Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Epatite da siero omologo
Epatite da siringa
Epatite da virus B
Epatite posttrasfusionale
Ittero da siero omologo
Ittero da siero umano
Ittero da siringa
Proteina di siero umano
Siero umano anti-P

Traduction de «siero umano anti-p » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


epatite da siero omologo | epatite da siringa | epatite da virus B | epatite posttrasfusionale | ittero da siero omologo | ittero da siero umano | ittero da siringa

hämatogene Hepatitis | homologer Serumikterus | Inokulationshepatitis | Spritzenhepatitis | Transfusionshepatitis


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'immunoglobulina coniglio anti-porcellino d'India coniugata a perossidasi di rafano viene usata a una concentrazione ottimale predeterminata in PBST contenente siero bovino normale al 10 % e siero di coniglio normale al 5 %.

An Meerrettichperoxidase konjugiertes Kaninchen-anti-Meerschweinchen-Immunglobulin in vorbestimmter optimaler Konzentration in PBST mit 10 % normalem Rinderserum und 5 % normalem Kaninchenserum verwenden.


"prodotti tecnici": prodotti direttamente ottenuti da determinati sottoprodotti di origine animale, destinati a fini diversi dal consumo umano o animale; essi includono le pelli conciate e trattate, i trofei di caccia, la lana trasformata, i peli, le setole, le piume e le parti di piume, il siero di equidi, i prodotti sanguigni, i prodotti farmaceutici, i dispositivi medici, i cosmetici, i prodotti a base di ossa per la fabbricazione di porcellana, colle e gelatine, i fertilizzanti organici, gli ammendanti, i grassi fusi, i derivati ...[+++]

"technische Erzeugnisse" unmittelbar aus bestimmten tierischen Nebenprodukten hergestellte, nicht für den menschlichen Verzehr oder die Verfütterung bestimmte Erzeugnisse wie gegerbte und behandelte Häute, Jagdtrophäen, bearbeitete Wolle, Haare, Borsten, Federn und Teile von Federn, Equidenserum, Blutprodukte, Pharmazeutika, Medizinprodukte, Kosmetika, Knochenasche für die Porzellanherstellung, Gelatine und Klebstoffe, organische Düngemittel, Bodenverbesserungsmittel, ausgeschmolzene Fette, Fettderivate, verarbeitete Gülle sowie Milch und Erzeugnisse auf Milchbasis;


2.1.2. Il siero standard di riferimento per le prove RBT, SAT, CFT e MRT è il siero standard internazionale dell'OIE (OIEISS), precedentemente denominato secondo siero internazionale standard anti-Brucella abortus dell'OMS (ISAbS).

2.1.2. Standardreferenzserum für die genannten Tests ist das Internationale Referenz-Standardserum des OIE (International Reference Standard Serum - OIEISS), früher bekannt als Zweites Internationales Anti-Brucella-abortus-Serum der WHO (ISAbS).


Vaccino anti papillomavirus umano [typi 16, 18] (ricombinante, con adiuvanti, adsorbito) || Cervarix || 2011 || Estensione dell'indicazione ai bambini a partire dai 9 anni

Humaner Papillomvirus-Impfstoff [Typen 16, 18] (rekombinant, adjuvantiert, adsorbiert) || Cervarix || 2011 || Indikationserweiterung auf Kinder ab 9 Jahren


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vaccino anti papillomavirus umano [tipi 16, 18] || Cervarix || 2007 || No || Mista

Humaner Papillomvirus-Impfstoff [Typen 16, 18] || Cervarix || 2007 || Nein || Gemischt


Vaccino anti papillomavirus umano [tipi 6, 11, 16, 18](ricombinante, adsorbito) || Gardasil || 2008 || Estensione dell'indicazione per inserire la profilassi della neoplasia vaginale intraepiteliale ad alto rischio (VaIN 2/3)

Humaner Papillomvirus-Impfstoff [Typen 6, 11, 16, 18] (rekombinant, adsorbiert) || Gardasil || 2008 || Indikationserweiterung zur Einbeziehung der Prävention von hochgradigen dysplastischen Läsionen der Vagina (VaIN 2/3)


2. L'antigene è preparato senza riferimento alla concentrazione delle cellule, ma la sua sensibilità deve essere standardizzata rispetto al secondo siero internazionale standard anti-Brucella abortus, in modo tale che l'antigene dia reazione positiva con un siero diluito 1:47,5 e reazione negativa con un siero diluito 1:55.

2. Das Antigen ist ohne Berücksichtigung der Zellkonzentration herzustellen; seine Empfindlichkeit ist jedoch gemessen am Zweiten Internationalen Anti-Brucella-abortus-Standardserum so zu standardisieren, daß das Antigen bei einer Serumverdünnung von 1:47,5 eine positive Reaktion und bei einer Verdünnung von 1:55 eine negative Reaktion ergibt.


Il siero di lavoro (di controllo giornaliero) deve essere tarato rispetto al siero standard internazionale anti-brucella ovis preparato dal laboratorio veterinario centrale di Weybridge, Surrey, Regno Unito.

Das Arbeitsserum (für die tagtägliche Kontrolle) muß gegenüber dem vom Zentralen Veterinärlabor in Weybridge, Surrey, Vereinigtes Königreich, hergestellten internationalen Brucella-ovis-Standardantiserum eingestellt werden.


L ' antigene è preparato senza riferimento alla concentrazione delle cellule , ma la sua sensibilità deve essere standardizzata rispetto al secondo siero internazionale standard anti-Brucella abortus , in modo tale che l ' antigene dia reazione positiva con un siero diluito 1 : 47,5 e reazione negativa con un siero diluito 1 : 55 .

DAS ANTIGEN IST OHNE BEZUG AUF DIE ZELLKONZENTRATION HERZUSTELLEN , DOCH IST SEINE SENSITIVITÄT IM VERHÄLTNIS ZUM ZWEITEN INTERNATIONALEN ANTI-BRUCELLA-ABORTUS STANDARDSERUM SO ZU NORMEN , DASS ES BEI EINER SERUMVERDÜNNUNG VON 1 : 47,5 UND BEI EINER VERDÜNNUNG VON 1 : 55 REAGIERT .




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'siero umano anti-p' ->

Date index: 2023-08-08
w