Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bassa quota
Rotta di bassa di quota
Stazione a bassa quota
Stazione di bassa quota
Survolo a bassa quota
Volo a bassa quota
Wind-shear a bassa quota

Traduction de «stazione a bassa quota » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stazione di bassa quota | stazione a bassa quota

Tieflage






bassa quota | rotta di bassa di quota

Flugstrecke im unteren Luftraum




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«AIRMET», informazione emessa da un Ufficio di Veglia Meteorologica riguardante la presenza effettiva o prevista di determinati fenomeni meteorologici specifici lungo la rotta, che possono inficiare la sicurezza delle operazioni a bassa quota degli aeromobili, non precedentemente inclusi nei bollettini inoltrati per i voli a bassa quota sulle regioni informazioni volo di pertinenza o su loro settori.

21. „AIRMET-Information“: eine von einer Flugwetter-Überwachungsstelle ausgegebene Information über das Auftreten oder voraussichtliche Auftreten bestimmter Streckenwettererscheinungen, die die Sicherheit niedrig fliegender Luftfahrzeuge beeinträchtigen können und die nicht bereits in der für Flüge in geringer Höhe in dem betreffenden Fluginformationsgebiet oder einem Teilgebiet davon ausgegebenen Vorhersage enthalten war.


In linea con gli orientamenti TEN-T, i corridoi Atlantico e Mediterraneo dovrebbero essere completati in futuro dall'asse ferroviario merci Sines/Algeciras-Madrid-Parigi che attraversa i Pirenei centrali mediante un tunnel a bassa quota.

Im Einklang mit den TEN-V-Leitlinien müssen die Korridore Atlantik und Mittelmeer künftig durch die Schienengüterverkehrsverbindung Sines/Algeciras-Madrid-Paris ergänzt werden, die die Zentralpyrenäen mit einem Basistunnel durchquert.


D'altro canto, anche se alcune imprese UE sono all'avanguardia dell'innovazione a livello mondiale, la bassa quota europea in brevetti e RS rispetto ai principali concorrenti indica che complessivamente in Europa l'innovazione resta troppo debole.

Obgleich einige EU-Unternehmen Innovatoren von Weltklasse sind, zeigt die im Vergleich zu ihren Hauptkonkurrenten geringe Patent- und FE-Tätigkeit der EU, dass ihre Innovationsleistung zu wünschen übrig lässt.


Stazioni e Sistemi Satellite Terra (SES); Norma armonizzata che soddisfa i requisiti essenziali dell’articolo 3.2 della Direttiva 2014/53/UE per: Stazioni di Terra Mobili (MESs) che forniscono Low Bit Rate data Communications (LBRDC) che utilizzano satelliti orbitanti a bassa quota che operano a banda di frequenza sotto 1 GHZ

Satelliten-Erdfunkstellen und -systeme (SES) — Harmonisierte EN für mobile Erdfunkstellen (MES) zur Datenkommunikation mit niedriger Bitrate (LBRDC), die Satelliten auf niedriger Erdumlaufbahn (LEO) zum Betrieb im Frequenzband unter 1 GHz nutzen, die die wesentlichen Anforderungen nach Artikel 3.2 der EU-Richtlinie 2014/53/EU enthält


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La rete individuerà i nodi essenziali – porti, aeroporti e nodi logistici – superando le barriere di confine; fra l’altro, supererà la storica barriera dei Pirenei con una galleria a bassa quota.

Es wird die wichtigsten Drehkreuze festlegen - Häfen, Flughäfen und logistische Drehkreuze - und die Grenzbarrieren überwinden.


Le costanti infrazioni e violazioni dello spazio aereo greco, i caccia che volano a bassa quota sulle isole greche abitate, gli ostacoli ad una navigazione sicura nelle acque territoriali greche, l’interferenza nelle operazioni di ricerca e soccorso nell’Egeo, delle quali soltanto la Grecia è responsabile, e l’ampia assistenza fornita a immigrati illegali da parte della Turchia depongono a sfavore della stabilità dell’area, nel suo complesso.

