Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contributo del FESR
Creare progetti di software
Direzione tramite il principio dei progetti
Direzione tramite progetti
FESR
Fondo europeo di sviluppo regionale
Fondo regionale CE
Gestione tramite progetti
Insieme di progetti
Progect manager IT
Progettare software
Progetti collegati
Progetti del FESR
Project manager TIC
Responsabile dei progetti IT
Responsabile dei progetti TIC
Stanziamenti del FESR
Sviluppare progetti di programmi
Sviluppare progetti di software

Übersetzung für "responsabile dei progetti " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
responsabile dei progetti, preposto alla preparazione del lavoro | responsabile dei progetti, preposta alla preparazione del lavoro

AVOR-Projektleiter | AVOR-Projektleiterin


responsabile dei progetti IT | responsabile dei progetti TIC | progect manager IT | project manager TIC

Projektmanager für IKT | Projektmanagerin IT | IT-Projektmanager/IT-Projektmanagerin | Projektmanager IT


Ordinanza sull'esame dei progetti di costruzione della Confederazione (Ordinanza sull'esame dei progetti)

Verordnung über die Projektierung von Bauvorhaben des Bundes (Projektierungsverordnung)


gestione tramite progetti | direzione tramite progetti | direzione tramite il principio dei progetti

Management by Projects [ MbP ]


responsabile degli aspetti ambientali in progetti di pipeline

Umweltprojektleiterin im Pipelinebereich | Umweltprojektleiter im Pipelinebereich | Umweltprojektleiter im Pipelinebereich/Umweltprojektleiterin im Pipelinebereich


creare progetti di software | progettare software | sviluppare progetti di programmi | sviluppare progetti di software

Software entwerfen | Softwaredesigns entwickeln | Anwendungen entwerfen | Softwaredesign entwickeln


Comitato consultivo di gestione per i progetti dimostrativi - liquefazione e gassificazione di combustibili solidi (compresi i progetti pilota industriali)

Beratender Ausschuss für die Verwaltung der Demonstrationsvorhaben im Bereich Verflüssigung und Vergasung fester Brennstoffe (einschließlich industrielle Pilotvorhaben)


insieme di progetti | progetti collegati

Gruppe von Projekten | verbundene Projekte | verknüpfte Projekte


Progetti dimostrativi e progetti pilota industriali nel settore dell'energia

Demonstrationsvorhaben und industrielle Pilotvorhaben im Energiebereich


Fondo europeo di sviluppo regionale [ contributo del FESR | FESR | Fondo regionale CE | progetti del FESR | stanziamenti del FESR ]

Europäischer Fonds für regionale Entwicklung [ EFRE | EG-Regionalfonds | Regionalfonds ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I coordinatori dei progetti hanno sostenuto che le procedure di selezione, di gestione e di informazione erano macchinose, anche se hanno in generale riconosciuto che una selezione equa richiede un'informazione particolareggiata e che i contatti con il personale della Commissione responsabile dei progetti sono stati positivi.

Die Projektkoordinatoren hielten die Auswahl-, Verwaltungs- und Berichterstattungsverfahren für schwerfällig, wenngleich die in Interviews befragten Koordinatoren allgemein einräumten, dass eine faire Auswahl detaillierte Informationen erfordert, und die meisten von ihnen ihre Kontakte zu den für die Projekte zuständigen Bediensteten der Europäischen Kommission als positiv bewerteten.


