Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Postassistenza ai tossicomani
Trattamento di postcura dei delinquenti tossicomani
Trattamento ulteriore dei tossicomani

Traduction de «trattamento ulteriore dei tossicomani » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
postassistenza ai tossicomani | trattamento ulteriore dei tossicomani

Nachbetreuung der Rauschgiftsüchtigen | Nachkur


trattamento di postcura dei delinquenti tossicomani | trattamento di postcura del tossicomane che ha commesso un delitto

Resozialisierung des Drogentäters


asciugare il mantello del cane per l'ulteriore trattamento

Hundefell für weitere Behandlungen trocknen


Rifiuti derivanti dalla prospezione, l'estrazione, il trattamento e l'ulteriore lavorazione di minerali e materiali di cava

Abfaelle aus der Exploration, der Gewinnung und der Nach- bzw. Weiterbearbeitung von Mineralien sowie Steinen und Erden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Questo divieto si applica altresì al trattamento ulteriore di tali dati effettuato a livello nazionale o tra Stati membri ai sensi dell'articolo 2, lettera b), della decisione quadro 2008/977/GAI.

Dieses Verbot gilt auch, wenn diese Daten im Sinne von Artikel 2 Buchstabe b des Rahmenbeschlusses 2008/977/JI auf nationaler Ebene oder zwischen Mitgliedstaaten weiterverarbeitet werden.


Gli Stati membri dovrebbero inoltre essere autorizzati a prevedere il trattamento ulteriore dei dati personali per finalità di archiviazione, per esempio al fine di fornire specifiche informazioni connesse al comportamento politico sotto precedenti regimi statali totalitari, a genocidi, crimini contro l'umanità, in particolare l'Olocausto, o crimini di guerra.

Es sollte den Mitgliedstaaten ferner erlaubt sein vorzusehen, dass personenbezogene Daten zu Archivzwecken weiterverarbeitet werden, beispielsweise im Hinblick auf die Bereitstellung spezifischer Informationen im Zusammenhang mit dem politischen Verhalten unter ehemaligen totalitären Regimen, Völkermord, Verbrechen gegen die Menschlichkeit, insbesondere dem Holocaust, und Kriegsverbrechen.


Per accertare se la finalità di un ulteriore trattamento sia compatibile con la finalità per la quale i dati personali sono stati inizialmente raccolti, il titolare del trattamento dovrebbe, dopo aver soddisfatto tutti i requisiti per la liceità del trattamento originario, tener conto tra l'altro di ogni nesso tra tali finalità e le finalità dell'ulteriore trattamento previsto, del contesto in cui i dati personali sono stati raccolti, in particolare le ragionevoli aspettative dell'interessato ...[+++]

Um festzustellen, ob ein Zweck der Weiterverarbeitung mit dem Zweck, für den die personenbezogenen Daten ursprünglich erhoben wurden, vereinbar ist, sollte der Verantwortliche nach Einhaltung aller Anforderungen für die Rechtmäßigkeit der ursprünglichen Verarbeitung unter anderem prüfen, ob ein Zusammenhang zwischen den Zwecken, für die die personenbezogenen Daten erhoben wurden, und den Zwecken der beabsichtigten Weiterverarbeitung besteht, in welchem Kontext die Daten erhoben wurden, insbesondere die vernünftigen Erwartungen der betroffenen Person, die auf ihrer Beziehung zu dem Verantwortlichen beruhen, in Bezug auf die weitere Verwendung dieser Daten, um welche Art von personenbezogenen Daten es sich handelt, welche Folgen die beabsicht ...[+++]


Le acque reflue che arrivano in aree sensibili (quali i siti di balneazione o le riserve di acqua potabile, ad esempio) sono sottoposte a unulteriore forma di trattamento più rigorosa.

