Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banca di dati
Base di dati
Dati di base
Dati di base su ceppi esogami
Dati di riferimento
Ideatore di dati di base
Ideatrice di dati di base
Ingegnere di dati di base
SGBD
SGBD gerarchico
SGBD relazionale
Sistema di gestione di base dati
Tecnico di dati di base
Utilizzo da programma di una base di dati
Utilizzo indiretto di una base di dati

Übersetzung für "tecnico di dati di base " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
tecnico di dati di base | tecnico di dati di base

Techniker für Datengrundlagen | Technikerin für Datengrundlagen


ingegnere di dati di base | ingegnere di dati di base

Ingenieur für Datengrundlagen | Ingenieurin für Datengrundlagen


ideatore di dati di base | ideatrice di dati di base

Datenbankspezialist | Datenbankspezialistin




dati di base su ceppi esogami

Hintergrunddaten über Auszuchtstämme


base di dati [ banca di dati ]

Datenbasis [ Datenbank | Methodendatenbank ]


utilizzo da programma di una base di dati | utilizzo indiretto di una base di dati

indirekter Betrieb einer Datenbank


sistema di gestione di base dati [ SGBD | SGBD gerarchico | SGBD relazionale ]

Datenbankverwaltungssystem [ DBMS | hierarchisches DBMS | relationales DBMS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In caso di guasto tecnico, i dati PNR possono essere trasferiti con altro mezzo appropriato, purché sia mantenuto lo stesso livello di sicurezza e sia pienamente rispettato il diritto dell'Unione in materia di protezione dei dati.

Bei einer technischen Störung werden die PNR-Daten auf jede andere geeignete Weise übermittelt, vorausgesetzt, dass die gleiche Sicherheitsstufe beibehalten und das Datenschutzrecht der Union vollständig eingehalten wird.


31. riconosce che il quadro per l'azione dell'UE ha consentito la raccolta di dati meno frammentati sulle risorse idriche nonché un migliore monitoraggio; constata tuttavia la mancanza di dati attendibili sulla quantità d'acqua, ad esempio sull'estrazione e sulle perdite; rileva il potenziale di miglioramento della gestione dei dati sulla base di informazioni statistiche più affidabili e dell'utilizzo di stazioni di raccolta dei dati, del sistema d'informazione sulle acq ...[+++]

31. stellt fest, dass der politische Handlungsrahmen der EU dazu geführt hat, dass die Wasserdaten weniger fragmentiert sind und eine bessere Überwachung stattfindet; bemerkt, dass jedoch keine zuverlässigen Daten über die Wassermenge vorhanden sind, beispielsweise über Entnahme und Lecks; verweist auf die Ausbaufähigkeit des Datenmanagements durch eine Verbesserung der statistischen Informationen und den Einsatz von Datenerhebungsstationen, das Wasser-Informationssystem für Europa (WISE), sowie die Überwachung des Zustands der Wasserressourcen mittels GMES-Systemen, und er ...[+++]


31. riconosce che il quadro per l'azione dell'UE ha consentito la raccolta di dati meno frammentati sulle risorse idriche nonché un migliore monitoraggio; constata tuttavia la mancanza di dati attendibili sulla quantità d'acqua, ad esempio sull'estrazione e sulle perdite; rileva il potenziale di miglioramento della gestione dei dati sulla base di informazioni statistiche più affidabili e dell'utilizzo di stazioni di raccolta dei dati, del sistema d'informazione sulle acq ...[+++]

31. stellt fest, dass der politische Handlungsrahmen der EU dazu geführt hat, dass die Wasserdaten weniger fragmentiert sind und eine bessere Überwachung stattfindet; bemerkt, dass jedoch keine zuverlässigen Daten über die Wassermenge vorhanden sind, beispielsweise über Entnahme und Lecks; verweist auf die Ausbaufähigkeit des Datenmanagements durch eine Verbesserung der statistischen Informationen und den Einsatz von Datenerhebungsstationen, das Wasser-Informationssystem für Europa (WISE), sowie die Überwachung des Zustands der Wasserressourcen mittels GMES-Systemen, und er ...[+++]


In casi giustificati, per esempio qualora esistano numerosi organismi amministrativi locali, si potrebbero pubblicare tempestivamente i dati in base a opportune tecniche di stima fondate su un campione di amministrazioni, ed effettuare una successiva revisione in base ai dati completi.

