Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Individuare abusi di droghe e di alcool
Individuare gli abusi di droghe e di alcool
Individuare l'abuso di droghe e di alcool
Rilevare gli abusi di droghe

Übersetzung für "rilevare gli abusi di droghe " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
individuare l'abuso di droghe e di alcool | rilevare gli abusi di droghe | individuare abusi di droghe e di alcool | individuare gli abusi di droghe e di alcool

Arzneimittelmissbrauch feststellen | Medikamentenmissbrauch aufdecken | Drogen- und Alkoholmissbrauch bemerken | Drogen- und Alkoholmissbrauch erkennen


Decreto del Consiglio federale che designa i Comuni sottoposti al decreto federale concernente i provvedimenti contro gli abusi in materia di locazione

Bundesratsbeschluss über die Unterstellung von Gemeinden unter den Bundesbeschluss über Massnahmen gegen Missbräuche im Mietwesen


Decreto federale del 19 marzo 1993 contro gli abusi in materia di armi

Bundesbeschluss vom 19. März 1993 gegen den Waffenmissbrauch


Ordinanza del 10 luglio 1972 concernente provvedimenti contro gli abusi in materia di locazione

Verordnung vom 10. Juli 1972 über Massnahmen gegen Missbräuche im Mietwesen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
151. invita la Commissione ad effettuare valutazioni progressive delle prestazioni durante l'esecuzione e dopo la realizzazione dei progetti proposti dagli Stati membri per quanto riguarda i Fondi strutturali, al fine di aumentare l'efficacia dei progetti e il controllo sull'utilizzo di fondi pubblici e di essere pertanto in grado di rilevare eventuali abusi e frodi legati alla realizzazione dei progetti;

151. fordert die Kommission auf, während der Ausführung und nach der Umsetzung der von den Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit den Strukturfonds vorgeschlagenen Projekte eine Beurteilung vorzunehmen, die fortlaufende Leistungsbewertungen umfasst und mit der der Wirkungsgrad der finanziellen Investitionen und die Kontrolle darüber verbessert sowie etwaige Fälle von Missbrauch und Betrug im Zusammenhang mit der Projektdurchführung festgestellt werden können;


147. invita la Commissione ad effettuare valutazioni progressive delle prestazioni durante l'esecuzione e dopo la realizzazione dei progetti proposti dagli Stati membri per quanto riguarda i Fondi strutturali, al fine di aumentare l'efficacia dei progetti e il controllo sull'utilizzo di fondi pubblici e di essere pertanto in grado di rilevare eventuali abusi e frodi legati alla realizzazione dei progetti;

147. fordert die Kommission auf, während der Ausführung und nach der Umsetzung der von den Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit den Strukturfonds vorgeschlagenen Projekte eine Beurteilung vorzunehmen, die fortlaufende Leistungsbewertungen umfasst und mit der der Wirkungsgrad der finanziellen Investitionen und die Kontrolle darüber verbessert sowie etwaige Fälle von Missbrauch und Betrug im Zusammenhang mit der Projektdurchführung festgestellt werden können;


Occorre che le istituzioni, organismi e Stati membri dell'UE migliorino la capacità di rilevare, valutare e rispondere in modo rapido ed efficace all'emergere di nuove sostanze psicoattive, ai cambiamenti comportamentali nel consumo di droghe ed ai focolai di epidemie, nonché alle tendenze emergenti che pongono rischi alla salute ed alla sicurezza del pubblico.

Die Organe und Einrichtungen der EU und die Mitgliedstaaten sollten ihre Fähigkeit zur Aufdeckung und Bewertung des Aufkommens neuer psychoaktiver Substanzen, von Verhaltensänderungen in Bezug auf Drogenkonsum und den Ausbruch von Epidemien sowie von sonstigen aufkommenden Trends, die eine Gefahr für die öffentliche Gesundheit und Sicherheit darstellen, sowie zur raschen und wirksamen Reaktion darauf verbessern.


I dettagli delle operazioni su strumenti finanziari dovrebbero essere segnalate alle autorità competenti per consentire loro di rilevare e accertare potenziali abusi di mercato, nonché monitorare il regolare e corretto funzionamento dei mercati e le attività delle imprese di investimento.

