Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gestione della configurazione del software
SCM
SCM 88
VULPUS Telematik 88

Traduction de «scm » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gestione della configurazione del software [ SCM ]

Software-Konfigurationsmanagement [ SCM ]


sistema di commutazione di messaggi 88 VULPUS Telematik | VULPUS Telematik 88 [ SCM 88 ]

Meldungsvermittlungssystem 88 VULPUS Telematik | VULPUS Telematik 88 [ VTS 88 ]


Società cooperativa dei magazzini dell'Ufficio fiduciario degli importatori svizzeri di derrate alimentari [ SCM ]

Lagerhaus-Genossenschaft der Treuhandstelle der Schweizerischen Lebensmittelimporteure [ LHG ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. sostiene gli sforzi della Commissione intesi ad inventariare gli oneri amministrativi non necessari causati dalla nuova regolamentazione europea mediante l'integrazione dello Standard Cost Method (SCM, Metodo dei costi standard) nella procedura di valutazione d'impatto; ritiene imprescindibile il contributo delle parti interessate nella rilevazione delle informazioni previste nell'utilizzo dell'SCM; sottolinea l'esigenza che la qualità della valutazione d'impatto sia controllata dal comitato per la valutazione d'impatto (Impact Assessment Board, IAB) mediante avvisi accessibili al pubblico;

20. unterstützt die Bemühungen der Kommission, die unnötigen Verwaltungskosten, die auf die neuen europäischen Rechtsvorschriften zurückzuführen sind, durch die Integration der Standardkostenmethode ("Standard Cost Method" (SCM)) bei der Folgenabschätzung zu erfassen; hält es für unerlässlich, dass alle Beteiligten an der Beschaffung der Informationen mitwirken, die für die Nutzung der Standardkostenmethode benötigt werden; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Qualität der Folgenabschätzungen durch den Ausschuss für Folgenabschätzung ("Impact Assessment Board" (IAB)) über öffentlich zugängliche Gutachten kontrolliert werden muss;


20. sostiene gli sforzi della Commissione intesi ad inventariare gli oneri amministrativi non necessari causati dalla nuova regolamentazione europea mediante l'integrazione dello Standard Cost Method (SCM, Metodo dei costi standard) nella procedura di valutazione d'impatto; ritiene imprescindibile il contributo delle parti interessate nella rilevazione delle informazioni previste nell'utilizzo dell'SCM; sottolinea l'esigenza che la qualità della valutazione d'impatto sia controllata dal comitato per la valutazione d'impatto (Impact Assessment Board, IAB) mediante avvisi accessibili al pubblico;

20. unterstützt die Bemühungen der Kommission, die unnötigen Verwaltungskosten, die auf die neuen europäischen Rechtsvorschriften zurückzuführen sind, durch die Integration der Standardkostenmethode ("Standard Cost Method" (SCM)) bei der Folgenabschätzung zu erfassen; hält es für unerlässlich, dass alle Beteiligten an der Beschaffung der Informationen mitwirken, die für die Nutzung der Standardkostenmethode benötigt werden; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Qualität der Folgenabschätzungen durch den Ausschuss für Folgenabschätzung ("Impact Assessment Board" (IAB)) über öffentlich zugängliche Gutachten kontrolliert werden muss;


21. sottolinea che non prenderà in considerazione le proposte legislative della Commissione che non siano accompagnate da una valutazione d'impatto con controllo indipendente, comprendente una valutazione dell'esistenza, effettuata mediante l'SCM, di oneri amministrativi non necessari;

21. betont, dass das Parlament Legislativvorschläge der Kommission, die nicht mit einer unabhängig kontrollierten Folgenabschätzung einhergehen, welche auch eine Evaluierung eines eventuellen unnötigen Verwaltungsaufwands mittels der Standardkostenmethode einschließt, unberücksichtigt lassen sollte;


