O. considerando che altri paesi hanno avviato o annunciato l
'introduzione della tecnica dell'opt out per risolvere questioni relative al lavoro di categorie specifiche di lavoratori, come le professioni sanitarie nel caso di Francia, Germania, Paesi B
assi e Spagna, o il settore alberghiero e
della ristorazione nel Lussemburgo, il che contrasta con le intenzioni
della direttiva in questione,
...[+++] tenendo presente altresì che la procedura di opt out era prevista esclusivamente per il Regno Unito al fine di raggiungere un accordo in seno al Consiglio,
O. in der Erwägung, dass andere Länder mit der Einführung von Ausnahmeregelungen begonnen oder diese angekündigt haben, um Probleme im Zusammenhang mit der Tätigkeit bestimmter Kategorien von Arbeitnehmern zu lösen, beispielsweise der Gesundheitsberufe, wie dies in Frankreich, Deutschland, den Niederlanden und Spanien der Fall ist, oder aber im Hotel- und Gaststättengewerbe, wie in Luxemburg, was den Absichten dieser Richtlinie zuwiderläuft, berücksichtigt man auch, dass das Opt-out-Verfahren nur für das Vereinigte Königreich gedacht war, um im Rat eine Einigung zu erzielen,