Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GNSS
Sistema universale di comunicazioni mobili
Sistema universale di navigazione via satellite
Sistema universale di telecomunicazioni mobili
UMTS

Übersetzung für "sistema universale di telecomunicazioni mobili " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
sistema universale di telecomunicazioni mobili | UMTS [Abbr.]

Universelles mobiles Telekommunikationssystem | UMTS [Abbr.]


sistema universale di comunicazioni mobili | UMTS [Abbr.]

Drahtlos- und Mobilkommunikationssystem | Universelles mobiles Telekommunikationssystem | UMTS [Abbr.]


futuro sistema pubblico di telecomunicazioni mobili terrestri

künftiges öffentliches terrestrisches Mobilfunksystem | FPLMTS [Abbr.]


sistema universale di navigazione via satellite [ GNSS ]

weltumfassendes Satellitennavigationssystem [ GNSS ]


Legge sulle telecomunicazioni. Avvio della pubblica gara per l'aggiudicazione al miglior offerente di blocchi di frequenze per la fornitura di servizi mobili di telecomunicazione in Svizzera

Fernmeldegesetz. Eröffnung der öffentlichen Ausschreibung zur Vergabe mittels Auktion von Frequenzblöcken für die Erbringung von mobilen Fernmeldediensten in der Schweiz


Legge sulle telecomunicazioni. Pubblica gara per l'aggiudicazione al miglior offerente di blocchi di frequenze per la fornitura di servizi di telecomunicazione mobili in Svizzera

Fernmeldegesetz. Öffentliche Ausschreibung zur Vergabe mittels Auktion von Frequenzblöcken für die Erbringung von mobilen Fernmeldediensten in der Schweiz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Con la penetrazione del sistema di trasmissione dati a pacchetto tramite radiofrequenze (GPRS) e del sistema universale di telecomunicazioni mobili (UMTS) nei mercati automobilistici, le prospettive per i servizi mobili di localizzazione stanno migliorando significativamente.

Mit dem Einzug von GPRS (General Packet Radio Service) und UMTS (Universal Mobile Telecommunications System) in den Automobilmarkt verbessern sich die Aussichten auf mo bile standortbezogene Dienste wesentlich.


UMTS // Universal mobile Telecommunication Systems - Sistema universale di telecomunicazioni mobili

VRI // Verkehrs- und Reiseinformationsdienste in Echtzeit


Telecomunicazioni – L'accordo comprende disposizioni sulla creazione di condizioni di parità tra i fornitori di servizi di telecomunicazione e su questioni quali gli obblighi di servizio universale, la portabilità del numero, il roaming sui dispositivi mobili e la riservatezza delle comunicazioni.

Telekommunikation – Das Abkommen enthält Bestimmungen, die auf die Einrichtung gleicher Wettbewerbsbedingungen ausgerichtet sind, sowie Vorschriften für Telekommunikationsdienstanbieter. Des Weiteren werden Fragen der Verpflichtung zum universellen Dienst, der Nummernübertragbarkeit, des Roamings für Mobilfunkdienste und der Vertraulichkeit der Kommunikation geregelt.


13. invita la Commissione e gli Stati membri a prendere i dovuti provvedimenti, il prima possibile e non oltre il termine dell'attuale legislatura, per includere nell'ambito del servizio universale la creazione e il mantenimento di un servizio di "112 inverso" che sia paneuropeo, multilingue, accessibile a tutti ed efficiente (ossia un sistema di allerta rapida per i cittadini tramite le telecomunicazioni in caso di gravi emergenze ...[+++]

13. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, so schnell wie möglich und spätestens bis zum Ende der laufenden Wahlperiode geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um die Schaffung und Aufrechterhaltung eines europaweiten, mehrsprachigen, für alle zugänglichen und effizienten „112-Umkehrsystems“, also eines Frühwarnsystems für Bürger, die bei europaweit anstehenden oder sich ausbreitenden großen Notfällen und Katastrophen Telekommunikationsanwendungen nutzen, in den Rahmen des Universaldienstes einzubinden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Con la penetrazione del sistema di trasmissione dati a pacchetto tramite radiofrequenze (GPRS) e del sistema universale di telecomunicazioni mobili (UMTS) nei mercati automobilistici, le prospettive per i servizi mobili di localizzazione stanno migliorando significativamente.

