Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classe d'età
Composizione della popolazione
Distribuzione per età
Fasce di popolazione
Gruppo d'età
Istogramma della popolazione
Piramide della popolazione
Piramide delle età
Popolazione presente
Popolazione residente
Struttura della popolazione
Struttura della popolazione
Struttura della popolazione in relazione all'età
Struttura delle età
Struttura demografica
Struttura per classi d'età della popolazione
Struttura per età della popolazione

Übersetzung für "struttura per età della popolazione " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
distribuzione per età [ classe d'età | gruppo d'età | piramide delle età | struttura per età della popolazione ]

Altersgliederung [ Altersaufbau | Altersgruppe | Altersklasse | Alterspyramide | Lebensalter ]


Istogramma della popolazione | Piramide della popolazione | Struttura per età della popolazione

Bevölkerungsbaum


struttura per classi d'età della popolazione

Altersaufbau der Bevölkerung | Altersstruktur


struttura della popolazione in relazione all'età | struttura delle età

Altersgliederung | Altersstruktur


composizione della popolazione [ fasce di popolazione | popolazione presente | popolazione residente | struttura della popolazione ]

Bevölkerungsaufbau [ Bevölkerungsgliederung | Bevölkerungsstruktur ]


struttura della popolazione (1) | struttura demografica (2)

Bevölkerungsstruktur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Esistono vari altri fattori egualmente rilevanti che influiscono sulla quota di popolazione che vive al di sotto della soglia di povertà, per esempio la misura in cui il sistema fiscale risponde a obiettivi di equità sociale, il modo in cui è strutturato il sistema delle prestazioni sociali per ampi settori, le modalità di individuazione dei beneficiari delle prestazioni previdenziali, l'ef ...[+++]

Bei der Bestimmung des Bevölkerungsanteils, der unterhalb der Armutsgrenze lebt, spielen noch eine Reihe ebenso wichtiger Faktoren mit - etwa das Ausmaß, in dem das Steuersystem den Aufgaben der sozialen Verteilungsgerechtigkeit gerecht wird, die Art und Weise, in der das Leistungssystem strukturell von den wichtigsten Wirtschaftsbranchen geprägt ist, die Ausrichtung der Sozialleistungen, die Effizienz der Leistungserbringung, die Altersstruktur der Bevölkerung, der Konjunkturzyklus und das Gesamtmuster der Einkommensverteilung und de ...[+++]


Consistenti variazioni della struttura per età della popolazione avranno conseguenze importanti per tutta la serie delle politiche sociali.

Starke Verschiebungen in der Altersstruktur der Bevölkerung werden beträchtliche Auswirkungen für sämtliche Bereiche der Sozialpolitik haben.


(7) L'evoluzione demografica e la variazione della struttura di età della popolazione interessata impongono un aumento dell'età pensionabile, prevedendo tuttavia misure transitorie per i funzionari e gli altri agenti dell'Unione europea già in servizio.

(7) Der demographische Wandel und die mit ihm einhergehende Veränderung der Altersstruktur der Bevölkerung macht eine Anhebung des Renteneintrittsalters erforderlich, wobei allerdings für bereits im Dienst stehende Beamte und Bedienstete eine Übergangsregelung gelten sollte.


In una valutazione riveduta dell'esposizione, svolta dall'EFSA nella propria relazione scientifica «Cadmium dietary exposure in the European population» con l'ausilio della nuova banca dati sintetica sui consumi alimentari, che contiene dati quantitativi aggiornati sui consumi alimentari nei diversi Stati membri e nelle diverse fasce di età della popolazione, sono presentate informazioni più particolareggiate per fascia di età sui prodotti alimentari specifici che contribuiscono all'esposizione.

In einer von der EFSA für ihren wissenschaftlichen Bericht zur ernährungsbedingten Exposition der europäischen Bevölkerung gegenüber Cadmium durchgeführten detaillierteren Expositionsbewertung, die sich auf die neue kompakte europäische Datenbank über den Verzehr von Lebensmitteln stützt, welche aktualisierte Informationen über den Lebensmittelverzehr in den einzelnen Mitgliedstaaten und für verschiedene Altersgruppen der Bevölkerung enthält, sind ausführlichere Informationen zu den einzelnen Lebensmitteln, die zur Exposition beitragen, nach Altersgruppen enthalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Stranamente, la struttura dell’età della popolazione irlandese è diversa da molti altri paesi dell’Unione europea, infatti la nostra situazione demografica è abbastanza favorevole nel medio termine.

Interessanterweise unterscheidet sich die Altersstruktur der irischen Bevölkerung von der in den meisten anderen EU-Ländern, und tatsächlich ist unsere demografische Situation mittelfristig sehr günstig.


Stranamente, la struttura dell’età della popolazione irlandese è diversa da molti altri paesi dell’Unione europea, infatti la nostra situazione demografica è abbastanza favorevole nel medio termine.

Interessanterweise unterscheidet sich die Altersstruktur der irischen Bevölkerung von der in den meisten anderen EU-Ländern, und tatsächlich ist unsere demografische Situation mittelfristig sehr günstig.


3.3. Età della popolazione e distribuzione per taglia

3.3. Alters- und Größenverteilung der Population


Una delle conclusioni che la Presidenza finlandese ha tratto da tali colloqui è stata che il cambiamento della struttura dell’età della popolazione non va considerato alla stregua di una semplice sfida: rappresenta anche un’indicazione del funzionamento efficace del modello sociale europeo.

Im Ergebnis dieser Gespräche kam die finnische Präsidentschaft unter anderem zu dem Schluss, die Veränderungen in der Altersstruktur der Bevölkerung sollten nicht nur als Herausforderung betrachtet werden, sondern auch als Zeichen dafür, wie gut das europäische Wohlfahrtsmodell funktioniert.


In futuro i giovani avranno maggiori responsabilità in quanto la struttura di età della popolazione europea cambia e la percentuale di giovani diminuisce.

Die Jugendlichen werden künftig noch mehr Verantwortung tragen, wenn die Altersstruktur der europäischen Bevölkerung sich verändert und dabei der Anteil der Jugendlichen abnimmt.


Gli Stati membri dovrebbero approfittare del poco tempo che resta per agire prima che l'invecchiamento demografico modifichi in maniera significativa la composizione per fasce d'età della popolazione.

Die Mitgliedstaaten sollten die beschränkte noch verbliebene Zeit für ein Tätigwerden nutzen, bevor die Altersstruktur der Bevölkerung durch die demografische Alterung in großem Umfang verändert wird.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'struttura per età della popolazione' ->

Date index: 2021-08-13
w