Die permanenten Übertretungen und Verletzungen von griechischem Luftraum, die Tiefflüge von Kampfflugzeugen über bewohnten griechischen Inseln, die Behinderung eines sicheren Schiffsverkehrs in griechischen Territorialgewässern, die Einmischung in Such- und Rettungsaktionen in der Ägäis, für die alleine Griechenland verantwortlich ist, und die umfassende Unterstützung illegaler Immigranten durch die Türkei verheißen nichts Gutes für die Stabilität der gesamten Region.


Sui binari dove i treni conformi alla STI «Materiale rotabile per l’alta velocità» circolano soltanto a bassa velocità (binari di stazione e binari di precedenza, binari di deposito e di rimessa), il raggio minimo di progettazione dei binari, nei tratti in piano, non deve essere minore di 150 m. I binari posati in tracciato piano, che comprendono curve e controcurve senza rettifili tra le stesse sono progettati con un raggio maggiore di 190 m.

Bei den Gleisen, die von Zügen, die der TSI Fahrzeuge des Hochgeschwindigkeitsbahnsystems entsprechen, nur mit geringer Geschwindigkeit befahren werden (Bahnhofs- und Überholungsgleise, Betriebshof- und Abstellgleise), darf der Bogenhalbmesser im Entwurf nicht kleiner als 150 m sein. Gegenbögen ohne Zwischengerade müssen mit Radien größer 190 m geplant werden.


F. considerando che le forze governative continuano ad usare elicotteri con razzi, aerei Antonov o MIG, non rispettando l'accordo di cessate il fuoco, per sostenere le milizie che combattono sul terreno e per terrorizzare i civili nei villaggi e nei campi di sfollati volando a bassa quota e talvolta sparando; considerando che la sua delegazione ha potuto vedere le conseguenze di due recenti attacchi effettuati con razzi lanciati da elicotteri nei pressi del villaggio di Gallab, nel Darfur se ...[+++]

F. in der Erwägung, dass die Regierungstruppen nach wie vor unter Missachtung der Waffenruhevereinbarung mit Raketen bestückte Hubschrauber und Flugzeuge vom Typ Antonow bzw. MIG eingesetzt haben, um die am Boden kämpfenden Milizen zu unterstützen und Zivilisten in Dörfern und Flüchtlingslagern terrorisieren, indem sie diese Orte auf niedriger Höhe überfliegen und dabei sogar feuern; in der Erwägung, dass seine Delegation in der Nähe des Dorfes Gallab im Norden von Darfur in einem von der sudanesischen Befreiungsarmee kontrollierten ...[+++]


E. considerando che le forze governative continuano ad usare elicotteri con razzi, Antonov o MIG, non rispettando l'accordo di cessate il fuoco, per sostenere le milizie che combattono sul terreno e terrorizzare i civili nei villaggi e nei campi IDP volando a bassa quota e talvolta sparando; considerando che la sua delegazione ha potuto vedere le conseguenze di attacchi effettuati con elicotteri a razzo nei pressi del villaggio di Gallab, nel Darfur settentrionale, in un'area controllata dal ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Regierungstruppen nach wie vor mit Raketen bestückte Hubschrauber und Flugzeuge vom Typ Antonow bzw. MIG eingesetzt haben und damit gegen die Waffenruhevereinbarung verstoßen, um die am Boden kämpfenden Milizen zu unterstützen, und Zivilisten in Dörfern und Flüchtlingslagern terrorisieren, indem sie diese Orte auf niedriger Höhe überfliegen und dabei sogar feuern; in der Erwägung, dass seine Delegation in der Nähe des Dorfes Gallab im Norden von Darfur in einem von der sudanesischen Befreiungsarmee kontr ...[+++]


effetti delle precipitazioni, dell'accumulo di ghiaccio, del "wind-shear" a bassa quota e della turbolenza;

die Auswirkungen von Niederschlag, Eisbildung, Windscherung und Turbulenz in geringen Höhen,




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'stazione a bassa quota' ->

Date index: 2023-10-05
w