Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frammentazione degli incentivi
Rimborso degli aiuti
Rimborso degli aiuti comunitari
Rimborso del sostegno comunitario
Rimborso di incentivi comunitari
Rimborso di sovvenzioni
Scomposizione elementi edilizi
Separazione degli elementi edili
Separazione degli incentivi
Separazione degli interessi
Separazione degli isotopi per diffusione gassosa
Separazione dei componenti
Separazione isotopica per diffusione gassosa
Separazione isotopica per processo elettrostatico

Übersetzung für "separazione degli incentivi " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
dicotomia investitore/utente | frammentazione degli incentivi | separazione degli incentivi | separazione degli interessi

divergierender Anreiz


separazione degli elementi edili (1) | separazione dei componenti (2) | scomposizione elementi edilizi (3)

Bauteiltrennung


separazione degli isotopi per processo elettromagnetico | separazione isotopica per processo elettrostatico

Isotopentrennung durch elektromagnetische Methode | Isotopentrennung durch elektrostatische Methode


separazione degli isotopi per diffusione gassosa | separazione isotopica per diffusione gassosa

Isotopentrennung durch Gasdiffusion


rimborso degli aiuti [ rimborso degli aiuti comunitari | rimborso del sostegno comunitario | rimborso di incentivi comunitari | rimborso di sovvenzioni ]

Erstattung der Beihilfen [ Rückzahlung von Beihilfen | Rückzahlung von EU-Beihilfen | Rückzahlung von Finanzhilfen | Rückzahlung von Fördermitteln | Rückzahlung von Gemeinschaftsbeihilfen ]


Iniziativa parlamentare. Divorzio su azione di un coniuge. Periodo di separazione. Rapporto della Commissione degli affari giuridici del Consiglio nazionale del 29 aprile 2003

Parlamentarische Initiative. Trennungsfrist bei Scheidung auf Klage eines Ehegatten. Bericht der Kommission für Rechtsfragen des Nationalrats vom 29. April 2003
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La maggioranza degli intervistati nell'ambito della consultazione pubblica ritiene che le barriere finanziarie siano le più urgenti da affrontare, in particolare per quanto riguarda gli elevati costi di investimento iniziali, l'accesso limitato al credito, i tempi di ammortamento, i rischi di credito, la separazione degli incentivi tra proprietari e inquilini, oltre ai problemi nei condomini.

Eine große Mehrheit der im Rahmen der öffentlichen Konsultation Befragten ist der Auffassung, dass die Bewältigung der finanziellen Hemmnisse am dringlichsten ist, insbesondere im Hinblick auf die hohen Anfangsinvestitionskosten und den begrenzten Zugang zu Krediten, die zu langen Amortisierungszeiten, die Kreditrisiken sowie die divergierenden Anreize für Eigentümer und Mieter und Probleme in Gebäuden mit mehreren Wohnungen.


Una misura basata sul mercato può rimuovere efficacemente gli ostacoli nel mercato, specialmente per quanto riguarda la separazione degli incentivi, per esempio con l’attuazione del principio “chi inquina paga”.

Eine marktbasierte Maßnahme kann auf wirksame Weise Marktbarrieren, vor allem Split-incentive-Hemmnisse, beseitigen, beispielsweise durch Anwendung des Verursacherprinzips.


Riguardo alle barriere commerciali, la DEE chiede agli Stati membri di valutare e adottare misure atte a rimuovere gli ostacoli regolamentari o di tipo non normativo all'efficienza energetica, in particolare per quanto riguarda la separazione degli incentivi tra proprietario e inquilino di un edificio, o tra proprietari, il ricorso a contratti di rendimento energetico e altri meccanismi di finanziamento da terzi su una base contrattuale a lungo termine.

Hinsichtlich der Markthemmnisse müssen die Mitgliedstaaten gemäß der EED geeignete Maßnahmen zur Beseitigung rechtlicher und sonstiger Hemmnisse für die Energieeffizienz beurteilen und ergreifen, insbesondere in Bezug auf die Aufteilung von Anreizen zwischen dem Eigentümer und dem Mieter eines Gebäudes oder zwischen den Eigentümern und in Bezug auf die Inanspruchnahme von Energieleistungsverträgen oder anderer Drittfinanzierungen mit langfristiger Vertragslaufzeit.


Un sistema MRV potrebbe anche aumentare la pressione per la rimozione di altri ostacoli nel mercato, come la separazione degli incentivi tra armatori e operatori, fornendo chiarezza in merito a efficienza energetica, fonti delle emissioni e potenziale di abbattimento.