Mit dem Einzug von GPRS (General Packet Radio Service) und UMTS (Universal Mobile Telecommunications System) in den Automobilmarkt verbessern sich die Aussichten auf mo bile standortbezogene Dienste wesentlich.


UMTS // Universal mobile Telecommunication Systems - Sistema universale di telecomunicazioni mobili

VRI // Verkehrs- und Reiseinformationsdienste in Echtzeit


(5) considerando che la Conferenza amministrativa mondiale delle radiocomunicazioni (WARC 92) dell'Unione internazionale delle telecomunicazioni (UIT) ha definito nel 1992 lo spettro di frequenze riservato allo sviluppo delle parti satellitari e terrestri del futuro sistema pubblico di telecomunicazioni mobili terrestri (FPLMTS, in prosieguo indicato con la sigla IMT-2000); che, in base alla risoluzione 212 dell'UIT e alla conferenza mondiale delle ra ...[+++]

(5) Ein Frequenzspektrum für die Entwicklung der satellitengestützten und terrestrischen Bestandteile des später in IMT-2000 umbenannten künftigen öffentlichen terrestrischen Mobilfunksystems (FPLMTS) ist 1992 durch die von der Internationalen Fernmeldeunion (ITU) abgehaltene Weltkonferenz der Funkverwaltung (WARC 92) ausgewiesen worden. Entsprechend der ITU-Entschließung 212 und der Weltfunkkonferenz 1995 (WRC 95) sollte der terrestrische Bestandteil um das Jahr 2000 bereitstehen.


La Commissione dovrebbe svolgere un ruolo insostituibile di proposta e di promozione di forme di collaborazione aperta, come quelle previste dal vertice di Lisbona, per quanto riguarda la ricerca, l’innovazione e i sistemi di apprendimento permanente, la costruzione di una rete integrata di servizi, per esempio nei servizi dell'occupazione e delle telecomunicazioni, l’armonizzazione delle strategie dell’invecchiamento attivo, presupposto indispensabile di una riforma dei sistemi pensionistici capace di salvaguardare il carattere universale del sistema di base e ...[+++]

Die Kommission muss unbedingt an der Förderung offener Formen der Zusammenarbeit – wie etwa auf dem Lissabonner Gipfel vorgeschlagen – für folgende Bereiche mitwirken: Forschung, Innovation und Systeme des „lebenslangen Lernens“; Aufbau eines integrierten Netzes von Dienstleistungen, beispielsweise im Telekommunikationssektor; Harmonisierung der Strategien für das aktive Altern, was eine unabdingbare Voraussetzung für eine Reform der Rentensysteme ist, die Arbeitnehmer und Selbständige nicht belastet.


Ai fini della presente decisione, per UMTS (Universal Mobile Telecomunications System, Sistema di telecomunicazioni mobili universali) si intende un sistema di comunicazioni mobili e senza fili della terza generazione in grado, in particolare, di fornire servizi multimediali innovativi con caratteristiche superiori a quelle dei sistemi della seconda generazione, quali il GSM, e di combinare l'uso delle componenti terrestri e satellitari.

Im Sinne dieser Entscheidung ist das universelle mobile Telekommunikationssystem (UMTS) ein System der Drahtlos- und Mobilkommunikation der dritten Generation, über das insbesondere neuartige multimediale Dienste realisierbar sind, die die Möglichkeiten von Systemen der zweiten Generation wie GSM übersteigen, und das sich sowohl auf Elemente der terrestrischen Übertragung als auch auf solche der Satellitenübertragung stützen kann.


(6) considerando che nella Comunità la concezione di un sistema di comunicazioni mobili universali (UMTS) deve essere compatibile con il concetto di sistema mobile della terza generazione (IMT-2000, Telecomunicazioni mobili internazionali-2000) elaborato a livello mondiale dall'UIT secondo la sua risoluzione 212;

(6) Das Konzept des Universellen Mobilen Telekommunikationssystems (UMTS) muß in der Gemeinschaft mit dem Internationalen Mobile Telecommunications-2000 (IMT 2000) genannten Mobilfunkkonzept der dritten Generation kompatibel sein, das von der ITU weltweit auf der Grundlage der ITU-Entschließung 212 entwickelt wurde.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'sistema universale di telecomunicazioni mobili' ->

Date index: 2022-01-25
w