Die Einzelheiten der Geschäfte mit Finanzinstrumenten sollten den zuständigen Behörden gemeldet werden, um diese in die Lage zu versetzen, potenzielle Fälle eines Marktmissbrauchs aufzudecken und zu untersuchen sowie das faire und ordnungsgemäße Funktionieren der Märkte und die Tätigkeiten von Wertpapierfirmen zu überwachen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A questo proposito, è interessante rilevare che il futuro dei contratti a durata determinata, ivi compresi i contratti di ricerca, dipende anche dall'attuazione della direttiva comunitaria sul lavoro a tempo determinato [76]. La direttiva mira ad impedire che i lavoratori a tempo determinato siano trattati meno favorevolmente dei lavoratori a tempo indeterminato analoghi; a prevenire gli abusi derivanti dal ricorso a contratti di durata determinata successivi; a migliorare l'accesso alla formazione per i lavoratori a tempo determina ...[+++]

In diesem Zusammenhang soll darauf hingewiesen werden, dass die Zukunft von befristeten Arbeitsverträgen, somit auch von Forschungsverträgen, auch in Bezug zur Umsetzung der ,EU-Richtlinie über befristete Arbeitsverträge" [76] steht. Die Richtlinie soll verhindern, dass Arbeitnehmer in ihren Beschäftigungsbedingungen nur deswegen, weil für sie ein befristeter Arbeitsvertrag oder ein befristetes Arbeitsverhältnis gilt, gegenüber vergleichbaren Dauerbeschäftigten schlechter behandelt werden, ebenso wie den Missbrauch durch aufeinander folgende befristete Arbeitsverträge oder -verhältnisse; ferner soll sie befristet beschäftigten Arbeitneh ...[+++]


Esso rafforza inoltre i poteri investigativi degli organismi nazionali di regolamentazione per rilevare gli abusi sui mercati finanziari.

Sie stärkt außerdem die Untersuchungsbefugnisse der nationalen Regulierungsbehörden, um Manipulationen auf den Finanzmärkten aufdecken zu können.


I mercati regolamentati controllano le operazioni eseguite dai loro membri o partecipanti nel quadro dei loro sistemi, al fine di rilevare le infrazioni a tali regole, le condizioni di negoziazione anormali o i comportamenti riconducibili ad abusi di mercato.

Geregelte Märkte überwachen die von ihren Mitgliedern oder Teilnehmern innerhalb ihrer Systeme geschlossenen Geschäfte, um Verstöße gegen diese Regeln, marktstörende Handelsbedingungen oder Verhaltensweisen, die auf Marktmissbrauch hindeuten könnten, zu erkennen.


Infine, vorrei rilevare l’interesse comune a combattere la minaccia costituita dalle droghe provenienti dall’Afghanistan e dall’Asia centrale.

Schließlich möchte ich das gemeinsame Interesse an der Bekämpfung der Bedrohung durch Drogen aus Afghanistan und Zentralasien hervorheben.


Scopo di questa disposizione è innanzitutto garantire che nell’attuazione della direttiva si tenga conto dei requisiti in materia di efficace regolamentazione dei rilevamenti di società e, in secondo luogo, di precisare che, sebbene la direttiva fissi uno standard comune, essa non impedisce a uno Stato membro di introdurre o di mantenere in vita misure (compresi divieti aggiuntivi) volti a prevenire abusi ai danni della società da rilevare.

Durch diese Bestimmung soll zum einen sichergestellt werden, dass die Anforderungen für eine wirksame Übernahmeregulierung bei der Durchführung der Richtlinie berücksichtigt werden können, und zum anderen klargestellt werden, dass durch die Richtlinie zwar eine gemeinsame Norm festgelegt wird, die Mitgliedstaaten aber nicht daran gehindert werden, Maßnahmen (einschließlich zusätzlicher Verbote) zu erlassen oder anzuwenden, die eine Schädigung der Aktionäre der Zielgesellschaft verhindern sollen.


Scopo di questo emendamento è di precisare che, sebbene la direttiva fissi uno standard comune, essa non impedisce a uno Stato membro di introdurre o di mantenere in vita misure (compresi divieti aggiuntivi) volti a prevenire abusi ai danni della società da rilevare.

Mit diesem Änderungsantrag soll deutlich gemacht werden, dass die Mitgliedstaaten trotz des durch die Richtlinie festgelegten gemeinsamen Standards nicht daran gehindert werden, Maßnahmen zu erlassen oder anzuwenden (einschließlich zusätzlicher Verbote), die darauf abzielen, Schaden von den Wertpapierinhabern der Zielgesellschaft abzuwenden.




Andere haben gesucht : rilevare gli abusi di droghe     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'rilevare gli abusi di droghe' ->

Date index: 2021-07-14
w