Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Associazione di interesse pubblico
Associazione senza fini di lucro
Associazione senza scopo di lucro
Cinélibre
Organismi di assicurazione senza fini di lucro
SSFL
Società senza fini di lucro
Sottrazione di una cosa senza fine di lucro

Traduction de «società senza fini di lucro » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
società senza fini di lucro [ associazione senza fini di lucro | SSFL ]

Gesellschaft ohne Gewinnzweck [ Idealverein | Organisation ohne Erwerbszweck | Vereinigung ohne Erwerbszweck | Verein ohne Gewinnzweck ]


associazione di interesse pubblico | associazione senza fini di lucro | associazione senza scopo di lucro

gemeinnütziger Verein | Verein ohne Gewinnzweck | Vereinigung ohne Erwerbszweck


organismi di assicurazione senza fini di lucro

Versicherungsträger,die keinen Gewinn anstreben


sottrazione di una cosa senza fine di lucro

Sachentziehung


Associazione svizzera dei circoli del cinema e dei cinema senza scopo di lucro | Cinélibre

Verband Schweizer Filmklubs und nicht-gewinnorientierter Kinos | Cinélibre


programmazione radiofonica complementare senza scopo di lucro

komplementäres nicht gewinnorientiertes Radioprogramm
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Descrittore EUROVOC: gestione società senza fini di lucro regolamentazione delle telecomunicazioni indirizzo Internet

EUROVOC-Deskriptor: Management Gesellschaft ohne Gewinnzweck Regelung im Telekommunikationswesen Internetadresse


(6)EURid è il Registro europeo dei nomi di dominio internet, una società senza fini di lucro che aveva gestito il TLD.eu per conto della Commissione europea.

(6)EURid steht für European Registry of Internet Domain Names (Europäisches Register für Internetdomänennamen), ein Unternehmen ohne Erwerbszweck, das im Rahmen eines Vertrags mit der Europäischen Kommission die TLD „.eu“ bereits verwaltet hatte.


La partecipazione a una squadra, principi come la correttezza, l’osservanza delle regole del gioco, il rispetto degli altri, la solidarietà e la disciplina rafforzano la cittadinanza attiva, e lo stesso si può dire dell’organizzazione dello sport a livello amatoriale, che si basa su società senza fini di lucro e sul volontariato.

Die Mitgliedschaft in einer Mannschaft, Grundsätze wie Fairness, Einhaltung von Spielregeln, Respekt für andere, Solidarität und Disziplin sowie die Organisation des Amateursports auf der Grundlage gemeinnütziger Vereine und ehrenamtlicher Tätigkeiten stärken die aktive Bürgerschaft.


Conformemente all'atto costitutivo, l'ICANN è una società di utilità pubblica senza fini di lucro che non è intesa a garantire il profitto di alcun singolo individuo, ai sensi della legge della California sulle società di utilità pubblica senza fini di lucro (Non-profit Public Benefit Corporation Law for Charitable and Public Purposes).

Gemäß ihrer Satzung ist die ICANN eine Gesellschaft ohne Erwerbscharakter zum Wohl der Allgemeinheit, die entsprechend dem kalifornischen ,Non-profit Public Benefit Corporation Law" nicht für den privaten Nutzen irgendeiner Person, sondern für wohltätige und gemeinnützige Zwecke errichtet wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Attualmente la formazione dei mediatori in Grecia deve essere fornita da società senza scopo di lucro costituite da almeno un ordine degli avvocati greco e da una delle camere del commercio e dell'industria greche.

Derzeit dürfen Mediatoren nur von gemeinnützigen Unternehmen ausgebildet werden, die von mindestens einem Anwaltsverband und einer griechischen Kammer gegründet wurden.


Tuttavia, le stesse regole non si applicano agli organismi stranieri senza fini di lucro che ottengono un reddito comparabile dalla Spagna, ma che sono stabiliti in un altro Stato dell'UE/dello Spazio economico europeo sprovvisti di una succursale in Spagna.

Diese Regeln gelten jedoch nicht für ausländische Einrichtungen ohne Gewinnzweck, die ein vergleichbares Einkommen in Spanien erzielen, aber ihren Sitz in einem anderen EU‑/EWR-Mitgliedstaat und auch keine Filiale in Spanien haben.


La direttiva IVA stabilisce che la prestazione di servizi connessi alla pratica dello sport o dell'educazione fisica da parte di organizzazioni senza fini di lucro è esonerata dall'IVA.

Laut der Mehrwertsteuerrichtlinie sind Dienstleistungen, die gemeinnützige Organisationen im Zusammenhang mit Sport und Körperertüchtigung erbringen, von der Mehrwertsteuer befreit.


Le persone giuridiche possono comprendere organizzazioni della società civile, tra cui organizzazioni non governative senza fini di lucro e fondazioni politiche indipendenti, organizzazioni delle collettività locali e agenzie, istituzioni ed organizzazioni senza fini di lucro del settore privato e relative reti, operative a livello locale, nazionale, regionale e internazionale.

Juristische Personen können zivilgesellschaftliche Organisationen wie beispielsweise nichtstaatliche gemeinnützige Organisationen und unabhängige politische Stiftungen, lokale Basisorganisationen, private gemeinnützige Agenturen, Einrichtungen und Organisationen und ihre Netze auf lokaler, nationaler, regionaler und internationaler Ebene umfassen.


La Commissione europea ha approvato, ai sensi delle norme sugli aiuti di Stato, due compensazioni ricevute da Poste Italiane per la fornitura di due servizi pubblici nel periodo 2009-2011, vale a dire una prima compensazione di 1,1 miliardi di euro per il servizio postale universale e una seconda compensazione di 458 milioni di euro per le tariffe postali ridotte offerte, nello stesso periodo, agli editori, alle organizzazioni senza fini di lucro e ai candidati nelle competizioni elettorali.

Die Europäische Kommission hat zwei Ausgleichszahlungen an Poste Italiane für zwei in den Jahren 2009-2011 erbrachte öffentliche Dienstleistungen nach den EU‑Beihilfevorschriften genehmigt. Es handelt sich dabei um eine Ausgleichzahlung in Höhe von 1,1 Mrd. EUR für den Postuniversaldienst sowie um eine weitere Zahlung von 458 Mio. EUR zum Ausgleich für ermäßigte Posttarife für Verlage, gemeinnützige Organisationen und Kandidaten bei Wahlen.


L’Istituto, un’organizzazione indipendente senza fini di lucro, contribuirà a migliorare la coerenza giuridica in Europa fornendo consulenza pratica ai responsabili politici e alle autorità.

Das Institut – eine unabhängige Organisation ohne Gewinnerzielungsabsicht – soll dazu beitragen, durch Beratung von politischen Entscheidungsträgern und staatlichen Stellen die Einheitlichkeit des Rechts in Europa zu verbessern.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'società senza fini di lucro' ->

Date index: 2022-11-08
w