Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggiunta del tutore ufficiale
Aggiunto del tutore ufficiale
Assegno per tutore
Autorità tutelare
Curatela
Formazione degli apprendisti in qualità di tutor
Messa sotto curatela
Messa sotto tutela
Palo tutore par luppolo
Pertica da luppolo
Tutela
Tutela di minori
Tutela legale
Tutor scolastica
Tutor scolastico
Tutor universitaria
Tutor universitario
Tutore
Tutore legale
Tutore legale di minori di età
Tutoring on-line
Tutrice legale

Übersetzung für "tutore " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
tutore legale | tutrice legale | tutore legale di minori di età | tutore legale/tutrice legale

Amtsvormundin | Gesetzliche Vormundin | Gesetzlicher Vormund | Gesetzlicher Vormund/Gesetzliche Vormundin


palo tutore par luppolo | pertica da luppolo

Hopfenstange




tutor universitaria | tutor universitario | tutor universitario/tutor universitaria

AkademischeR BeraterIn | Studierendenberaterin | Studierendenberater | Studierendenberater/Studierendenberaterin


tutor scolastica | tutor scolastico | tutor scolastico/tutor scolastica

Lernberater/in | LernbetreuerIn | Lerncoach | Lerntherapeut/in


aggiunto del tutore ufficiale | aggiunta del tutore ufficiale

Adjunkt des Amtsvormunds | Adjunktin des Amtsvormunds




formazione degli apprendisti in qualità di tutor

Betreuung von Auszubildenden | Betreuung von Lehrlingen


tutela [ autorità tutelare | curatela | messa sotto curatela | messa sotto tutela | tutela di minori | tutela legale | tutore ]

Vormundschaft [ Anordnung der Pflegschaft | Anordnung der Vormundschaft | Pflegschaft | Pflegschaftsbestellung | Vormundschaftsbestellung ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. osserva che il pacchetto coordinato di servizi personalizzati da cofinanziare comprende misure per il reinserimento nel mondo del lavoro di 480 lavoratori quali colloqui specialistici, bilanci di competenze, definizione del percorso, monitoraggio, coordinamento e gestione del piano di intervento personalizzato, tutoring e counselling orientativo, scouting aziendale, preselezione e incontro domanda-offerta, accompagnamento al lavoro, consulenza e supporto all'autoimprenditorialità e tutoring e accompagnamento al tirocinio;

9. stellt fest, dass das koordinierte Paket personalisierter Dienstleistungen, das kofinanziert werden soll, Maßnahmen für die berufliche Wiedereingliederung von 480 Arbeitnehmern umfasst, darunter Gespräche, Erstellung eines Kompetenzprofils, Festlegung eines Plans für den Berufsweg, Monitoring, Koordinierung und Steuerung des personalisierten Interventionsplans, Tutoring und Berufsberatung, Erkundung von Einstellungsmöglichkeiten bei neuen Arbeitgebern, Abstimmung der Kompetenzen auf die Arbeitsplätze, Mentoring während der ersten Phase am neuen Arbeitsplatz, Beratung und Unterstützung bei der Aufnahme einer selbständigen Tätigkeit und ...[+++]


9. osserva che il pacchetto coordinato di servizi personalizzati da cofinanziare comprende misure per il reinserimento nel mondo del lavoro di 480 lavoratori quali colloqui specialistici, bilanci di competenze, definizione del percorso, monitoraggio, coordinamento e gestione del piano di intervento personalizzato, tutoring e counselling orientativo, scouting aziendale, preselezione e incontro domanda-offerta, accompagnamento al lavoro, consulenza e supporto all'autoimprenditorialità e tutoring e accompagnamento al tirocinio;

9. stellt fest, dass das koordinierte Paket personalisierter Dienstleistungen, das kofinanziert werden soll, Maßnahmen für die berufliche Wiedereingliederung von 480 Arbeitnehmern umfasst, darunter Gespräche, Erstellung eines Kompetenzprofils, Festlegung eines Plans für den Berufsweg, Monitoring, Koordinierung und Steuerung des personalisierten Interventionsplans, Tutoring und Berufsberatung, Erkundung von Einstellungsmöglichkeiten bei neuen Arbeitgebern, Abstimmung der Kompetenzen auf die Arbeitsplätze, Mentoring während der ersten Phase am neuen Arbeitsplatz, Beratung und Unterstützung bei der Aufnahme einer selbständigen Tätigkeit und ...[+++]


Il pacchetto coordinato di servizi personalizzati da cofinanziare comprende misure per il reinserimento nel mondo del lavoro di 480 lavoratori quali colloqui specialistici, bilancio di competenze, definizione del percorso, monitoraggio, coordinamento e gestione del piano di intervento personalizzato, tutoring e counselling orientativo, scouting aziendale, preselezione e incontro domanda-offerta, accompagnamento al lavoro, consulenza e supporto all'autoimprenditorialità e tutoring e accompagnamento al tirocinio.

