Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RSUE per il Sudan
RSUE per il Sudan e il Sud Sudan
Rappresentante speciale dell'UE per il Sudan
Repubblica del Sud Sudan
Repubblica del Sudan
Repubblica del Sudan del Sud
Repubblica del Sudan meridionale
SD; SDN
Sud Sudan
Sudan
Sudan del Sud

Traduction de «rsue per il sudan » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rappresentante speciale dell’Unione europea per il Sudan e il Sud Sudan | rappresentante speciale dell'UE per il Sudan | rappresentante speciale dell'Unione europea per il Sudan | RSUE per il Sudan | RSUE per il Sudan e il Sud Sudan

EU-Sonderbeauftragter für Sudan | EU-Sonderbeauftragter für Sudan und Südsudan | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Sudan | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Sudan und Südsudan


Repubblica del Sud Sudan | Repubblica del Sudan meridionale | Sud Sudan

Republik Südsudan | Südsudan


Repubblica del Sudan | Sudan [ SD; SDN ]

Republik Sudan | Sudan [ SD; SDN ]


Sudan [ Repubblica del Sudan ]

Sudan [ die Republik Sudan ]


Sudan del Sud [ Repubblica del Sudan del Sud ]

Südsudan [ die Republik Südsudan ]


Repubblica del Sudan | Sudan

die Republik Sudan | Sudan


Convenzione tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica democratica del Sudan per l'incremento e la protezione reciproca degli investimenti(con scambio di lettere)

Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Demokratischen Republik Sudan über die Förderung und den gegenseitigen Schutz von Investitionen(mit Briefwechsel)


Accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica del Sudan concernente i trasporti aerei tra i loro territori rispettivi e oltre

Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Sudan über Luftverkehrslinien zwischen ihren Gebieten und darüber hinaus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S. considerando che il Consiglio ha nominato Rosalind Marsden rappresentante speciale dell'Unione europea (RSUE) per il Sudan nell'agosto 2010 e che successivamente ne ha ampliato ed esteso il mandato, ma che nel giugno 2013 lo ha prorogato soltanto di quattro mesi, fino al 31 ottobre 2013, per integrarlo al mandato del rappresentante speciale per il Corno d'Africa, malgrado l'eccellente lavoro svolto e il suo importante ruolo d'incentivazione degli sviluppi nella regione mediante il ricorso ai vari strumenti e all'influenza dell'UE; che in assenza di un rappresentante speciale dell'Unione europea designato per il Sudan/Sudan del Sud, ...[+++]

S. in der Erwägung, dass der Rat Rosalind Marsden im August 2010 zur Sonderbeauftragten der Europäischen Union (EUSR) für den Sudan ernannt und ihr Mandat anschließend erweitert und verlängert hat, aber im Juni 2013 nur einer Verlängerung um vier Monate bis zum 31. Oktober 2013 zugestimmt hat, da das Mandat mit dem des EUSR für das Horn von Afrika zusammengelegt werden soll, obwohl sie hervorragende Arbeit geleistet und erheblich zu einer wirkungsvollen Nutzung der verschiedenen Instrumente der EU und deren Einflusses bezüglich der ...[+++]


S. considerando che il Consiglio ha nominato Rosalind Marsden rappresentante speciale dell'Unione europea (RSUE) per il Sudan nell'agosto 2010 e che successivamente ne ha ampliato ed esteso il mandato, ma che nel giugno 2013 lo ha prorogato soltanto di quattro mesi, fino al 31 ottobre 2013, per integrarlo al mandato del rappresentante speciale per il Corno d'Africa, malgrado l'eccellente lavoro svolto e il suo importante ruolo d'incentivazione degli sviluppi nella regione mediante il ricorso ai vari strumenti e all'influenza dell'UE; che in assenza di un rappresentante speciale dell'Unione europea designato per il Sudan/Sudan del Sud, l ...[+++]

S. in der Erwägung, dass der Rat Rosalind Marsden im August 2010 zur Sonderbeauftragten der Europäischen Union (EUSR) für den Sudan ernannt und ihr Mandat anschließend erweitert und verlängert hat, aber im Juni 2013 nur einer Verlängerung um vier Monate bis zum 31. Oktober 2013 zugestimmt hat, da das Mandat mit dem des EUSR für das Horn von Afrika zusammengelegt werden soll, obwohl sie hervorragende Arbeit geleistet und erheblich zu einer wirkungsvollen Nutzung der verschiedenen Instrumente der EU und deren Einflusses bezüglich der E ...[+++]


S. considerando che il Consiglio ha nominato Rosalind Marsden rappresentante speciale dell'Unione europea (RSUE) per il Sudan nell'agosto 2010 e che successivamente ne ha ampliato ed esteso il mandato, ma che nel giugno 2013 lo ha prorogato soltanto di quattro mesi, fino al 31 ottobre 2013, per integrarlo al mandato del rappresentante speciale per il Corno d'Africa, malgrado l'eccellente lavoro svolto e il suo importante ruolo d'incentivazione degli sviluppi nella regione mediante il ricorso ai vari strumenti e all'influenza dell'UE; che in assenza di un rappresentante speciale dell'Unione europea designato per il Sudan/Sudan del Sud, ...[+++]

S. in der Erwägung, dass der Rat Rosalind Marsden im August 2010 zur Sonderbeauftragten der Europäischen Union (EUSR) für den Sudan ernannt und ihr Mandat anschließend erweitert und verlängert hat, aber im Juni 2013 nur einer Verlängerung um vier Monate bis zum 31. Oktober 2013 zugestimmt hat, da das Mandat mit dem des EUSR für das Horn von Afrika zusammengelegt werden soll, obwohl sie hervorragende Arbeit geleistet und erheblich zu einer wirkungsvollen Nutzung der verschiedenen Instrumente der EU und deren Einflusses bezüglich der ...[+++]


L’RSUE e la sua squadra assistono e forniscono elementi al fine di rispondere a qualsiasi reclamo e obbligo derivante dai mandati dei precedenti RSUE per il Sudan, e fornisce assistenza amministrativa e accesso ai documenti rilevanti per tali finalità».

