Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tenersi aggiornati sul panorama politico

Traduction de «tenersi aggiornati sul panorama politico » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tenersi aggiornati sul panorama politico

in Bezug auf die politische Landschaft auf aktuellem Stand bleiben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ha la Commissione previsto le conseguenze che le necessarie procedure nazionali avranno sul panorama economico, sociale e politico dell’Europa, o prevede di condurre una valutazione al riguardo?

Hat die Kommission die Folgen der notwendigen nationalen Verfahren auf die europäische wirtschaftliche, soziale und politische Landschaft in Zukunft identifiziert oder plant sie, eine Bewertung dessen durchzuführen?


26. invita il Consiglio, in tale contesto, ad allineare la sua posizione a una programmazione finanziaria realistica e responsabile e si impegna a proseguire il monitoraggio costante dell'esecuzione degli stanziamenti 2012, in particolare dei pagamenti; chiede al Consiglio di seguire il proprio esempio in modo tale che l'autorità di bilancio possa lavorare sulla base di dati di esecuzione comuni e aggiornati ed effettuare previsioni affidabili delle spese; invita a tal fine il Consiglio e la Commissione a una riunione interistituzionale da ...[+++]

26. fordert den Rat in diesem Zusammenhang auf, seinen Standpunkt an ein realistisches und verantwortungsbewusstes Haushaltsgebaren anzupassen, und verpflichtet sich, den Vollzug der Mittelbindungen für das Haushaltsjahr 2012 und insbesondere der entsprechenden Zahlungsermächtigungen auch weiterhin laufend zu beobachten; fordert den Rat auf, diesem Beispiel zu folgen, damit die Haushaltsbehörde auf der Grundlage gemeinsamer und aktueller Vollzugsdaten arbeiten und verlässliche Ausgabenvorausschätzungen erstellen kann; lädt zu diesem Zweck den Rat und die Kommission zu einem interinstitutionellen Treffen im ersten Halbjahr 2012 auf einer angemessenen politischen Ebene ein ...[+++]


La prima comunicazione della Commissione sul Kosovo[2] risale all’aprile 2005 e da allora la Commissione ha informato regolarmente gli Stati membri dell'Unione sugli sviluppi nel Kosovo. La presente comunicazione persegue un duplice scopo: fare il punto sugli sviluppi intervenuti da allora, individuando le sfide che si prospettano al Kosovo sulla strada verso l’Europa e confermando gli interventi che dovrebbe approntare per farvi fronte, e proporre strumenti comunitari che possano aiutare il Kosovo a progredire nello sviluppo ...[+++]

Im April 2005 veröffentlichte die Kommission eine Mitteilung zum Kosovo[2]. Die Kommission hat die EU-Mitgliedstaaten regelmäßig über die Entwicklungen im Kosovo unterrichtet. Zweck dieser Mitteilung ist es, eine Bilanz dieser Entwicklungen zu ziehen, die Probleme, vor denen das Kosovo auf dem Weg nach Europa steht, zu ermitteln, die Maßnahmen, die das Kosovo zur Bewältigung dieser Probleme treffen sollte, zu bestätigen und Gemeinschaftsinstrumente vorzuschlagen, mit denen das Kosovo bei der Förderung seiner politischen und sozioökonomischen Entwicklung unterstützt werden kann. Da das Kosovo die gleiche europäische Perspektive hat wie di ...[+++]


E. considerando che la nuova strategia deve basarsi fondamentalmente sugli elementi bilaterali e regionali della politica dell'Unione nei confronti di questa zona e del rispettivo portato nonché sul dialogo politico ampliato, sviluppatosi nei processi di Rio e San José aggiornati e attualizzati,

E. in der Erwägung, dass die neue Strategie sich im wesentlichen auf die bilateralen und regionalen Elemente der Politik der Union gegenüber dieser Region und die diesbezüglichen Errungenschaften sowie auf den erweiterten politischen Dialog stützen muss, der in den Prozessen von Rio und San José in ihrer aktualisierten Form entwickelt wurde,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considerando che la nuova strategia deve basarsi fondamentalmente sugli elementi bilaterali e regionali della politica dell'Unione nei confronti della regione e sui risultati conseguiti, così come sul dialogo politico ampliato sviluppato nei processi di Rio e di San José aggiornati,

G. in der Erwägung, dass die neue Strategie in erster Linie auf den bilateralen und regionalen Aspekten der Politik der Europäischen Union gegenüber Lateinamerika und ihren entsprechenden Erfolgen sowie auch auf einem breiteren politischen Dialog im Rahmen der aktualisierten und neu ausgerichteten Prozesse von Rio und San José aufbauen sollte,


G. considerando che la nuova strategia deve basarsi fondamentalmente sugli elementi bilaterali e regionali della politica dell'Unione nei confronti della regione e sui loro rispettivi acquis, così come sul dialogo politico ampliato sviluppato nei processi di Rio e di San José aggiornati,

G. in der Erwägung, dass die neue Strategie in erster Linie auf den bilateralen und regionalen Aspekten der Politik der Europäischen Union gegenüber Lateinamerika und ihren entsprechenden Erfolgen sowie auch auf einem breiteren politischen Dialog im Rahmen der aktualisierten und neu ausgerichteten Prozesse von Rio und San José aufbauen sollte,




D'autres ont cherché : tenersi aggiornati sul panorama politico     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'tenersi aggiornati sul panorama politico' ->

Date index: 2024-02-25
w