Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stazza lorda
Stazza lorda di registro
TLC
TSLC
Tonnellaggio di stazza lorda
Tonnellaggio lordo
Tonnellaggio lordo compensato
Tonnellata di stazza lorda
Tonnellata di stazza lorda compensata
Tsl

Traduction de «tonnellaggio di stazza lorda » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stazza lorda | stazza lorda di registro | tonnellaggio di stazza lorda | tonnellaggio lordo

Bruttoraumgehalt | Brutto-Tonnengehalt | Bruttovermessung | gross-Tonnage




stazza lorda | stazza lorda di registro | tonnellaggio lordo | tsl

Bruttoregistertonnage | Bruttotonnengehalt | Großtonnage | BRT [Abbr.]


tonnellaggio lordo compensato | tonnellata di stazza lorda compensata | TLC [Abbr.] | TSLC [Abbr.]

berichtigte Bruttoregistertonne | gewichtete Bruttoraumzahl | gewichtete Bruttoregistertonne | bBRT [Abbr.] | G-BRT [Abbr.] | gBRZ [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Il numero, e la corrispondente stazza lorda totale, delle navi da pesca battenti bandiera di uno Stato membro che sono autorizzate a pescare, detenere a bordo, trasbordare, trasportare o sbarcare tonno rosso è limitato al numero, e alla corrispondente stazza lorda totale, di navi da pesca battenti bandiera di tale Stato membro che hanno pescato, detenuto a bordo, trasbordato, trasportato o sbarcato tonno rosso nel periodo compreso fra il 1o gennaio 2007 e il 1o luglio 2008.

(2) Die Anzahl und die Tonnage (BRT) der Fischereifahrzeuge unter der Flagge eines Mitgliedstaats, die Roten Thun fischen, an Bord behalten, umladen, transportieren oder anlanden dürfen, ist auf die Anzahl und Tonnage (BRT) der Fischereifahrzeuge unter der Flagge dieses Mitgliedstaats begrenzt, die Roten Thun im Zeitraum 1. Januar 2007 bis 1. Juli 2008 gefischt, an Bord behalten, umgeladen, transportiert oder angelandet haben.


"capacità di pesca": la stazza di una nave espressa in GT (stazza lorda) e la sua potenza motrice espressa in kW (kilowatt), quali definite agli articoli 4 e 5 del regolamento (CEE) n. 2930/86 del Consiglio

"Fangkapazität" ist die Tonnage eines Schiffs in BRZ (Bruttoraumzahl) und seine Maschinenleistung in kW (Kilowatt) gemäß den Artikeln 4 und 5 der Verordnung (EWG) Nr. 2930/86 des Rates


(d) “stazza lorda”, la stazza lorda metrica calcolata in conformità con le norme in materia di stazzatura di cui all’allegato 1 della Convenzione internazionale per la stazzatura delle navi del 1969.

(d) „Bruttoraumzahl“ (BRZ) die nach den Vermessungsvorschriften in Anlage 1 des Internationalen Schiffsvermessungs-Übereinkommens von 1969 berechnete Bruttoraumzahl.


· 4 550 000 EUR, equivalenti a un massimo di 37 autorizzazioni per le navi tonniere e a un tonnellaggio di riferimento annuo pari a 8 800 di tonnellaggio di stazza lorda (tsl) per i pescherecci da traino;

4 550 000 Euro als Gegenleistung für eine Höchstmenge von 37 Genehmigungen für Thunfischfänger und eine jährliche Referenzmenge von 8 800 Bruttoregistertonnen (BRT) für Trawler,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tuttavia, alla luce della lentezza delle ratifiche fino a questo momento (solo uno Stato vi ha aderito in quasi cinque anni) e dell'impegnativa tripla condizione per la ratifica (almeno 15 Stati, la cui flotta mercantile combinata rappresenti almeno il 40% della stazza lorda della flotta mercantile mondiale e il cui volume annuo massimo combinato di riciclaggio delle navi nei dieci anni precedenti rappresenti almeno il 3% della stazza lorda della flott ...[+++]

