Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sessione plenaria dei giovani
YEYS!

Traduction de «tua europa la tua voce » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La tua Europa, la tua voce! | La vostra Europa, la vostra opinione! | Sessione plenaria dei giovani | YEYS! [Abbr.]

Deine Meinung für Europa | Jugendplenartagung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Per accrescere la consapevolezza dei cittadini dell’Unione e consentire loro di accedere facilmente alle informazioni sul diritto di circolare e di soggiornare liberamente nell’UE, nel 2010 la Commissione ha pubblicato informazioni semplici e di facile comprensione sulle norme europee applicabili e sul modo in cui beneficiare concretamente di questo diritto nel portale La tua Europa[110], che offre anche accesso a servizi di assistenza personalizzati, e nella guida del 2012 La tua Europa, i tuoi diritti[111].

Um das Bewusstsein der Unionsbürger für ihr Recht, sich innerhalb der EU frei zu bewegen und aufzuhalten, zu schärfen und ihnen den Zugang zu entsprechenden Informationen zu erleichtern, nahm die Kommission 2010 eine eigenständige Rubrik mit einfachen und lesefreundlichen Angaben über die anwendbaren EU-Vorschriften und die konkreten Vorteile, die sich aus diesem Recht ergeben, in das zentrale Informationsportal „Ihr Europa“[110] auf, das auch Zugang zu zielgruppenspezifischeren Beratungsdiensten bietet; ferner veröffentlichte die Kommission 2012 den praktischen Leitfaden für Bürger und Unternehmen “Ihr Europa – Ihre Rechte“[111].


Il portale La tua Europa è stato completamente rinnovato e offre ora chiare informazioni pratiche in 22 lingue sui diritti conferiti dall’UE e sulle norme relative alla loro applicazione a livello nazionale dal punto di vista dell’utente, mentre, per una consulenza più personalizzata, i visitatori sono indirizzati verso i servizi di assistenza appropriati (come Europe Direct, La tua Europa-Consulenza, SOLVIT, EURES, ECC-Net).

Das Portal „Ihr Europa“ wurde von Grund auf umgestaltet und bietet nun kundenfreundliche praktische Informationen in 22 Sprachen über die EU-Rechte und ihre Umsetzung in den Mitgliedstaaten aus der Nutzerperspektive. Gleichzeitig werden Besucher des Portals, die einen individuelleren Service benötigen, auf die einschlägigen Beratungsdienste (wie Europe Direct, Ihr Europa – Beratung, SOLVIT, EURES und das Netz der europäischen Verbraucherzentren) hingewiesen.


Esso monitora i risultati degli Stati membri dell'UE in una serie di settori (appalti pubblici, qualifiche professionali, servizi postali, integrazione commerciale, apertura dei mercati) e strumenti di governance [recepimento, procedure di infrazione e EU Pilot in settori riguardanti il mercato unico; EURES, La tua Europa, La tua Europa - Consulenza, SOLVIT, IMI, e-Certis, settori prioritari, Centri europei dei consumatori, Rete di cooperazione per la tutela dei consumatori, Sistema di informazione sulle regolamentazioni tecniche (TR ...[+++]

Er zeigt die Leistungsdaten der EU-Mitgliedstaaten für verschiedene Politikbereiche (öffentliche Auftragsvergabe, Berufsqualifikationen, Postdienste, Handelsintegration, Marktöffnung) und Steuerungsinstrumente (Umsetzung, Vertragsverletzungsverfahren und EU-Pilotverfahren in Binnenmarktbereichen; EURES, Ihr Europa, Europa für Sie – Beratung, SOLVIT, IMI, e-Certis, Schwerpunktbereiche, Europäische Verbraucherzentren, Netzwerk für die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz, Informationssystem für nationale technische Vorschriften (TRIS) an.


Oltre alla valutazione del rispetto del diritto del mercato unico da parte degli Stati membri, il quadro di valutazione indica il supporto offerto a cittadini e imprese mediante vari strumenti UE di informazione generale, risoluzione pratica dei problemi e ricerca di lavoro (portale La tua Europa, La tua Europa - Consulenza, Solvit, EURES).

Zusätzlich zur Bewertung, inwieweit die Mitgliedstaaten die Binnenmarktvorschriften einhalten, wird mit dem Anzeiger auch untersucht, welche Hilfestellung die Mitgliedstaaten den Bürgerinnen und Bürgern sowie den Unternehmen durch den Einsatz verschiedener EU-Instrumente für allgemeine Information, konkrete Problemlösung und Arbeitssuche bieten (Portal Ihr Europa, Europa für Sie – Beratung, Solvit, EURES).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per assicurare che i richiedenti ottengano un aiuto efficace, i centri SOLVIT dovrebbero cooperare con altre reti di informazione e di assistenza europee e nazionali, quali La tua Europa, Europe Direct, La tua Europa — Consulenza, Enterprise Europe Network, i centri europei dei consumatori, EURES, FIN-NET e la rete europea dei difensori civici.

