Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angina pectoris
Atrioventricolare
Carie del cuore
Contrazione del credito
Cuore
Cuore bruno da gelo
Cuore da gelo
Cuore del deviatoio
Cuore dell'incrocio
Cuore dello scambio
Cuore nero da gelo
Cuore polmonare
Difficoltà finanziarie
Imbarazzo finanziario
Macchina continua flessografica a banda stretta
Malattie dei polmini che interessano il cuore
Marciume del cuore
Relativo ad un atrio del cuore o ad un ventricolo
Stretta creditizia
Stretta del cuore
Stretta finanziaria
Stretta monetaria

Übersetzung für "stretta del cuore " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
angina pectoris | stretta del cuore

Angina pectoris | Herzbräune


cuore | cuore del deviatoio | cuore dell'incrocio | cuore dello scambio

einfache Kreuzung




cuore polmonare | malattie dei polmini che interessano il cuore

Cor pulmonale | Größenzunahme des Rechtsherzens


cuore bruno da gelo | cuore da gelo | cuore nero da gelo

Frostkern


difficoltà finanziarie | imbarazzo finanziario | stretta finanziaria | stretta monetaria

finanzielle Schwierigkeiten | Geldschwierigkeiten | Geldverlegenheit


contrazione del credito | stretta creditizia

Kreditklemme


Direttiva 86/298/CEE del Consiglio, del 26 maggio 1986, relativa ai dispositivi di protezione, del tipo a due montanti posteriori, in caso di capovolgimento dei trattori agricoli o forestali a ruote a carreggiata stretta

Richtlinie 86/298/EWG des Rates vom 26. Mai 1986 über hinten angebrachte Umsturzschutzvorrichtungen an land- und forstwirtschaftlichen Schmalspurzugmaschinen auf Rädern


atrioventricolare | relativo ad un atrio del cuore o ad un ventricolo

atrioventikular | den Herzabschnitt zw. Vorhof und Kammer betreffend


macchina continua flessografica a banda stretta

schmalbahnige Flexodruckmaschine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onorevoli deputati, desidero ringraziare di cuore l’Assemblea anche a livello personale, poiché mi occupo della questione da molti anni per aver inserito nel programma un tema di tale importanza, e desidero assicurarvi che il Consiglio apprezza moltissimo la vostra dedizione all’argomento e che vi offrirà la sua stretta collaborazione.

Meine sehr verehrten Damen und Herren Abgeordneten, lassen Sie mich wirklich sehr herzlich — auch persönlich, da ich mich seit vielen Jahren mit diesem Thema beschäftige —, dem Parlament danken, dass es dieses wichtige Thema auf die Tagesordnung gesetzt hat, und Ihnen versichern, dass der Rat Ihr Engagement gerade in diesem Bereich außerordentlich schätzt und mit Ihnen Hand in Hand arbeiten wird.


Auspico per il futuro una collaborazione ancor più stretta fra le nostre Istituzioni, e vi ringrazio di cuore per la cortese attenzione.

Ich freue mich auf eine künftig noch intensivere Zusammenarbeit zwischen unseren Institutionen und danke Ihnen sehr für Ihre Aufmerksamkeit.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'stretta del cuore' ->

Date index: 2023-06-04
w