Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analizzare i dati della scansione del corpo
Chirurga cervico-facciale
Chirurga plastico-estetica
Chirurgo cervico-facciale
Chirurgo cervico-facciale
Chirurgo mascello-facciale
Chirurgo plastico-estetico
Collicolo del facciale
Collicolo del nervo facciale
Collinetta del facciale
Collinetta rotonda
Facciale
Maschera facciale
Odontotecnico
Preparare i documenti per la scansione
Protesista maxillo-facciale
Scansione del viso
Scansione del volto
Scansione facciale
Schermo facciale
Specialista in chirurgia facciale
Stampatore di denti artificiali
Tecnico dentista

Traduction de «scansione facciale » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
scansione del viso | scansione del volto | scansione facciale

Gesichtserkennungsverfahren


chirurgo cervico-facciale (1) | chirurga cervico-facciale (2) | chirurgo plastico-estetico (3) | chirurga plastico-estetica (4) | specialista in chirurgia facciale (5)

Gesichtschirurg | Gesichtschirurgin


chirurgo cervico-facciale | chirurgo cervico-facciale

Gesichtschirurg | Gesichtschirurgin


chirurgo mascello-facciale | chirurgo mascello-facciale

Kieferchirurg | Kieferchirurgin


collicolo del facciale | collicolo del nervo facciale | collinetta del facciale | collinetta rotonda

Colliculus facialis | Fazialishuegel






protesista maxillo-facciale | tecnico dentista | odontotecnico | stampatore di denti artificiali

Mechaniker Dental | Mechanikerin Dental | Zahnprothetikerin | Zahntechniker/Zahntechnikerin


preparare i documenti per la scansione

Dokumente zum Scannen vorbereiten


analizzare i dati della scansione del corpo

gescannte Körperdaten analysieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In realtà, nel 2004 le prove di registrazione dei dati biometrici effettuate dal servizio passaporti del Regno Unito hanno rivelato un tasso d’errore di 1 su 3 per il riconoscimento facciale, 1 su 5 per le impronte digitali e 1 su 20 per la scansione dell’iride.

Vielmehr hat ein 2004 von der britischen Passbehörde durchgeführter Versuch zur praktischen Anwendung biometrischer Daten beträchtliche Unzuverlässigkeitsraten ermittelt: Bei der Gesichtserkennung ergab sich eine Fehlerquote von eins zu drei, bei Fingerabdrücken von eins zu fünf und bei Iris-Scans eine solche von ein zu zwanzig.


Lo studio ha esaminato tre opzioni utilizzabili in un sistema d'identificazione biometrica: la scansione dell'iride, il riconoscimento facciale e le impronte digitali, e ha raccomandato in particolare queste ultime quale dato biometrico primario ai fini dell'identificazione.

In der Studie werden die drei derzeit möglichen biometrischen Identifikatoren bewertet: Iriserkennung, Gesichtserkennung und Fingerabdrücke. Letztere werden als wichtigste biometrische Identifikatoren empfohlen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'scansione facciale' ->

Date index: 2021-04-05
w