Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergia crociata
Anemia aplastica
Granulocitopenia
Operaio addetto alla pavimentazione
Particolare tipo di anemia
Pavimentazione di tipo elastico
Preparare il sottofondo stradale per la pavimentazione
Scarsità di un particolare tipo di globuli bianchi
Spira immersa nella pavimentazione
Tipo di allergia
Tipo di bosco
Tipo di foresta
Tipo di pavimentazione
Tipo di popolamento
Tipo di soprassuolo

Übersetzung für "tipo di pavimentazione " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


tipo di soprassuolo | tipo di popolamento

Bestandestyp (1) | Bestockungsart (2)




granulocitopenia | scarsità di un particolare tipo di globuli bianchi

Granulozytopenie | Verminderung der weißen Blutzellen


anemia aplastica | particolare tipo di anemia (anemia complessa)

aplastische Anämie | Blutarmut infolge Störung der Blutbildung


allergia crociata | tipo di allergia

Kreuzallergie | Überkreuzungsempfindlichkeit






spira immersa nella pavimentazione

erdverlegte Schleife | Straßenbettdetektorschleife


preparare il sottofondo stradale per la pavimentazione

Unterbau für Straßenbeläge herrichten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il tipo di pavimentazione, il drenaggio, le lettiere (e in particolare la possibilità di mantenere l’igiene con facilità) e le situazioni sociali (dimensione e stabilità del gruppo) sono tutti fattori che incidono sulle esigenze di spazio degli animali.

Bodenbeschaffenheit und Drainage, Einstreumaterial (zur leichteren Einhaltung von Hygienebedingungen) und soziale Bedingungen (Gruppengröße und -stabilität) wirken sich alle auf den Platzbedarf der Tiere aus.


Il tipo di pavimentazione, il drenaggio, le lettiere (e in particolare la possibilità di mantenere l’igiene con facilità) e le situazioni sociali (dimensione e stabilità del gruppo) sono tutti fattori che incidono sulle esigenze di spazio degli animali.

Bodenbeschaffenheit und Drainage, Einstreumaterial (zur leichteren Einhaltung von Hygienebedingungen) und soziale Bedingungen (Gruppengröße und -stabilität) wirken sich alle auf den Platzbedarf der Tiere aus.


Gli uccelli sono soggetti a problemi alle zampe, come artigli troppo lunghi, accumulo di deiezioni e lesioni alle zampe come la dermatite dei cuscinetti plantari causata dal fatto di permanere su lettiere umide, in presenza di qualsiasi tipo di pavimentazione ed è pertanto necessario monitorare sempre con frequenza la condizione delle zampe.

Vögel neigen wegen Stehen auf nasser Einstreu, eigentlich jedoch bei jeder Art von Boden, zu Fußproblemen wie übermäßigem Krallenwachstum, Kotansammlung und Verletzungen wie Fußballenentzündungen, weshalb eine regelmäßige Untersuchung der Füße erforderlich ist.


Gli uccelli sono soggetti a problemi alle zampe, come artigli troppo lunghi, accumulo di deiezioni e lesioni alle zampe come la dermatite dei cuscinetti plantari causata dal fatto di permanere su lettiere umide, in presenza di qualsiasi tipo di pavimentazione ed è pertanto necessario monitorare sempre con frequenza la condizione delle zampe.

Vögel neigen wegen Stehen auf nasser Einstreu, eigentlich jedoch bei jeder Art von Boden, zu Fußproblemen wie übermäßigem Krallenwachstum, Kotansammlung und Verletzungen wie Fußballenentzündungen, weshalb eine regelmäßige Untersuchung der Füße erforderlich ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le misure "senza rimpianto" di tipo operativo e infrastrutturale comprendono: l'estensione dei sistemi di trasporto di massa (dalla strada alla ferrovia), miglioramento dell'efficienza del parco veicoli per mezzo di programmi di manutenzione e ispezione, miglioramento della gestione del traffico, pavimentazione delle strade, installazione di oleodotti, creazione di infrastrutture per il trasporto non motorizzato, maggiore ricorso alle biomasse, all'etanolo e ai gas naturali.

Zu den operativen und infrastrukturbezogenen ,No-Regrets"-Maßnahmen zählen: Ausbau von Personenverkehrssystemen (Straße auf Schiene), Verbesserung der Fahrzeugeffizienz durch Wartungs- und Inspektionsprogramme, verbessertes Verkehrsmanagement, Befestigung von Straßen, Errichtung von Erdölpipelines, Bereitstellung von Infrastruktur für den nicht motorisierten Verkehr, verstärkte Nutzung von Äthanol aus Biomasse und Erdgas.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'tipo di pavimentazione' ->

Date index: 2023-10-24
w