o disordini della capacità di assunzione, digestione, assorbimento, metabolismo o escrezione di alimenti comuni o di determinate sostanze nutrienti contenute negli alimenti o di metaboliti, oppure che hanno altre esigenze nutrizionali dettate da motivi clinici e il cui equilibrio alimentare non può essere raggiunto semplicemente modificando il normale regime dietetico o mediante altri alimenti a fini nutrizionali particolari o una combinazione di entrambi.

Ihr Zweck ist die ausschließliche oder teilweise Ernährung von Patienten mit eingeschränkter, behinderter oder gestörter Fähigkeit zur Aufnahme, Verdauung, Resorption, Verstoffwechselung oder Ausscheidung gewöhnlicher Lebensmittel oder bestimmter darin enthaltener Nährstoffe oder ihrer Metaboliten oder von Patienten mit einem sonstigen medizinisch bedingten Nährstoffbedarf, für deren diätetische Behandlung eine Modifizierung der normalen Ernährung, andere Lebensmittel für eine besondere Ernährung oder eine Kombination aus beiden nicht ...[+++]


Tali prodotti sono destinati all'alimentazione completa o parziale di pazienti che presentano alterazioni, disturbi o disordini della capacità di assunzione, digestione, assorbimento, metabolismo o escrezione di alimenti comuni o di determinate sostanze nutrienti contenute negli alimenti, oppure che hanno altre esigenze nutrizionali dettate da motivi clinici e il cui equilibrio alimentare non può essere raggiunto semplicemente modificando il normale regime dietetico.

Diese Lebensmittel sind zur ausschließlichen oder teilweisen Ernährung von Patienten mit eingeschränkter, behinderter oder gestörter Fähigkeit zur Aufnahme, Verdauung, Resorption, Verstoffwechslung oder Ausscheidung gewöhnlicher Lebensmittel oder bestimmter darin enthaltener Nährstoffe oder von Patienten mit einem sonstigen medizinisch bedingten Nährstoffbedarf bestimmt, für deren diätetische Behandlung eine Modifizierung der normalen Ernährung nicht ausreicht;


Tali prodotti sono destinati all'alimentazione completa o parziale di pazienti che presentano alterazioni, disturbi o disordini della capacità di assunzione, digestione, assorbimento, metabolismo o escrezione di alimenti comuni o di determinate sostanze nutrienti contenute negli alimenti, oppure che hanno altre esigenze nutrizionali dettate da motivi clinici e il cui equilibrio alimentare non può essere raggiunto semplicemente modificando il normale regime dietetico.

Diese Lebensmittel sind zur ausschließlichen oder teilweisen Ernährung von Patienten mit eingeschränkter, behinderter oder gestörter Fähigkeit zur Aufnahme, Verdauung, Resorption, Verstoffwechslung oder Ausscheidung gewöhnlicher Lebensmittel oder bestimmter darin enthaltener Nährstoffe oder von Patienten mit einem sonstigen medizinisch bedingten Nährstoffbedarf bestimmt, für deren diätetische Behandlung eine Modifizierung der normalen Ernährung nicht ausreicht;


Gli alimenti dietetici destinati a fini medici speciali sono utilizzati ai fini dell'alimentazione completa o parziale di pazienti che presentano alterazioni nella capacità di assunzione di alimenti comuni e il cui equilibrio alimentare non può essere raggiunto semplicemente modificando il normale regime dietetico o mediante altri alimenti dietetici.

Diätetische Lebensmittel für besondere medizinische Zwecke sind zur ausschließlichen oder teilweisen Ernährung von Patienten bestimmt, deren Fähigkeit zur Aufnahme gewöhnlicher Lebensmittel gestört ist und für deren diätetische Behandlung eine Modifizierung der normalen Ernährung oder andere Lebensmittel für eine besondere Ernährung nicht ausreichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
devono essere utilizzati durante il viaggio e sono necessari per scopi medici o per un regime dietetico speciale, compresi gli alimenti per neonati.

zur Verwendung während der Reise bestimmt sind und entweder für medizinische oder spezielle diätetische Zwecke (z. B. Babynahrung) gebraucht werden.


Inoltre sussistono esigenze in ordine al regime dietetico, esistenze mediche speciali e regimi di esercizio fisico particolari, che non sono tenuti sufficientemente in considerazione nell'ambiente carcerario.

Schwangere stellen ebenfalls besondere Anforderungen an die Ernährung, die medizinische Betreuung und körperliche Aktivitäten, die im Strafvollzug nicht genügend beachtet werden.


E’ cresciuta la consapevolezza che i medicinali moderni non sempre costituiscono un rimedio per tutti i possibili disturbi e molte persone hanno scoperto che i medicinali vegetali costituiscono un importante elemento del loro regime dietetico.

Immer mehr Menschen erkennen, dass nicht alle Leiden mit modernen Arzneimitteln gelindert werden können, und häufig werden pflanzliche Arzneimittel als wichtiger Baustein für die Erhaltung der Gesundheit angesehen.


Tali prodotti sono destinati all'alimentazione completa o parziale di pazienti che presentano alterazioni, disturbi o disordini della capacità di assunzione, digestione, assorbimento, metabolismo o escrezione di alimenti comuni o di determinate sostanze nutrienti contenute negli alimenti o di metaboliti, oppure che hanno altre esigenze nutrizionali dettate da motivi clinici e il cui equilibrio alimentare non può essere raggiunto semplicemente modificando il normale regime dietetico o mediante altri alimenti a fini nutrizionali particolari o una combinazione di entrambi.

Ihr Zweck ist die ausschließliche oder teilweise Ernährung von Patienten mit eingeschränkter, behinderter oder gestörter Fähigkeit zur Aufnahme, Verdauung, Resorption, Verstoffwechslung oder Ausscheidung gewöhnlicher Lebensmittel oder bestimmter darin enthaltener Nährstoffe oder ihrer Metaboliten oder von Patienten mit einem sonstigen medizinisch bedingten Nährstoffbedarf, für deren diätetische Behandlung eine Modifizierung der normalen Ernährung, andere Lebensmittel für eine besondere Ernährung oder eine Kombination aus beiden nicht ...[+++]


Solo i prodotti che rispondono alle esigenze nutrizionali delle due prime categorie di persone di cui sopra possono essere caratterizzati dall’indicazione dietetico o di regime.

Nur Lebensmittel, die den Ernährungserfordernissen der beiden ersten obengenannten Gruppen entsprechen, dürfen die Angabe diätetisch tragen.


w