Ein MRV-System könnte auch den Abbau anderer Marktbarrieren (wie Split-incentive-Probleme zwischen Schiffseignern und Schiffsbetreibern) begünstigen, denn es schafft Klarheit in Bezug auf Energieeffizienz, Emissionsquellen und Reduktionspotenzial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la separazione degli incentivi tra proprietari e inquilini di un immobile o tra gli stessi proprietari, con l'intento di evitare che essi rinuncino a realizzare investimenti intesi a migliorare l'efficienza energetica, che avrebbero invece realizzato in altre condizioni, perché non ne otterranno individualmente i pieni benefici o per l'assenza di regole che disciplinano la ripartizione dei costi e dei benefici, incluse le norme e le misure nazionali che disciplinano i processi decisionali per i beni in multiproprietà.

die Aufteilung von Anreizen zwischen dem Eigentümer und dem Mieter eines Gebäudes oder zwischen den Eigentümern, damit diese Parteien nicht deshalb, weil ihnen die vollen Vorteile der Investition nicht einzeln zugute kommen oder weil Regeln für die Aufteilung der Kosten und Vorteile untereinander fehlen, davon abgehalten werden, Investitionen zur Verbesserung der Energieeffizienz vorzunehmen, die sie ansonsten getätigt hätten; dies gilt auch für nationale Vorschriften und Maßnahmen zur Regelung der Entscheidungsfindung bei Grundstücken mit mehreren Eigentümern.


la separazione degli incentivi tra proprietari e inquilini di un immobile o tra gli stessi proprietari, con l'intento di evitare che essi rinuncino a realizzare investimenti intesi a migliorare l'efficienza energetica, che avrebbero invece realizzato in altre condizioni, perché non ne otterranno individualmente i pieni benefici o per l'assenza di regole che disciplinano la ripartizione dei costi e dei benefici, incluse le norme e le misure nazionali che disciplinano i processi decisionali per i beni in multiproprietà;

die Aufteilung von Anreizen zwischen dem Eigentümer und dem Mieter eines Gebäudes oder zwischen den Eigentümern, damit diese Parteien nicht deshalb, weil ihnen die vollen Vorteile der Investition nicht einzeln zugute kommen oder weil Regeln für die Aufteilung der Kosten und Vorteile untereinander fehlen, davon abgehalten werden, Investitionen zur Verbesserung der Energieeffizienz vorzunehmen, die sie ansonsten getätigt hätten; dies gilt auch für nationale Vorschriften und Maßnahmen zur Regelung der Entscheidungsfindung bei Grundstücken mit mehreren Eigentümern;


La maggioranza degli intervistati nell'ambito della consultazione pubblica ritiene che le barriere finanziarie siano le più urgenti da affrontare, in particolare per quanto riguarda gli elevati costi di investimento iniziali, l'accesso limitato al credito, i tempi di ammortamento, i rischi di credito, la separazione degli incentivi tra proprietari e inquilini, oltre ai problemi nei condomini.

Eine große Mehrheit der im Rahmen der öffentlichen Konsultation Befragten ist der Auffassung, dass die Bewältigung der finanziellen Hemmnisse am dringlichsten ist, insbesondere im Hinblick auf die hohen Anfangsinvestitionskosten und den begrenzten Zugang zu Krediten, die zu langen Amortisierungszeiten, die Kreditrisiken sowie die divergierenden Anreize für Eigentümer und Mieter und Probleme in Gebäuden mit mehreren Wohnungen.


In particolare, fornire un elenco delle misure adottate per eliminare gli ostacoli di ordine regolamentare e non regolamentare all’efficienza energetica (ad es. per quanto riguarda la separazione degli incentivi per i beni in multiproprietà, le disposizioni in materia di acquisti pubblici e di bilancio e contabilità annuali degli enti pubblici) (DEE, articolo 19, e allegato XIV, parte 2, punto 3.9).

Liefern Sie insbesondere eine Liste der zur Beseitigung rechtlicher und sonstiger Hemmnisse für die Energieeffizienz ergriffenen Maßnahmen (z. B. in Bezug auf die Aufteilung von Anreizen bei Grundstücken mit mehreren Eigentümern, das öffentliche Beschaffungswesen und die jährliche Haushaltsplanung, das Rechnungswesen öffentlicher Einrichtungen) (EED, Artikel 19, Anhang XIV Teil 2 Nummer 3.9).


Un sistema MRV potrebbe anche aumentare la pressione per la rimozione di altri ostacoli nel mercato, come la separazione degli incentivi tra armatori e operatori, fornendo chiarezza in merito a efficienza energetica, fonti delle emissioni e potenziale di abbattimento.

Ein MRV-System könnte auch den Abbau anderer Marktbarrieren (wie Split-incentive-Probleme zwischen Schiffseignern und Schiffsbetreibern) begünstigen, denn es schafft Klarheit in Bezug auf Energieeffizienz, Emissionsquellen und Reduktionspotenzial.


Riguardo alle barriere commerciali, la DEE chiede agli Stati membri di valutare e adottare misure atte a rimuovere gli ostacoli regolamentari o di tipo non normativo all'efficienza energetica, in particolare per quanto riguarda la separazione degli incentivi tra proprietario e inquilino di un edificio, o tra proprietari, il ricorso a contratti di rendimento energetico e altri meccanismi di finanziamento da terzi su una base contrattuale a lungo termine.

Hinsichtlich der Markthemmnisse müssen die Mitgliedstaaten gemäß der EED geeignete Maßnahmen zur Beseitigung rechtlicher und sonstiger Hemmnisse für die Energieeffizienz beurteilen und ergreifen, insbesondere in Bezug auf die Aufteilung von Anreizen zwischen dem Eigentümer und dem Mieter eines Gebäudes oder zwischen den Eigentümern und in Bezug auf die Inanspruchnahme von Energieleistungsverträgen oder anderer Drittfinanzierungen mit langfristiger Vertragslaufzeit.


w