Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elettricista
Elettricista per eventi
Operatrice gruppi elettrogeni
Sottostazione con gruppi elettrogeni di riserva
Sottostazione senza gruppi elettrogeni di reserva
Tecnico di gruppi elettrogeni

Traduction de «tecnico di gruppi elettrogeni » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elettricista | tecnico di gruppi elettrogeni | elettricista per eventi | operatrice gruppi elettrogeni

Veranstaltungstechnikerin | Veranstaltungstechniker | Veranstaltungstechniker/Veranstaltungstechnikerin


sottostazione senza gruppi elettrogeni di reserva

Nebenunterwerk


sottostazione con gruppi elettrogeni di riserva

Hauptunterwerk


Direttiva 84/535/CEE del Consiglio, del 17 settembre 1984, per il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative al livello di potenza acustica ammesso dei gruppi elettrogeni di saldatura

Richtlinie 84/535/EWG des Rates vom 17. September 1984 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über den zulässigen Schalleistungspegel von Schweissstromerzeugern


Direttiva 84/536/CEE del Consiglio, del 17 settembre 1984, per il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative al livello di potenza acustica ammesso dei gruppi elettrogeni

Richtlinie 84/536/EWG des Rates vom 17. September 1984 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über den zulässigen Schalleistungspegel von Kraftstromerzeugern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2) «categoria NRG»: motori con una potenza di riferimento superiore a 560 kW, destinati esclusivamente a essere utilizzati in gruppi elettrogeni; i motori per gruppi elettrogeni diversi da quelli che presentano tali caratteristiche sono inclusi nelle categorie NRE o NRS a seconda delle relative caratteristiche.

„Klasse NRG“: Motoren mit einer Bezugsleistung über 560 kW, die ausschließlich zum Einsatz in Generatorsätzen bestimmt sind; Motoren für Generatorsätze mit anderen als den aufgeführten Merkmalen werden je nach ihren Merkmalen in die Klasse NRE oder die Klasse NRS einbezogen.


Motore alternativo a combustione interna che aziona gruppi elettrogeni a corrente alternata — Parte 13: Sicurezza (ISO 8528-13:2016, Corrected version 2016-10-15)

Stromerzeugungsaggregate mit Hubkolben-Verbrennungsmotor — Teil 13: Sicherheit (ISO 8528-13:2016, korrigierte Fassung 2016-10-15)


Finora le iniziative comunitarie per ridurre l'inquinamento acustico si sono incentrate sulla definizione di limiti al livello di rumore prodotto da alcune apparecchiature, quali i gruppi elettrogeni, le falciatrici e i veicoli a motore.

Bisher wurden bei Gemeinschaftsinitiativen zur Bekämpfung der Lärmbelastung vor allem Grenzwerte für die Lärmemissionen von Geräten wie Stromgeneratoren, Rasenmähern und Motorfahrzeugen festgelegt.


Motori e generatori elettrici (esclusi i gruppi elettrogeni)

Elektromotoren und elektrische Generatoren (ausg. Stromerzeugungsaggregate)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gruppi elettrogeni e convertitori rotanti elettrici

Stromerzeugungsaggregate und elektrische rotierende Umformer


La seconda fase dell'indagine di mercato della Commissione ha stabilito che l'operazione proposta non modificherebbe in modo importante la struttura del mercato, né aumenterebbe necessariamente la futura sostenibilità di qualsiasi forma di coordinamento, perché: i) il nuovo soggetto rimarrebbe al di sotto del leader del mercato, GE; ii) gli altri operatori che restano sul mercato dei gruppi elettrogeni a gas dopo l'operazione avranno una quota di mercato molto maggiore rispetto a quella suggerita dai dati raccolti nella prima fase e ...[+++]

