Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stabilire la priorità dei compiti
Stabilire la priorità delle richieste

Übersetzung für "stabilire la priorità delle richieste " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
stabilire la priorità delle richieste

Anfragen nach Priorität ordnen


stabilire la priorità dei compiti

Aufgaben nach Priorität ordnen


stabilire le priorità di gestione nelle reti di gasdotti e oleodotti

Managementprioritäten bei Rohrleitungsarbeiten festlegen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Europol dovrebbe fornire analisi strategiche e valutazioni della minaccia per aiutare il Consiglio e la Commissione a stabilire le priorità strategiche e operative dell'Unione per la lotta alla criminalità e ad assicurare l'attuazione operativa di tali priorità.

Europol sollte strategische Analysen und Bedrohungsanalysen erstellen, um den Rat und die Kommission bei der Festlegung der vorrangigen strategischen und operativen Ziele der Union im Bereich der Kriminalitätsbekämpfung und bei der operativen Umsetzung dieser Ziele zu unterstützen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R1300 - EN - Regolamento (UE) n. 1300/2014 della Commissione, del 18 novembre 2014 , relativo alle specifiche tecniche di interoperabilità per l'accessibilità del sistema ferroviario dell'Unione per le persone con disabilità e le persone a mobilità ridotta Testo rilevante ai fini del SEE // REGOLAMENTO (UE) N. 1300/2014 DELLA COMMISSIONE // (Testo rilevante ai fini del SEE) // Appendice A // Norme o documenti normativi citati nella presente STI // Appendice B // Regola per stabilire la priorità temporale per il rinnovo/ristrutturazione delle ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R1300 - EN - Verordnung (EU) Nr. 1300/2014 der Kommission vom 18. November 2014 über die technischen Spezifikationen für die Interoperabilität bezüglich der Zugänglichkeit des Eisenbahnsystems der Union für Menschen mit Behinderungen und Menschen mit eingeschränkter Mobilität Text von Bedeutung für den EWR // VERORDNUNG (EU) Nr. 1300/2014 DER KOMMISSION // (Text von Bedeutung für den EWR) // Anlage A // Normen oder Dokumente mit normativem Charakter, auf die in dieser TSI verwiesen wird // Anlage B // Befristete Vorrangregelung für die Umrüstung/Erneuerung von Bahnhöfen // Anlage C // Vorgeschriebene Angaben im nationalen Umsetzungsplan // Anlage D // Bewertung von Interoperabilitä ...[+++]


(25) Per garantire la sicurezza nella progettazione e operazioni costantemente sicure, gli operatori del settore sono tenuti a seguire le migliori pratiche disponibili definite in standard e orientamenti autorevoli e questi ultimi devono essere aggiornati in base a nuove conoscenze e invenzioni per un miglioramento continuo, in modo che gli operatori e le autorità competenti collaborino per stabilire le priorità per la creazione di standard e orientamenti nuovi o migliorati sulla scorta dell'esperienza dell'incidente della Deepwater H ...[+++]

(25) Im Interesse einer sicheren Auslegung sowie kontinuierlich sicherer Arbeiten wird die Industrie verpflichtet, die besten verfügbaren Praktiken anzuwenden, die in Normen und Leitlinien der Behörden festgelegt sind, und diese sind anhand neuer Erkenntnisse und Innovationen nach dem Grundsatz der kontinuierlichen Verbesserung zu aktualisieren; die Betreiber und die zuständigen Behörden sollten daher bei der Entwicklung neuer oder ver­besserter Normen und Leitlinien unter Berücksichtigung der Erfahrungen, die bei der Havarie der Deepwater Horizon und anderen schweren Offshore-Unfällen gewonnen wurden, zusammenarbeiten und die Erstellung von Leitlinien und Normen höchster Prio­rität ...[+++]


Il paragrafo precisa parimenti che, in caso di rivendicazione della priorità, per stabilire la priorità varrà la data di tale domanda.