Angesichts der bislang sehr langsamen Ratifizierung (in beinahe fünf Jahren ist erst ein Land beigetreten) und der anspruchsvollen dreifachen Voraussetzung für die Ratifizierung (mindestens 15 Staaten, deren kombinierte Handelsflotte mindestens 40 Prozent der Bruttoraumzahl der weltweiten Handelsflotte entspricht und deren kombiniertes Höchstvolumen des jährlichen Schiffsrecyclings in den vorangegangenen zehn Jahren mindestens drei Prozent der Bruttoraumzahl der kombinierten Handelsflotte dieser Staaten entspricht) erwartet jedoch niemand, dass das Übereinkommen vor 2020 in Kraft tritt.


24)"capacità di pesca": la stazza di una nave espressa in GT (stazza lorda) e la sua potenza motrice espressa in kW (kilowatt), quali definite agli articoli 4 e 5 del regolamento (CEE) n. 2930/86 del Consiglio .

"Fangkapazität" ist die Tonnage eines Schiffs in BRZ (Bruttoraumzahl) und seine Maschinenleistung in kW (Kilowatt) gemäß den Artikeln 4 und 5 der Verordnung (EWG) Nr. 2930/86 des Rates .


- aumento dei pagamenti anticipati per licenze relative a tonniere con reti a circuizione e pescherecci con palangari di superficie (in funzione del tonnellaggio di stazza lorda);

– Erhöhung der Vorauszahlungen der Lizenzgebühren für die Thunfischwadenfänger und für die Langleinenfischer (nach Maßgabe der BRT);


La convenzione di Hong Kong entrerà in vigore 24 mesi dopo la data di ratifica da parte di almeno 15 Stati, la cui flotta mercantile combinata rappresenta almeno il 40% della stazza lorda della flotta mercantile mondiale e il cui volume annuo massimo combinato di riciclaggio delle navi nei 10 anni precedenti rappresenta almeno il 3% della stazza lorda della flotta mercantile combinata di detti Stati.

Das Hongkong-Übereinkommen wird erst 24 Monate nach seiner Ratifizierung durch mindestens 15 Staaten, deren kombinierte Handelsflotte mindestens 40 Prozent der Bruttoraumzahl der weltweiten Handelsflotte und deren kombiniertes jährliches Recyclinghöchstvolumen in den vorangegangenen zehn Jahren mindestens drei Prozent der Bruttoraumzahl ihrer kombinierten Handelsflotte entspricht, in Kraft treten.


b) «stazza lorda»: la stazza lorda calcolata conformemente alle norme in materia di stazzatura di cui all’allegato I della convenzione internazionale per la stazzatura delle navi del 1969, o di qualsiasi altra convenzione successiva; per le navi coperte dalle misure transitorie sulla stazzatura adottate dall’Organizzazione marittima internazionale la stazza lorda corrisponde a quella indicata nella colonna OSSERVAZIONI del certificato internazionale di stazza (1969).

bezeichnet der Ausdruck „Bruttoraumzahl“ den Bruttoraumgehalt, der gemäß den Regeln für die Ermittlung der Raumzahlen, die in Anlage I zu dem Internationalen Schiffsvermessungs-Übereinkommen, 1969, oder jedem Nachfolgeübereinkommen enthalten sind berechnet wurde; für Schiffe, die dem von der Internationalen Seeschifffahrts-Organisation angenommenen vorläufigen System der Schiffsvermessung unterliegen, ist die Bruttoraumzahl diejenige, die im Internationalen Schiffsmessbrief (1969) in der Spalte BEMERKUNGEN aufgeführt ist.


'Stazza lorda": la stazza lorda calcolata conformemente alle norme di misurazione del tonnellaggio contenute nell'allegato 1 alla convenzione internazionale sulla stazza delle navi del 1969 o di qualsiasi altra convenzione successiva;

'Bruttoraumzahl" ist die nach den Vermessungsregeln in Anlage 1 des Internationalen Schiffsvermessungs-Übereinkommens von 1969 oder in einem etwaigen Nachfolge-Übereinkommen berechnete Bruttoraumzahl.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'tonnellaggio di stazza lorda' ->

Date index: 2021-10-04
w