Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Costo degli impianti
Manutenzione degli impianti
Spesa di manutenzione degli impianti

Traduction de «spesa di manutenzione degli impianti » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
costo degli impianti [ spesa di manutenzione degli impianti ]

Ausrüstungskosten [ Einrichtungskosten ]


effettuare la manutenzione degli impianti di allarme antincendio

Wartung an Feueralarmanlagen durchführen


effettuare la manutenzione degli impianti elettrici del veicolo

elektrische Ausstattung von Fahrzeugen warten


effettuare la manutenzione degli impianti di acquacoltura ubicati in acqua

wasserbasierte Einrichtungen von Aquakulturen instand halten


Ordinanza del DFTCE che mette in vigore le prescrizioni concernenti i requisiti minimi e le modalità di prova degli impianti radar e degli indicatori di velocità di virata per la navigazione sul Reno nonché la loro installazione e il controllo del funziamento

Verordnung des EVED über die Inkraftsetzung der Vorschriften betreffend die Mindestanforderungen und Prüfbedingungen für Navigationsradaranlagen und für Wendeanzeiger in der Rheinschifffahrt sowie für deren Einbau und die Funktionsprüfung




Ordinanza concernente l'esecuzione, l'esercizio e la manutenzione degli impianti elettrici a corrente forte

Verordnung über die Erstellung, den Betrieb und den Unterhalt von elektrischen Starkstromanlagen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Assicurare la manutenzione degli impianti tecnici nei tre luoghi di lavoro dell’Istituzione

Wartung der technischen Anlagen an den drei Arbeitsorten des Organs.


3. I prestatori di servizi turistici saranno tenuti a conservare e documentare un proprio programma di pulizia e manutenzione degli impianti.

3. Tourismusdienstleister sollten einen dokumentierten Reinigungs- und Instandhaltungsplan für die Einrichtungen führen.


Il regolamento stabilisce inoltre regole sulla formazione e certificazione del personale addetto alla manutenzione degli impianti, sull’etichettatura degli impianti contenenti gas F, sulla rendicontazione della produzione, sulle importazioni ed esportazioni di gas F nonché alcuni divieti in ambiti specifici.

Außerdem enthält die Verordnung Vorschriften für die Schulung und Zertifizierung des mit der Wartung der betreffenden Geräte betrauten Personals, für die Kennzeichnung von Geräten, die F-Gase enthalten, für die Berichterstattung über die Produktion, die Einfuhr und die Ausfuhr von F-Gasen sowie Verbote in einigen spezifischen Bereichen.


La parte teorica della formazione degli installatori di sistemi solari fotovoltaici e di sistemi solari termici dovrebbe fornire un quadro della situazione del mercato dei prodotti solari, nonché confronti costi/redditività e coprire gli aspetti ecologici, le componenti, le caratteristiche e il dimensionamento dei sistemi solari, la scelta di sistemi accurati e il dimensionamento dei componenti, la determinazione della domanda di calore, la prevenzione degli incendi, le sovvenzioni connesse, nonché la progettazione, l’installaz ...[+++]

Der theoretische Teil der Ausbildung zum Installateur von Fotovoltaik- und Solarwärmeanlagen sollte einen Überblick über die Marktsituation von Solarenergieanlagen und den Kosten- und Wirtschaftlichkeitsvergleich geben und sich auf folgende Themen erstrecken: ökologische Aspekte, Bauteile, Eigenschaften und Dimensionierung von Solarwärmesystemen, korrekte Auswahl von Systemen und Dimensionierung von Bauteilen, Ermittlung des Wärmebedarfs, Brandschutz, einschlägige Subventionen, Verbrennungstechniken, Feuerungssysteme, optimale Hydrauliklösungen, Bauart, Installation und Instandhaltung von Fotovoltaik- und Solarwärmeanlagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d)La parte teorica della formazione degli installatori di sistemi solari fotovoltaici e di sistemi solari termici dovrebbe fornire un quadro della situazione del mercato dei prodotti solari, nonché confronti costi/redditività e coprire gli aspetti ecologici, le componenti, le caratteristiche e il dimensionamento dei sistemi solari, la scelta di sistemi accurati e il dimensionamento dei componenti, la determinazione della domanda di calore, la prevenzione degli incendi, le sovvenzioni connesse, nonché la progettazione, l’installaz ...[+++]

d)Der theoretische Teil der Ausbildung zum Installateur von Fotovoltaik- und Solarwärmeanlagen sollte einen Überblick über die Marktsituation von Solarenergieanlagen und den Kosten- und Wirtschaftlichkeitsvergleich geben und sich auf folgende Themen erstrecken: ökologische Aspekte, Bauteile, Eigenschaften und Dimensionierung von Solarwärmesystemen, korrekte Auswahl von Systemen und Dimensionierung von Bauteilen, Ermittlung des Wärmebedarfs, Brandschutz, einschlägige Subventionen, Verbrennungstechniken, Feuerungssysteme, optimale Hydrauliklösungen, Bauart, Installation und Instandhaltung von Fotovoltaik- und Solarwärmeanlagen.


Il campo di applicazione comprende altresì le disposizioni necessarie per assicurare la sorveglianza e la manutenzione degli impianti, nel rispetto dei requisiti essenziali.

Der Anwendungsbereich deckt außerdem die Vorkehrungen ab, die für die Überwachung und Instandhaltung der Einrichtungen gemäß den grundlegenden Anforderungen erforderlich sind.


i rischi per la salute e la sicurezza del personale occupato nella manutenzione degli impianti fissi nelle gallerie,

Arbeitsschutz und -sicherheit von Personal, das an der Instandhaltung der ortsfesten Anlagen in Tunneln beteiligt ist.


Le infrazioni riguardano un progetto di metropolitana automatica leggera per la città di Rennes, in Francia, il servizio di raccolta dei rifiuti urbani nel comune di Napoli, la trasformazione, la gestione e la manutenzione degli impianti di riscaldamento di un certo numero di immobili del comune di Roma, la gestione di una discarica di rifiuti a Flörsheim/Wicker, in Germania, ed uno studio per una strada sull'isola di Gran Canaria.

Die Verstöße betreffen den geplanten Bau einer automatischen Stadtbahn in Rennes (Frankreich), die kommunale Müllabfuhr in Neapel, Umbau, Betrieb und Wartung der Heizungsanlagen kommunaler Gebäude in Rom, Betrieb einer Abfalldeponie in Flörsheim/Wicker (Deutschland) und eine Studie für den Bau einer Straße auf Gran Canaria.


L'inadempimento contestato dalla Commissione riguarda un appalto pubblico aggiudicato dal Comune di Roma per lavori di trasformazione, per la gestione e la manutenzione degli impianti di riscaldamento di un certo numero di immobili di sua competenza.

Die Verstöße erfolgten im Zusammenhang mit einem von der Stadt Rom vergebenen öffentlichen Auftrag über Umbau, Betrieb und Wartung von Heizungsanlagen in einer Reihe städtischer Gebäude.


Il progetto "Irrigazione locale a Orissa" (12,7 MECU) punta a ristrutturare piccoli sistemi di irrigazione e a creare un sistema di distribuzione idrica e di gestione e manutenzione degli impianti affidato agli agricoltori locali.

Mit dem Projekt "Minor Irrigation in Orissa" (12,7 Mio. ECU) sollen kleinere Bewässerungsanlagen rehabilitiert und ein Wasserverteilungssystem aufgebaut werden, das von den einheimischen Bauern betrieben und instandgehalten wird.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'spesa di manutenzione degli impianti' ->

Date index: 2022-02-07
w