Die Marktuntersuchung der Kommission im Hauptprüfverfahren ergab, dass der geplante Zusammenschluss weder zu erheblichen Änderungen der Marktstruktur führen würde noch dass notwendigerweise Koordinierungsbestrebungen in Zukunft leichter aufrechterhalten werden könnten, und zwar aus folgenden Gründen: i) Das zusammengeschlossene Unternehmen würde weiterhin hinter dem Marktführer GE liegen; ii) nach dem Zusammenschluss wären weiterhin andere Marktteilnehmer mit viel höheren Marktanteilen auf dem Markt für Gasaggregate vertreten, als es die Daten aus dem Vorprüfverfahren vermuten ließen, und diese Wettbewerber würden auch künftig wirksamen Wettbewerbsdruck ausüben; iii) auf dem Markt würden andere Asymmetriefaktoren bestehen bleiben, vor allem Untersch ...[+++]


Per quanto concerne le classi dell'ordine di 0,5 MW e oltre, dai dati di mercato raccolti nella seconda fase dell'indagine di mercato della Commissione è emerso quanto segue: i) a livello mondiale non si registrano vendite di gruppi elettrogeni ad alta velocità con potenza superiore a 5 MW; ii) le installazioni di gruppi elettrogeni multipli costituite da gruppi elettrogeni più piccoli competono con i gruppi elettrogeni singoli.

Für die Größenklassen mit 0,5 MW und darüber ergaben die bei der Marktuntersuchung im Rahmen des Hauptprüfverfahrens erhobenen Daten Folgendes: i) Weltweit werden keine Aggregate mit einer Leistung über 5 MW verkauft, und ii) Mehrfachaggregate aus mehreren kleineren Einzelaggregaten konkurrieren mit Einzelaggregaten.


Tuttavia, il [30-40 %] dei gruppi elettrogeni della gamma di potenza 1,5-2 MW è venduto nell'ambito di progetti che prevedono gruppi elettrogeni multipli, mentre il [30-40 %] dei progetti della stessa gamma è oggetto di offerte per gruppi elettrogeni multipli.

Allerdings werden im Leistungsbereich 1,5-2,0 MW [30-40] % der Aggregate als Teil von Mehrfachaggregaten verkauft, und für [30-40] % der Projekte in diesem Leistungsbereich werden Mehrfachaggregate eingesetzt.


La seconda fase dell'indagine di mercato della Commissione ha altresì dimostrato che il mercato può essere suddiviso in gruppi elettrogeni ad alta velocità (con velocità in genere superiore ai 1 000 giri/min) e gruppi elettrogeni a velocità media (con velocità inferiore ai 1 000 giri/min).

Die Marktuntersuchung im Hauptprüfverfahren ergab ferner, dass der Markt in Aggregate mit hoher Drehzahl (generell Drehzahlen über 1 000 U/min) und Aggregate mit mittlerer Drehzahl (Drehzahlen unter 1 000 U/min) unterteilt werden kann.


a. sistemi che attenuano il rumore subacqueo a frequenze inferiori a 500 Hz e consistenti in montaggi acustici composti per l'isolamento acustico di motori diesel, di gruppi elettrogeni a diesel, di turbine a gas, di gruppi elettrogeni a turbina a gas, di motori di propulsione o di ingranaggi di riduzione di propulsione appositamente progettati per l'isolamento del suono o delle vibrazioni, aventi una massa intermedia superiore al 30 % dell'apparecchiatura da montare;

a) Geräuschminderungssysteme, die bei Frequenzen kleiner als 500 Hz dämpfend wirken und aus zusammengesetzten, schalldämpfenden Halterungen für die akustische Isolation von Dieselmotoren, Dieselgeneratorsets, Gasturbinen, Gasturbinen-Generatorsets, Antriebsmotoren oder Antriebsuntersetzungsgetrieben bestehen, besonders konstruiert für die Isolierung gegen Schall oder Vibration, mit einer Zwischenmasse größer als 30 % der Masse der Ausrüstung, die darauf montiert werden soll,




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'tecnico di gruppi elettrogeni' ->

Date index: 2023-12-30
w