Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Composizione dei gas combusti
EGR
Forno a riciclazione dei gas combusti
Forno con corrente circolare
Gas combusti
Gas di combustione
Gas di scarico
Ricircolo dei gas combusti
Ricircolo dei gas di scarico
Ricircolo dei gas esausti
Tubo per i gas combusti

Übersetzung für "tubo per i gas combusti " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


gas di combustione [ gas combusti | gas di scarico ]

Abgas [ Verbrennungsgas ]


ricircolo dei gas combusti | ricircolo dei gas di scarico | ricircolo dei gas esausti | EGR [Abbr.]

Abgasrückführung | AGR [Abbr.]


forno a riciclazione dei gas combusti | forno con corrente circolare

Kreisstromofen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le istruzioni per l’installazione destinate all’installatore devono contenere anche informazioni sulle specifiche tecniche dell’interfaccia tra apparecchio e ambiente di installazione in modo da permettere la corretta connessione alla rete di fornitura del gas, la fornitura di energia ausiliaria e di aria per la combustione e il collegamento al sistema di evacuazione dei gas combusti.

Die Installationsanleitung für den Installateur muss auch Angaben zu den technischen Spezifikationen der Schnittstelle zwischen Gerät und Installationsumgebung enthalten, damit es ordnungsgemäß an die Gasversorgungsleitung, die Hilfsenergieversorgung, die Versorgung mit Verbrennungsluft und das Abgasanlage angeschlossen werden kann.


Sistema automatico: distruggere il pistone, il tubo gas e il foro di uscita del gas mediante taglio o saldatura.

Automatik: Gaskolben, Gasrohr und Gasentnahmebohrung durch Zerschneiden oder Verschweißen zerstören.


Sistema automatico: in assenza del pistone, asportare il tubo gas.

Automatik: Falls kein Gaskolben vorhanden ist, Gasrohr entfernen.


Apparecchi di riscaldamento a gas a tubo radiante sospeso con bruciatore singolo per uso non domestico — Parte 1: Sicurezza

Gasgeräte-Heizstrahler — Dunkelstrahler mit einem Brenner mit Gebläse für gewerbliche und industrielle Anwendung — Teil 1: Sicherheit


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(k) Ad esempio, dispositivo di ricircolazione dei gas combusti (EGR), convertitore catalitico, reattore termico, alimentatore secondario di aria e dispositivo di protezione dell'evaporazione del carburante.

(k) Dazu dürfen beispielsweise gehören: Abgasrückführung, Katalysator, Thermoreaktor, Nebenluftzufuhr und Kraftstoffverdampfungsschutz.


vi)formazione di gas in notevole quantità nel tubo gastroenterico con alterazione del colore degli organi interni (qualora le viscere siano presenti).

vi)übermäßige Gasbildung im Magen- und Darmtrakt mit Verfärbung der inneren Organe (falls derartige Eingeweide vorhanden sind),


formazione di gas in notevole quantità nel tubo gastroenterico con alterazione del colore degli organi interni (qualora le viscere siano presenti).

übermäßige Gasbildung im Magen- und Darmtrakt mit Verfärbung der inneren Organe (falls derartige Eingeweide vorhanden sind),


In tal caso, per calcolare la massa istantanea del gas di scarico diluito, procedere come descritto di seguito: M TOTW ,i = 1,293 x V0 x NP,i x (pB - p1 ) x 273 / (101,3 x T) dove: NP,i = giri totali della pompa per intervallo di tempo Sistema CFV-CVS Per calcolare la portata massica su tutto il ciclo occorre procedere nella maniera descritta di seguito, avendo cura di mantenere la temperatura del gas di scarico diluito entro un limite di ± 11 K su tutto il ciclo utilizzando uno scambiatore di calore. M TOTW = 1,293 x t x Kv x pA / T dove: M TOTW = massa del gas di scarico diluito su tutto il ciclo su umido t = durata del ciclo (s) KV = coefficiente di tar ...[+++]

In diesem Fall ist die momentane Masse des verdünnten Abgases wie folgt zu berechnen: M TOTW,i = 1,293 x V0 x NP,i x (pB - p1 ) x 273 / (101,3 x T) In dieser Formel bedeutet: NP,i = Pumpenumdrehungen insgesamt je Zeitabschnitt CFV-CVS-System Der Massendurchsatz über den gesamten Zyklus berechnet sich , wenn die Temperatur des verdünnten Abgases bei Verwendung eines Wärmeaustauschers über den Zyklus hinweg höchstens ± 11 K beträgt, wie folgt: M TOTW = 1,293 x t x Kv x pA / T In dieser Formel bedeutet: M TOTW = Masse des verdünnten Abgases im feuchten Bezugszustand über den Zyklus t = Zykluszeit (s) KV = Kalibrierungskoeffizient des Venturi-Rohrs mit kritischer Strömun ...[+++]


La portata del gas di scarico diluito viene misurata con una pompa volumetrica PDP, con un tubo di Venturi a portata critica CFV o con un tubo di Venturi subsonico SSV.

Der Durchsatz des verdünnten Abgases wird entweder mit einer Verdrängerpumpe PDP oder mit einem Venturi-Rohr mit kritischer Strömung CFV oder mit einer kritisch betriebenen Venturidüse SSV gemessen.


La portata del gas attraverso TT dipende dallo scambio di quantità di moto nella zona del tubo di Venturi ed è pertanto influenzata dalla temperatura assoluta del gas all'uscita di TT.

Der Gasdurchsatz durch das TT hängt vom Impulsaustausch im Venturibereich ab und wird somit von der absoluten Temperatur des Gases am Ausgang des TT beeinflusst.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'tubo per i gas combusti' ->

Date index: 2021-09-28
w