Um sicherzustellen, dass den Antragstellern wirksam geholfen wird, sollten die SOLVIT-Stellen mit anderen europäischen und nationalen Informationsstellen und Netzen wie Ihr Europa, Europe Direct, Europa — Wegweiserdienst für die Bürger, Enterprise Europe Network, Europäische Verbraucherzentren, EURES, FIN-NET und dem Europäischen Verbindungsnetz der Bürgerbeauftragten zusammenarbeiten.


Per accrescere la consapevolezza dei cittadini dell’Unione e consentire loro di accedere facilmente alle informazioni sul diritto di circolare e di soggiornare liberamente nell’UE, nel 2010 la Commissione ha pubblicato informazioni semplici e di facile comprensione sulle norme europee applicabili e sul modo in cui beneficiare concretamente di questo diritto nel portale La tua Europa[110], che offre anche accesso a servizi di assistenza personalizzati, e nella guida del 2012 La tua Europa, i tuoi diritti[111].

Um das Bewusstsein der Unionsbürger für ihr Recht, sich innerhalb der EU frei zu bewegen und aufzuhalten, zu schärfen und ihnen den Zugang zu entsprechenden Informationen zu erleichtern, nahm die Kommission 2010 eine eigenständige Rubrik mit einfachen und lesefreundlichen Angaben über die anwendbaren EU-Vorschriften und die konkreten Vorteile, die sich aus diesem Recht ergeben, in das zentrale Informationsportal „Ihr Europa“[110] auf, das auch Zugang zu zielgruppenspezifischeren Beratungsdiensten bietet; ferner veröffentlichte die Kommission 2012 den praktischen Leitfaden für Bürger und Unternehmen “Ihr Europa – Ihre Rechte“[111].


Per assicurare che i richiedenti ottengano un aiuto efficace, i centri SOLVIT dovrebbero cooperare con altre reti di informazione e di assistenza europee e nazionali, quali La tua Europa, Europe Direct, La tua Europa — Consulenza, Enterprise Europe Network, i centri europei dei consumatori, EURES, FIN-NET e la rete europea dei difensori civici.

Um sicherzustellen, dass den Antragstellern wirksam geholfen wird, sollten die SOLVIT-Stellen mit anderen europäischen und nationalen Informationsstellen und Netzen wie Ihr Europa, Europe Direct, Europa — Wegweiserdienst für die Bürger, Enterprise Europe Network, Europäische Verbraucherzentren, EURES, FIN-NET und dem Europäischen Verbindungsnetz der Bürgerbeauftragten zusammenarbeiten.


Il portale La tua Europa è stato completamente rinnovato e offre ora chiare informazioni pratiche in 22 lingue sui diritti conferiti dall’UE e sulle norme relative alla loro applicazione a livello nazionale dal punto di vista dell’utente, mentre, per una consulenza più personalizzata, i visitatori sono indirizzati verso i servizi di assistenza appropriati (come Europe Direct, La tua Europa-Consulenza, SOLVIT, EURES, ECC-Net).

Das Portal „Ihr Europa“ wurde von Grund auf umgestaltet und bietet nun kundenfreundliche praktische Informationen in 22 Sprachen über die EU-Rechte und ihre Umsetzung in den Mitgliedstaaten aus der Nutzerperspektive. Gleichzeitig werden Besucher des Portals, die einen individuelleren Service benötigen, auf die einschlägigen Beratungsdienste (wie Europe Direct, Ihr Europa – Beratung, SOLVIT, EURES und das Netz der europäischen Verbraucherzentren) hingewiesen.


33. esorta la Commissione a sviluppare il portale «La tua Europa», trasformandolo in un vero «sportello unico» digitale che fornisca alle aziende e ai cittadini le informazioni sul mercato unico; invita gli Stati membri a inserire al più presto le informazioni nazionali attualmente carenti nel portale «La tua Europa», a fornire maggiori collegamenti dai loro portali governativi nazionali verso le varie sezioni del sito internet, oltre a sviluppare rinvii a «La tua Europa» dai portali delle amministrazioni nazionali e locali interessate, onde agevolare l'accesso per i cittadini;

33. fordert die Kommission auf, das Portal „Ihr Europa“ auszubauen und es in eine echte zentrale digitale Anlaufstelle umzuwandeln, die den Bürgern und Unternehmen Informationen über den Binnenmarkt liefert; fordert die Mitgliedstaaten auf, die fehlenden nationalen Informationen im Portal „Ihr Europa“ schnellstmöglich nachzutragen, weitere Links von ihren nationalen Regierungsportalen bereitzustellen, die von den verschiedenen Rubriken der Internetseite betroffen sind, sowie die Verweise auf „Ihr Europa“ von den Portalen der einschlägigen nationalen und kommunalen Verwaltungseinrichtungen auszubauen, um den Bürgern den Zugang dazu zu er ...[+++]


È bello quando senti che la tua voce, la tua voce di cittadino, viene ascoltata dalle istituzioni dell’Unione.

Es ist ein gutes Gefühl, wenn man merkt, dass seine Stimme – die Stimme als Bürger – in den EU-Institutionen Gehör findet.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'tua europa la tua voce' ->

Date index: 2022-04-06
w