Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capa reparto vendite
Capo reparto di outlet
Capo reparto di vendita
Capo reparto vendite
Esercente per la vendita di materiali edili
Responsabile del reparto concia
Responsabile del reparto di riviera
Responsabile del reparto umido presso conceria
Responsabile di negozio fai da te
Responsabile di reparto vendita
Responsabile per la vendita di materiali edili
Responsabile reparto di cure intense

Übersetzung für "responsabile di reparto vendita " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
capa reparto vendite | capo reparto vendite | capo reparto di outlet | responsabile di reparto vendita

Leiterin einer Warenhausabteilung | Leiter einer Warenhausabteilung | Leiter einer Warenhausabteilung/Leiterin einer Warenhausabteilung


responsabile del reparto concia | responsabile del reparto di riviera | responsabile del reparto umido presso conceria

Führungskraft im Bereich der Nassverarbeitung


responsabile di negozio fai da te | responsabile per la vendita di materiali edili | esercente per la vendita di materiali edili | responsabile per la vendita di materiali da costruzione

Leiterin eines Baumarktes | Leiter eines Baumarktes | Leiter eines Baumarktes/Leiterin eines Baumarktes


responsabile reparto di cure intense

Intensivstationsleiter | Intensivstationsleiterin


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Se un'unità di vendita di piante, prodotti vegetali o altri oggetti per i quali è stato rilasciato un passaporto delle piante è diviso in due o più nuove unità di vendita, l'operatore autorizzato responsabile di tali nuove unità di vendita oppure l'autorità competente che agisce su richiesta di un operatore professionale rilasciano un passaporto delle piante per ogni nuova unità di vendita risultante dalla divisione, purché siano soddisfatte le condizioni di cui al paragrafo 3.

(2) Wird eine Handelseinheit mit Pflanzen, Pflanzenerzeugnissen oder anderen Gegenständen, für die ein Pflanzenpass ausgestellt wurde, in zwei oder mehr neue Handelseinheiten unterteilt, so stellt der für die neuen Handelseinheiten verantwortliche Unternehmer bzw. die auf Antrag eines Unternehmers handelnde zuständige Behörde unter den in Absatz 3 genannten Bedingungen einen Pflanzenpass für jede neue Handelseinheit aus, die aus der Teilung hervorgegangen ist.


Per dimostrare che il prezzo della vendita in oggetto è responsabile del pregiudizio subito da un'industria dell'Unione, è opportuno tener conto dell'incidenza di altri fattori e in particolare delle condizioni di mercato nell'Unione.

Bei dem Nachweis, dass der Preis des betreffenden Verkaufs für die Schädigung eines Wirtschaftszweigs der Union verantwortlich ist, sollten die Auswirkungen anderer Faktoren und insbesondere die jeweiligen Marktbedingungen in der Union berücksichtigt werden.


1. Ciascuno Stato membro è responsabile, nel suo territorio, del controllo dell’applicazione delle norme della politica comune della pesca in tutte le fasi della commercializzazione dei prodotti della pesca e dell’acquacoltura, dalla prima vendita alla vendita al dettaglio, compreso il trasporto.

"(1) Jeder Mitgliedstaat ist in seinem Hoheitsgebiet für die Kontrolle der Anwendung der Vorschriften der Gemeinsamen Fischereipolitik auf allen Stufen der Ver­marktung von Fischerei- und Aquakulturerzeugnissen vom Erstverkauf bis zum Verkauf im Einzelhandel einschließlich des Transports verantwortlich.