20. sostiene gli sforzi della Commissione intesi ad inventariare gli oneri amministrativi inutili causati dalla nuova regolamentazione europea mediante l’integrazione dello Standard Cost Method (Metodo dei costi standard) nella procedura di valutazione degli effetti; ritiene imprescindibile il contributo delle parti interessate nella rilevazione delle informazioni previste nell’utilizzo SCM; sottolinea l’esigenza che la qualità della valutazione degli effetti sia controllata all’Impact Assessment Board (IAB) mediante avvisi accessibili al pubblico;

20. unterstützt die Bemühungen der Kommission, die unnötigen Verwaltungskosten, die auf die neuen europäischen Rechtsvorschriften zurückzuführen sind, durch die Integration der Standardkostenmethode („Standard Cost Method“ (SCM)) bei der Folgenabschätzung zu erfassen; hält es für unerlässlich, dass alle Beteiligten an der Beschaffung der Informationen mitwirken, die für die Nutzung der Standardkostenmethode benötigt werden; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Qualität der Folgenabschätzungen durch den Ausschuss für Folgenabschätzung („Impact Assessment Board“ (IAB)) über öffentlich zugängliche Gutachten kontrolliert werden muss;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. sottolinea che non prenderà in considerazione le proposte della Commissione che non saranno accompagnate da una valutazione d'impatto con controllo indipendente, comprendente una valutazione dell'esistenza, effettuata mediante l'SCM, di oneri amministrativi inutili;

21. betont, dass das Parlament Legislativvorschläge der Kommission, die nicht mit einer unabhängig kontrollierten Folgenabschätzung einhergehen, welche auch eine Evaluierung eines eventuellen unnötigen Verwaltungsaufwands mittels der Standardkostenmethode einschließt, unberücksichtigt lassen sollte;


Le disposizioni del presente capo non pregiudicano i diritti e gli obblighi di una parte in virtù dell'accordo OMC, in particolare dell'accordo SCM e dell'intesa sulle norme e sulle procedure che disciplinano la risoluzione delle controversie.

Die Bestimmungen dieses Kapitels lassen die Rechte und Pflichten der Vertragsparteien im Rahmen des WTO-Übereinkommens, insbesondere im Rahmen des SCM-Übereinkommens und der Vereinbarung über Regeln und Verfahren zur Beilegung von Streitigkeiten, unberührt.


1. Ai fini del presente articolo, per «sovvenzione» si intende una misura che soddisfa i requisiti di cui all'articolo 1 dell'accordo SCM, a prescindere dal fatto che sia concessa ad un'impresa in relazione alla produzione di merci o alla prestazione di servizi, e che possa definirsi specifica ai sensi dell'articolo 2 di tale accordo.

(1) Für die Zwecke dieses Artikels bezeichnet der Ausdruck „Subvention“ eine Maßnahme, die die Bedingungen des Artikels 1 des SCM-Übereinkommens erfüllt, unabhängig davon, ob sie einem Unternehmen für die Herstellung von Gütern oder die Erbringung von Dienstleistungen gewährt wird, und die spezifisch im Sinne des Artikels 2 des Übereinkommens ist.


Dato che il modello proposto in ambito UE è in larga misura ispirato al Modello dei costi standard (SCM), i costi di adeguamento necessari risulterebbero minimi per gli attuali utilizzatori dell’SCM e per quanti lo usano a titolo sperimentale.

Da das vorgeschlagene EU-Modell sich zu einem Großteil auf das Standardkostenmodell stützt, wären die Anpassungskosten für Benutzer und Tester minimal.


Inoltre il 13% delle grandi imprese utilizza un sistema elettronico di Supply Chain Management (SCM) contro appena il 3% di PMI.

13 % der Großunternehmen verwalten außerdem ihre betrieblichen Materialfluesse elektronisch (Supply Chain Management (SCM)), gemessen an nur 3 % der KMU.


Tale modello si basa sul metodo SCM (metodo dei costi standard) al quale sono state aggiunte alcune varianti.

Grundlage dieses Modells ist die SKM-Methode (SKM - Standardkostenmodell), das um einige Varianten ergänzt wurde.




D'autres ont cherché : scm     vulpus telematik     gestione della configurazione del software     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'scm' ->

Date index: 2021-04-20
w