Die Sonderbeauftragte und ihre Mitarbeiter gewähren der Kommission Amtshilfe und Zugang zu relevanten Unterlagen im Hinblick auf jegliche Ansprüche, sie sich aus ihrem Mandat sowie aus den Mandaten der früheren Sonderbeauftragten für Sudan ergeben, und leisten durch Bereitstellung von Informationen Unterstützung bei der Entscheidung über derartige Ansprüche.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il mandato della sig.ra Rosalind MARSDEN quale RSUE per il Sudan e il Sud Sudan è prorogato fino al 31 ottobre 2013.

Das Mandat von Frau Rosalind MARSDEN als Sonderbeauftragte für Sudan und Südsudan wird bis zum 31. Oktober 2013 verlängert.


L’11 agosto 2010 il Consiglio ha adottato la decisione 2010/450/PESC (1), che nomina la sig.ra Rosalind MARSDEN rappresentante speciale dell’Unione europea (RSUE) per il Sudan.

Der Rat hat am 11. August 2010 den Beschluss 2010/450/GASP (1) zur Ernennung von Frau Rosalind MARSDEN zur Sonderbeauftragten der Europäischen Union (im Folgenden „Sonderbeauftragte“) für Sudan erlassen.


L'11 agosto 2010 il Consiglio ha adottato la decisione 2010/450/PESC (2), che nomina la sig.ra Rosalind MARSDEN rappresentante speciale dell’Unione europea (RSUE) per il Sudan.

Am 11. August 2010 hat der Rat den Beschluss 2010/450/GASP (2) zur Ernennung von Frau Rosalind MARSDEN zur Sonderbeauftragten der Europäischen Union (im Folgenden „Sonderbeauftragte“) für Sudan erlassen.


L’11 agosto 2010 il Consiglio ha adottato la decisione 2010/450/PESC (1) che nomina la sig.ra Rosalind MARSDEN rappresentante speciale dell’Unione europea («RSUE») per il Sudan per il periodo dal 1o settembre 2010 al 31 agosto 2011.

Der Rat hat am 11. August 2010 den Beschluss 2010/450/GASP (1) zur Ernennung von Frau Rosalind MARSDEN zur Sonderbeauftragten der Europäischen Union (im Folgenden „Sonderbeauftragte“) für Sudan vom 1. September 2010 bis zum 31. August 2011 erlassen.


7. ribadisce il suo appoggio all'impegno dell'UE nella regione nell'ambito del quadro strategico dell'UE per il Corno d'Africa e dell'approccio globale nei confronti del Sudan e del Sudan del Sud; constata inoltre la sovrapposizione geografica della regione del Sahel e le sue interconnesse sfide politiche, economiche e sociali; chiede, pertanto, che l'Unione europea coordini con maggiore efficacia la sua strategia in tutta la regione, in particolare collegando gli obiettivi e la portata del quadro strategico dell'UE per il Corno d'Africa con quelli della strategia dell'Unione europea per la sicurezza e lo sviluppo nel Sahel; invita a ...[+++]

7. bekräftigt seine Unterstützung für das regionale Engagement der Europäischen Union im Zusammenhang mit ihrem strategischen Rahmen für das Horn von Afrika und dem umfassenden Konzept für den Sudan und den Südsudan; weist ferner auf die geopolitische Lage in der Sahelzone und die dort miteinander verknüpften politischen, wirtschaftlichen und sozialen Herausforderungen hin; fordert die Europäische Union daher auf, ihre Maßnahmen in der Großregion wirksamer aufeinander abzustimmen, insbesondere durch eine Verknüpfung der Ziele und des Anwendungsbereichs ihres strategischen Rahmens für das Horn von Afrika mit den Zielen und dem Anwendung ...[+++]


A tal proposito, le conclusioni delle riunioni del Consiglio “Relazioni esterne” di giugno, luglio e ottobre 2007 hanno definito con chiarezza la linea politica seguita in molti contatti bilaterali e multilaterali, compresi quelli dell’SG/AR Javier Solana e del rappresentante speciale dell’Unione europea (RSUE) per il Sudan.

Diesbezüglich wurde in den Schlussfolgerungen des Rates „Außenbeziehungen“ im Juni, Juli und Oktober 2007 die in vielen bilateralen und multilateralen Gesprächen, einschließlich der Kontakte des Generalsekretärs/Hohen Vertreters Javier Solana und des EU-Sonderbeauftragten (EUSR) in Sudan, verfolgte politische Linie eindeutig dargelegt.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'rsue per il sudan' ->

Date index: 2023-10-31
w