C. considerando che nelle zone sotto il controllo dell'IS e dei gruppi associati sono state commesse gravi violazioni del diritto internazionale dei diritti umani e del diritto internazionale umanitario, tra cui uccisioni mirate, conversioni forzate, rapimenti, vendita di donne, schiavitù di donne e bambini, reclutamento di bambini per attentati suicidi, abusi sessuali e fisici e torture; che l'IS è responsabile dell'assassinio dei giornalisti James Foley e Steven Sotloff e del cooperante David Haines; che le comunità di cristiani, ...[+++]

C. in der Erwägung, dass es in den von IS und verbündeten Gruppen kontrollierten Gebieten zu schweren Verletzungen der internationalen Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts gekommen ist, einschließlich gezielter Tötungen, erzwungene Konvertierungen, Entführungen, Frauenhandel, Sklaverei von Frauen und Kindern, Rekrutierung von Kindern für Selbstmordattentate, sexuelle und körperliche Misshandlung und Folter; in der Erwägung, dass die IS die Journalisten James Foley und Steven Sotloff sowie den Entwicklungshelfer David Haines ermordet hat; in der Erwägung, dass Christen, Jesiden, Turkmenen, Schabak, Kakai, Sabaer und Schiiten ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La vendita delle quote mediante strumenti finanziari permette allo stesso tempo al responsabile del collocamento e agli offerenti di beneficiare delle tutele disponibili nell'ambito del quadro normativo applicabile ai mercati finanziari.

Da Finanzinstrumente als Mittel für die Versteigerung von Zertifikaten gewählt wurden, kommen sowohl dem Auktionator als auch den Bietern die Schutzmechanismen zugute, die es im Rahmen der Finanzmarktregeln gibt.


A fini di chiarezza, il presente regolamento deve istituire il trasferimento diretto dei proventi della vendita all'asta al responsabile del collocamento designato da ciascuno Stato membro.

Um jeden Zweifel auszuräumen, sollte die vorliegende Verordnung festlegen, dass die Versteigerungserlöse direkt an den von jedem Mitgliedstaat bestellten Auktionator überwiesen werden.


2. La piattaforma, con i sistemi di compensazione o i sistemi di regolamento ad essa collegati, trasferisce al responsabile del collocamento gli importi pagati dagli offerenti o dai loro aventi causa a seguito della vendita all'asta di quote contemplate dal capo II e dal capo III della direttiva 2003/87/CE.

(2) Eine Auktionsplattform einschließlich der mit ihr verbundenen Clearing- oder Abrechnungssysteme überweist die Zahlungen, die die Bieter oder jegliche Rechtsnachfolger als Folge der Versteigerungen von Zertifikaten gemäß den Kapiteln II und III der Richtlinie 2003/87/EG tätigen, an den Auktionator, der die betreffenden Zertifikate versteigert hat.


1. Prima dell'inizio del periodo d'offerta per la vendita all'asta di contratti (spot) a due giorni o contratti (futures) a cinque giorni, il responsabile del collocamento è unicamente tenuto a fornire le quote che il sistema di compensazione o il sistema di regolamento custodisce a titolo di garanzia in attesa della consegna.

(1) Vor Öffnung des Zeitfensters für Gebote für die Versteigerung von Zwei-Tage-Spot oder Fünf-Tage-Futures wird der Auktionator lediglich aufgefordert, Zertifikate als Sicherheit zu stellen, die das als Verwahrer fungierende Clearing- oder Abrechnungssystem bis zu ihrer Lieferung treuhänderisch hält.


La comunicazione responsabile, la vendita responsabile e il marketing responsabile sono anch’essi aspetti importanti, e abbiamo a disposizione la normativa sui servizi audiovisivi.

Auch verantwortungsvolle Kommunikation, verantwortungsvoller Verkauf und verantwortungsvolle Vermarktung stellen wichtige Aspekte dar, und dann gibt es ja noch die Rechtsvorschriften zu den audiovisuellen Dienstleistungen.


Il detentore dei prodotti per i quali sono state adottate delle norme può esporre tali prodotti in vista della vendita, metterli in vendita, venderli, consegnarli o commercializzarli in qualsiasi altro modo all'interno dell'Unione europea solo se sono conformi a tali norme. Egli è responsabile del rispetto della conformità a tali .

Der Inhaber von Erzeugnissen, für die Normen erlassen werden, darf diese innerhalb der Europäischen Union nur dann für den Verkauf freigeben bzw. anbieten, verkaufen, liefern oder auf andere Weise vermarkten, wenn sie diesen Normen entsprechen. Der Inhaber ist für die Einhaltung dieser Normen verantwortlich.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'responsabile di reparto vendita' ->

Date index: 2021-07-29
w