Wird eine Priorität in Anspruch genommen, ist der Prioritätstag entscheidend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La presente strategia intende pertanto offrire un quadro coerente nel quale ricondurre le iniziative esistenti e programmate, stabilire le priorità, colmare le lacune e integrare in tal modo la direttiva recentemente adottata.

Ziel der Strategie ist es daher, einen kohärenten Rahmen für bestehende und geplante Initiativen vorzugeben, Prioritäten festzulegen, Lücken zu schließen und folglich die kürzlich erlassene Richtlinie zu ergänzen.


28. ritiene che il piano decennale di sviluppo della rete identifichi pertinenti progetti infrastrutturali per l'energia elettrica e per il gas e che dovrebbe contribuire a stabilire le priorità per la selezione di progetti di interesse europeo da sviluppare per raggiungere gli obiettivi dell'UE in materia di clima ed energia, senza interferire con il funzionamento del mercato interno; ritiene, a tale riguardo, che la capacità di interconnessione debb ...[+++]

28. ist der Ansicht, dass im Zehnjahresnetzausbauplan (TYNDP) wichtige Strom- und Erdgasinfrastrukturvorhaben genannt werden, mit denen dazu beigetragen werden sollte, die Prioritäten für die Auswahl der Vorhaben von europäischem Interesse festzulegen, die realisiert werden sollen, damit die energie- und klimapolitischen Ziele der EU verwirklicht werden können, ohne jedoch das Funktionieren des Binnenmarkts zu beeinträchtigen; vertritt in diesem Zusammenhang die Auffassung, dass der Verbundkapazität der gleiche Stellenwert eingeräumt werden sollte wie den 2 ...[+++]


(2) Stabilire le priorità Fissare le priorità è un elemento essenziale: la lotta contro gli ostacoli agli scambi, qualunque sia la loro natura, necessita di notevoli risorse.

(2) Prioritätensetzung Die Prioritätensetzung ist ein entscheidender Faktor: Die Auseinandersetzung mit Handelsschranken gleich welcher Art ist ressourcenaufwändig.


Domani invece voteremo su delle richieste severe, ma realistiche, al settore del trasporto aereo, che costringeranno le compagnie aeree a pagare per i loro costi ambientali, che incentiveranno lo sviluppo di una tecnologia migliore e più rispettosa dell’ambiente, ma soprattutto renderanno possibile stabilire delle priorità e confrontare il trasporto aereo con i veri cattivi del biossido di carbonio, come le centrali a carbone.

Stattdessen sollten wir morgen für strenge, aber realistische Forderungen an die Luftfahrtindustrie stimmen, die diese zwingen, ihre Umweltkosten zu bezahlen, die die Entwicklung besserer und umweltfreundlicherer Flugzeugtechnologien erzwingen und die vor allem die Festlegung von Prioritäten ermöglicht, die den Luftverkehr ins Verhältnis zu den echten CO2-Sündern setzen, beispielsweise den Kohlekraftwerken.


Abbiamo quindi almeno il dovere di fare del nostro meglio per fissare le priorità a medio e lungo termine per l’intera Unione. Non penso solo alle priorità per la nostra Istituzione, ma anche allo sforzo che dobbiamo compiere per stabilire le priorità per l’Europa nel suo insieme.

Wir haben daher auf jeden Fall die Pflicht, unser Bestes zu tun, um mittel- und langfristige Prioritäten für die gesamte Union festzulegen. Dabei denke ich nicht nur an die Prioritäten für unsere Institution, sondern auch daran, dass es gilt, Prioritäten für Europa insgesamt festzulegen.


Tuttavia, vista la necessità di stabilire alcune priorità e di garantire una sana gestione finanziaria, sempre accadrà che non tutte le richieste di sostegno in questo campo potranno beneficiare di finanziamenti.

Aufgrund der Notwendigkeit, Prioritäten zu setzen und den Grundsatz der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung zu befolgen, wird es jedoch stets so sein, daß nicht alle Anträge auf Unterstützung in diesem Bereich berücksichtigt werden können.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'stabilire la priorità delle richieste' ->

Date index: 2022-11-29
w