Abwasser, das in empfindliche Gebiete (z. B. Badestellen oder Trinkwasserspeicher) gelangt, muss einer zusätzlichen weitergehenden Behandlung unterzogen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ricordando tutte le precedenti conclusioni del Consiglio, incoraggia la Serbia a rafforzare, sviluppare ulteriormente ed attuare l'agenda delle riforme, in particolare nei settori dello stato di diritto, dell'indipendenza di istituzioni chiave e dell'ulteriore miglioramento del contesto imprenditoriale; occorre riservare particolare attenzione ai diritti e all'inclusione dei gruppi vulnerabili, in particolare dei Rom, nonché all'efficace attuazione della legislazione in materia di protezione delle minoranze, al ...[+++]

Unter Hin­weis auf alle vorigen Schlussfolgerungen des Rates fordert er Serbien auf, seine Reform­agenda wieder in Angriff zu nehmen, auszuweiten und umzusetzen, insbesondere in den Bereichen Rechtsstaatlichkeit und Unabhängigkeit wichtiger Institutionen, und das Unter­nehmensumfeld weiter zu verbessern; dabei sollte besonders auf die Rechte und die Inklu­sion benachteiligter Gruppen, vor allem der Roma, und die wirksame Anwendung der Rechtsvorschriften über den Schutz von Minderheiten, die nichtdiskriminierende Behand­lung nationaler Minderheiten in ganz Serbien und die Beseitigung von Diskriminierungen aufgrund der sexuellen Orientier ...[+++]


Gli Stati membri garantiscono che, per i materiali sottoposti a trattamento ulteriore, si tenga conto del recupero effettivamente realizzato.

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass bei weiterbehandelten Werkstoffen die tatsächlich erzielte Verwertung berücksichtigt wird.


Tabella 3: Monitoraggio di (parti di) veicoli giunti a fine vita nello Stato membro ed esportati per essere sottoposti a trattamento ulteriore (in tonnellate per anno)

Tabelle 3: Kontrolle von (Teilen von) Altfahrzeugen, die im Mitgliedstaat anfallen und zur Weiterbehandlung ausgeführt werden (in Tonnen pro Jahr)


ulteriore rafforzamento dei diritti di uguaglianza facendo pieno uso del Trattato (proposta di direttiva sulla parità di trattamento in campi diversi da quelli dell'occupazione e del lavoro, basata sull'Articolo 13 (2002)

Das Recht auf Gleichstellung ist unter uneingeschränkter Nutzung der Möglichkeiten des Vertrags zu verstärken: Vorschlag für eine Gleichbehandlungsrichtlinie für Bereiche außerhalb von Beschäftigung und Einstellungen auf der Grundlage von Artikel 13 des Vertrags (2002).


Concludendo, il commissario ha sottolineato che né le considerazioni non commerciali, né la richiesta di accordare un trattamento speciale e differenziato ai paesi meno avanzati sono minimamente intese a far naufragare i negoziati su un'ulteriore liberalizzazione degli scambi.

Abschließend wies der Kommissar darauf hin, dass weder die handelsunabhängigen Belange noch die Notwendigkeit einer besonderen und differenzierten Behandlung der am wenigsten entwickelten Länder darauf abzielen, von der weiteren Liberalisierung abzulenken.


Una delle principali richieste formulate dalla Russia durante i negoziati - che in base alle attuali direttive la Comunità non potrebbe soddisfare - è quella di includere nell'accordo di associazione e di cooperazione una clausola evolutiva che consenta ad uno stadio ulteriore il libero scambio delle merci e il trattamento nazionale per lo stabilimento delle società nonché lo scambio transfrontaliero dei servizi.

Eine der hauptsächlichen Forderungen Rußlands in den bisherigen Verhandlungen - der die Gemeinschaft nach den bestehenden Direktiven nicht entsprechen könnte - war die Aufnahme einer Abkommensklausel, die die Möglichkeit bieten würde, in einem späteren Stadium den freien Warenverkehr, die Inländerbehandlung für die Niederlassung von Unternehmen sowie den grenzüberschreitenden Dienstleistungsverkehr einzubeziehen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'trattamento ulteriore dei tossicomani' ->

Date index: 2021-04-13
w