(2) Progetti del settore "ferrovie": valutazione del contratto del responsabile di progetto, presentazione del nuovo piano generale per il complesso ferroviario di Thriassio, esame dei contratti e delle clausole addizionali relativi all'acquisto di forniture e alla costruzione dei progetti ferroviari, sorveglianza dei progetti ferroviari (progetto n. 94.09.65.004, elettrificazione della linea Pireo Atene - Salonicco; progetto n. 93.94.09.65.009, Evangelismos - Leptokarya; progetti 94.09.65.011 e 95.09.65.034, complesso ferroviario della stazione di Thri ...[+++]

(2) Eisenbahnvorhaben: Bewertung des mit dem Projektmanager geschlossenen Vertrags, Vorlage des neuen Gesamtplans für den Eisenbahnkomplex in Thriassio, Prüfung der Verträge (einschließlich Zusätze) über den Erwerb von Material und die Bauarbeiten im Rahmen von Eisenbahnvorhaben, Überwachung der Eisenbahnvorhaben: Vorhaben Nrn. 94. 09.65.004 - Elektrifizierung der Bahnlinie Piräus-Athen-Saloniki, 93 + 94.09.65.009 - Bau der Bahnstrecke Evangelismos - Leptokaria, 94.09.65.011, 95.09.65.034 - Eisenbahnkomplex von Thriassio und dessen Anschluss an das Schienennetz und an den Hafen von Piräus.


L’Unione è responsabile di progetti cofinanziati nel settore dell’HTA attraverso il programma di sanità pubblica posto in essere dalla decisione n. 1786/2002/CE del Parlamento europeo e del Consiglio ed il programma in materia di salute posto in essere dalla decisione 1350/2007/CE del Parlamento europeo e del Consiglio , agevolando in tal modo la cooperazione tecnica e scientifica tra le organizzazioni nazionali e regionali responsabili dell’HTA con acronimo EUnetHTA .

Die Union hat HTA-bezogene Maßnahmen im Rahmen der beiden mit den Beschlüssen Nr. 1786/2002/EG des Europäischen Parlaments und des Rates bzw. Nr. 1350/2007/EG des Europäischen Parlaments und des Rates eingerichteten Aktionsprogramme im Gesundheitsbereich kofinanziert und damit die wissenschaftliche und technische Zusammenarbeit zwischen den für HTA zuständigen nationalen und regionalen Organisationen, die unter dem Akronym EUnetHTA zusammengeschlossen sind, unterstützt.


16. sottolinea che l'elenco di PIC deve essere elaborato in modo più trasparente e responsabile; osserva che l'ENTSO-E, i gestori dei sistemi di trasmissione e i promotori dei progetti svolgono un ruolo predominante nello sviluppo di un metodo armonizzato per l'analisi costi/benefici, nell'elaborazione dei piani decennali di sviluppo della rete e dei codici di rete e nella valutazione dei costi e benefici di ciascun progetto; ric ...[+++]

16. betont, dass bei der Erstellung der Liste mit Vorhaben von gemeinsamem Interesse mehr Transparenz erforderlich ist und der Rechenschaftspflicht besser Genüge getan werden muss; stellt fest, dass ENTSO (Strom), die Übertragungsnetzbetreiber und die Projektträger bei der Entwicklung eines einheitlichen Verfahrens für die Kosten-Nutzen-Analyse, bei der Ausarbeitung der Zehnjahresnetzausbaupläne und der Netzkodizes sowie bei der Beurteilung der Kosten und des Nutzens jedes Projekts die Hauptrolle spielen; weist darauf hin, dass unbedingt umfassende Beurteilungen erstellt werden müssen, bei denen auch die wirtschaftlichen, sozialen und ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. rileva che la decisione relativa al settimo programma quadro istituisce un sistema di monitoraggio e relazioni avente per oggetto la protezione, la diffusione e il trasferimento dei risultati della ricerca; riconosce che, nel 2013, l’impresa comune ha incrementato la propria capacità di monitorare e riferire sui risultati della ricerca scaturenti dai propri progetti, nonché la capacità di valutare il conseguimento del proprio programma tramite l'assunzione di un responsabile ...[+++]

