Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capitale assicurato
Cessione della somma assicurata al beneficiario
Distruzione mutua garantita
Distruzione reciproca garantita
MAD
Massimale
Mutua distruzione assicurata
Reciproca distruzione assicurata
Somma assicurata

Traduction de «somma assicurata » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Decreto del Consiglio federale concernente il decreto sull'economia lattiera 1971 (Rimborso del residuo della somma assicurata riscossa nel 1974/75)

Bundesratsbeschluss zum Milchwirtschaftsbeschluss 1971 (Auszahlung des Restes des Sicherstellungsbetrages 1974/75)


Decreto del Consiglio federale concernente il decreto sull'economia lattiera (Rimborso del residuo della somma assicurata riscossa nel 1973/74)

Bundesratsbeschluss zum Milchwirtschaftsbeschluss 1971 (Auszahlung des Restes des Sicherstellungsbetrages 1973/74)


cessione della somma assicurata al beneficiario

Abtretung der Versicherungssumme an den Begünstigten


capitale assicurato | massimale | somma assicurata

versichertes Kapital


distruzione mutua garantita | distruzione reciproca garantita | mutua distruzione assicurata | reciproca distruzione assicurata | MAD [Abbr.]

beiderseitig garantierte Vernichtung | beiderseitig sichergestellte Vernichtung | gegenseitig gesicherte Zerstörung | gegenseitig zugesicherte Vernichtung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
una sintesi della copertura assicurativa, compresi i principali rischi assicurati, la somma assicurata e, ove del caso, l’ambito geografico e una sintesi dei rischi esclusi.

eine Zusammenfassung der Versicherungsdeckung, einschließlich der versicherten Hauptrisiken, der Versicherungssumme und gegebenenfalls des geografischen Geltungsbereichs und einer Zusammenfassung der ausgeschlossenen Risiken.


una sintesi della copertura assicurativa, compresi i principali rischi assicurati, la somma assicurata e, ove del caso, l’ambito geografico e una sintesi dei rischi esclusi;

eine Zusammenfassung der Versicherungsdeckung, einschließlich der versicherten Hauptrisiken, der Versicherungssumme und gegebenenfalls des geografischen Geltungsbereichs und einer Zusammenfassung der ausgeschlossenen Risiken;


(b) una sintesi della copertura assicurativa, compresi i principali rischi assicurati, la somma assicurata e, ove del caso, l'ambito geografico e una sintesi dei rischi esclusi;

(b) eine Zusammenfassung der Versicherungsdeckung, einschließlich der versicherten Hauptrisiken, der Versicherungssumme und gegebenenfalls des geografischen Geltungsbereichs und einer Zusammenfassung der ausgeschlossenen Risiken;


- Investimenti inseriti in polizze di assicurazione vita Nelle polizze di assicurazione vita unit-linked una porzione del premio è utilizzata per acquistare la copertura vita (la somma assicurata) mentre la parte restante è investita in un fondo, ad esempio un OICVM.

- Anlagen in Form von Lebensversicherungen - Bei fondsgebundenen Lebensversicherungen wird mit einem Teil der Versicherungsprämie der Todesfallschutz erworben (die Versicherungssumme) und der verbleibende Teil in einen Fonds (beispielsweise einen OGAW) investiert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tuttavia, e in coerenza con l'obiettivo espresso agli articoli 5 e 6 di fornire una chiara informazione ai pazienti, si rende opportuno specificare che un'eventuale differenza in positivo tra i costi sostenuti dalla persona assicurata e la somma rimborsata dallo Stato di affiliazione resta in carico alla persona assicurata.

Im Einklang mit dem in den Artikeln 5 und 6 genannten Ziel, die Bürger klar zu informieren, sollte jedoch klargestellt werden, dass der Bürger den eventuellen Differenzbetrag zwischen den dem Versicherten entstandenen Kosten und dem vom Versicherungsmitgliedstaat erstatteten Betrag tragen muss.


Oltre ai servizi di base, durante la stagione estiva, da fine giugno a inizio settembre (ossia nove settimane) deve essere assicurata una capacità supplementare minima di 10800 posti (somma delle capacità nelle due direzioni).

Zusätzlich zum Basisflugdienst ist eine zusätzliche Mindestkapazität von 10800 Sitzen (Summe der Kapazitäten in beiden Richtungen) während der Sommersaison von Ende Juni bis Anfang September (neun Wochen) anzubieten.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'somma assicurata' ->

Date index: 2021-10-22
w