Im Hinblick auf eine zeitnahe Veröffentlichung der Daten könnten in gerechtfertigten Fällen, wenn beispielsweise eine große Zahl staatlicher Einrichtungen auf lokaler Ebene besteht, geeignete Schätzverfahren zugrunde gelegt werden, die sich auf eine Auswahl von Einrichtungen stützen, wobei die Schätzwerte später anhand der vollständigen Daten revidiert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. ricorda che la gestione amministrativa di tutte le missioni del Garante europeo della protezione dei dati è garantita dall'Ufficio pagamenti della Commissione (sulla base dell'accordo di cooperazione amministrativa tra i Segretari generali della Commissione, del Parlamento e del Consiglio, firmato insieme al Garante europeo della protezione dei dati il 7 dicembre 2006 per un ulteriore periodo di tre anni a partire dal 16 gennaio 2007), e che la valutazione (effettivamente svolta dal reviso ...[+++]

11. erinnert daran, dass die administrative Abwicklung aller Dienstreisen des EDSB auf der Grundlage der Vereinbarung über die Verwaltungszusammenarbeit, die die Generalsekretäre der Kommission, des Parlaments und des Rates zusammen mit dem EDSB am 7. Dezember 2006 für weitere drei Jahre mit Wirkung vom 16. Januar 2007 unterzeichnet haben, vom Amt für die Feststellung und Abwicklung individueller Ansprüche der Kommission vorgenommen wird und dass der Bewertung zufolge (die de facto durch den ...[+++]


Al fine di consentire l'adeguamento delle disposizioni della presente direttiva al progresso tecnico e scientifico sulla base delle migliori tecniche disponibili, la Commissione adotta atti delegati in conformità dell'articolo 76 per quanto riguarda l'adeguamento delle parti 3 e 4 dell'allegato V, delle parti 2, 6, 7 e 8 dell'allegato VI e delle parti 5, 6, 7 e 8 dell'allegato VII a tale progresso tecnico e scientifico.

Damit die Bestimmungen dieser Richtlinie auf der Grundlage der besten verfügbaren Techniken an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt angepasst werden können, erlässt die Kommission gemäß Artikel 76 delegierte Rechtsakte zur Anpassung von Anhang V Teile 3 und 4, Anhang VI Teile 2, 6, 7 und 8 und Anhang VII Teile 5, 6, 7 und 8 an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt.


(39) Al fine di consentire l'adeguamento delle disposizioni della presente direttiva al progresso tecnico e scientifico sulla base delle migliori tecniche disponibili, la Commissione dovrebbe avere il potere di adottare atti delegati ai sensi dell'articolo 290 del trattato in relazione all'adeguamento di alcune parti degli allegati V, VI e VII a tale progresso scientifico e tecnico.

(39) Damit die Bestimmungen dieser Richtlinie auf der Grundlage der besten verfügbaren Techniken an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt angepasst werden können, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 290 des Vertrags zur Anpassung bestimmter Teile der Anhänge V, VI und VII an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt zu erlassen.


a) Mappatura dei dati: ciascuna comunità di utilizzatori, in coordinamento con i rispettivi gruppi di lavoro e, se del caso, con le rispettive agenzie dell'UE, deve identificare i dati di sorveglianza pertinenti di cui attualmente dispone (mappatura dell'offerta) e quelli che vorrebbe ricevere da altre comunità (mappatura della domanda), indicando per ciascuna serie di dati la base giuridica corrispondente e l'eventuale presenza di informazioni che costituiscono dati a carattere personale o in ...[+++]

(a) Kartierung der Daten: In Zusammenarbeit mit ihren entsprechenden Arbeitsgruppen und (gegebenenfalls) EU-Stellen sollte jede Nutzergruppe die sachdienlichen Daten, über die sie derzeit verfügt (Kartierung des Bestands) und ihren Bedarf an Daten von anderen Gruppen (Kartierung des Bedarfs) bestimmen. Gleichzeitig sollte die entsprechende Rechtsgrundlage für jeden Datensatz angegeben und angezeigt werden, ob er aufgrund von personenbezogenen Daten oder Rechten am geistigen Eigentum oder aus anderen rechtlichen Gründen Einschränkungen unterliegt.


Oltre alle varie modalità di accesso ai dati e alle basi di dati sulla base del principio del pari accesso, un'altra opzione per migliorare l'accesso ai dati ed alle basi di dati esistenti passa per la loro messa in rete o per la creazione di basi di dati centrali.

Neben verschiedenen Wegen, auf Daten und Datenbanken auf der Grundlage des Prinzips gleichen Zugangs zuzugreifen, besteht eine weitere Option darin, bestehende Daten und Datenbanken zu vernetzen oder zentrale Datenbanken zu schaffen, um sie besser zugänglich zu machen.


b) "base di dati", la base di dati centrale informatizzata di cui all'articolo 1, paragrafo 2 lettera b), del regolamento Eurodac.

b) "Datenbank" die in Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe b) der Eurodac-Verordnung genannte zentrale automatisierte Datenbank.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'tecnico di dati di base' ->

Date index: 2023-12-05
w