14. stellt fest, dass mit dem Beschluss über das Siebte Rahmenprogramm ein Überwachungs- und Berichterstattungssystem festgelegt wird, das den Schutz, die Verbreitung und den Transfer von Forschungsergebnissen betrifft; stellt fest, dass das Gemeinsame Unternehmen im Jahr 2013 seine eigenen Kapazitäten zur Überwachung und Berichterstattung über die Forschungsergebnisse bei seinen Projekten und zur Bewertung der Leistung seines Programms durch Einstellung eines Beauftragten für Wissensmanagement und –politik gestärkt hat; nimmt die Einführung eines neuen IT-Werkzeugs zur Kenntnis, das die Analyse und Synthese der Ergebnisse der fertigge ...[+++]


14. rileva che la decisione relativa al settimo programma quadro istituisce un sistema di monitoraggio e relazioni avente per oggetto la protezione, la diffusione e il trasferimento dei risultati della ricerca; riconosce che, nel 2013, l’impresa comune ha incrementato la propria capacità di monitorare e riferire sui risultati della ricerca scaturenti dai propri progetti, nonché la capacità di valutare il conseguimento del proprio programma tramite l'assunzione di un responsabile ...[+++]

14. stellt fest, dass mit dem Beschluss über das Siebte Rahmenprogramm ein Überwachungs- und Berichterstattungssystem festgelegt wird, das den Schutz, die Verbreitung und den Transfer von Forschungsergebnissen betrifft; stellt fest, dass das Gemeinsame Unternehmen im Jahr 2013 seine eigenen Kapazitäten zur Überwachung und Berichterstattung über die Forschungsergebnisse bei seinen Projekten und zur Bewertung der Leistung seines Programms durch Einstellung eines Beauftragten für Wissensmanagement und –politik gestärkt hat; nimmt die Einführung eines neuen IT-Werkzeugs zur Kenntnis, das die Analyse und Synthese der Ergebnisse der fertigge ...[+++]


Vogliamo che il settore privato investa nel turismo, ma in modo responsabile, sviluppando progetti turistici che contribuiscano all’economia locale e favoriscano la crescita delle microimprese, in modo che la popolazione locale possa beneficiarne e si consumino i prodotti locali.

Wir wollen, dass die private Wirtschaft in den Tourismus investiert, aber verantwortungsbewusst, dass sie Tourismusprojekte entwickelt, die einen Beitrag zur einheimischen Wirtschaft leisten und dem Wachstum von Mikrounternehmen zugute kommen, damit die Menschen im Land davon profitieren und einheimische Erzeugnisse verbraucht werden.


Tuttavia, per quanto riguarda la diffusione dei risultati del programma quadro, sarebbe opportuno lasciare a ciascun organismo responsabile dei progetti di ricerca il compito di valutare caso per caso.

Was jedoch die Verbreitung der Ergebnisse des Rahmenprogramms betrifft, sollte es der für die jeweiligen Forschungsvorhaben zuständigen Stelle überlassen bleiben, dies im Einzelfall zu beurteilen.


d) "beneficiario delle sovvenzioni": l'ente (ONG, autorità federali, nazionali, regionali o locali, altre organizzazioni senza scopo di lucro, ecc....) responsabile dei progetti.

d) "Begünstigte der Finanzhilfen" die für die Durchführung der Projekte verantwortlichen Einrichtungen (NRO, föderale, nationale, regionale oder lokale Behörden, sonstige gemeinnützige Organisationen...).


6) Nei casi in cui i beneficiari delle sovvenzioni che attuano i progetti facciano direttamente rapporto all'autorità responsabile, i rendiconti dettagliati di spesa di cui al paragrafo 4 costituiscono la documentazione di supporto degli archivi contabili dell'autorità responsabile che si incaricherà di redigere l'elenco dei progetti cofinanziati di cui al paragrafo 5.

6. In Fällen, in denen die mit der Projektabwicklung beauftragten Einrichtungen der zuständigen Behörde unmittelbar berichten, bilden die detaillierten Ausgabenerklärungen gemäß Absatz 4 die Belege zu den Buchführungsunterlagen dieser Behörde, die die Erstellung der in Absatz 5 genannten Liste kofinanzierter Projekte übernimmt.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'responsabile dei progetti' ->

Date index: 2023-06-30
w