Das koordinierte Paket personalisierter Dienstleistungen, das kofinanziert werden soll, umfasst Maßnahmen für die berufliche Wiedereingliederung von 480 Arbeitnehmern, darunter Gespräche, Erstellung eines Kompetenzprofils, Festlegung eines Plans für den Berufsweg, Monitoring, Koordinierung und Verwaltung des personalisierten Interventionsplans, Tutoring und Berufsberatung, Erkundung von Einstellungsmöglichkeiten bei neuen Arbeitgebern, Abstimmung der Kompetenzen auf die Arbeitsplätze, Mentoring während der ersten Phase am neuen Arbeitsplatz; Beratung und Unterstützung bei der Aufnahme einer selbständigen Tätigkeit und Tutoring und Unter ...[+++]


(iv) il padre, la madre o il tutore del richiedente, se questi è minore e non coniugato, oppure minore e coniugato, o se sia nel suo interesse prevalente risiedere con il padre, la madre o il tutore.

iv) der Vater, die Mutter oder der Vormund des Antragstellers, wenn letzterer minderjährig und unverheiratet ist oder wenn er minderjährig und verheiratet ist, es aber seinem Wohl dient, bei seinem Vater, seiner Mutter oder seinem Vormund zu wohnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Ai fini del presente regolamento, la situazione del minore che accompagna il richiedente asilo e risponde alla definizione di familiare ai sensi dell’articolo 2, lettera i), è indissociabile da quella del genitore o tutore e rientra nella competenza dello Stato membro competente per l’esame della domanda d’asilo di protezione internazionale del suddetto genitore o tutore, anche se il minore non è personalmente un richiedente asilo , purché ciò sia nel suo interesse prevalente.

(3) Für die Zwecke dieser Verordnung ist die Situation eines mit dem Asylbewerber einreisenden Minderjährigen, der derdurch die Definition des Familienangehörigen in Artikel 2 BuchstabeZiffer i entsprichtgedeckt ist, untrennbar mit der seines Elternteils oder seines Vormunds verbunden und fällt in die Zuständigkeit des Mitgliedstaats, der für die Prüfung des Asylantrags Antrags auf internationalen Schutz dieses Elternteils oder Vormunds zuständig ist, auch wenn der Minderjährige selbst kein Asylbewerber ist , sofern dies seinem Wohl dient.


i)n) “rappresentante”: la persona che agisca per conto di un’organizzazione che rappresenta il minore non accompagnato in qualità di tutore, la persona che agisca per conto di un’organizzazione nazionale responsabile dell’assistenza ai minori e del loro benessere, o qualunque altro idoneo rappresentante, nominato nell’interesse superiore del minore; ð la persona nominata dalle autorità competenti ad agire in qualità di tutore per assistere e rappresentare il minore non accompagnato allo scopo di garantirne l’interesse superiore ed esercitare la capacità di agire per suo conto; ï

i)n) „Vertreter“ eine Person, die im Namen einer Organisation handelt, die einen unbegleiteten Minderjährigen als gesetzlicher Vormund vertritt, eine Person, die im Namen einer nationalen Organisation handelt, die für die Betreuung und das Wohlergehen von Minderjährigen verantwortlich ist, oder jede andere zur Wahrung der Interessen des Minderjährigen geeignete Vertretung; ? eine Person, die von den zuständigen Behörden als Vormund zur Unterstützung und Vertretung eines unbegleiteten Minderjährigen bestellt wurde, um die Interessen des Minderjährigen zu wahren und für ihn, soweit erforderlich, Rechtshandlungen vorzunehmen; ⎪


6. Se la persona protetta ha un tutore o un rappresentante, tale tutore o rappresentante può presentare la richiesta di cui ai paragrafi 2 e 3 a nome della persona protetta.

(6) Hat die geschützte Person einen Vormund oder einen Vertreter, so kann der Vormund oder der Vertreter den Antrag nach Absatz 2 und Absatz 3 im Namen der geschützten Person stellen.


iv) il padre, la madre o il tutore del richiedente, se questi è minore e non coniugato, oppure minore e coniugato, ove sia nel suo interesse prevalente risiedere con il padre, la madre o il tutore;

iv) der Vater, die Mutter oder der Vormund des Antragstellers, wenn letzterer minderjährig und unverheiratet ist oder wenn er minderjährig und verheiratet ist, es aber seinem Wohl dient, bei seinem Vater, seiner Mutter oder seinem Vormund zu wohnen;


3. Ai fini del presente regolamento, la situazione del minore che accompagna il richiedente asilo e risponde alla definizione di familiare ai sensi dell'articolo 2, lettera i), è indissociabile da quella del genitore o tutore e rientra nella competenza dello Stato membro competente per l'esame della domanda di protezione internazionale del suddetto genitore o tutore, anche se il minore non è personalmente un richiedente asilo, purché ciò sia nel suo interesse prevalente.

(3) Für die Zwecke dieser Verordnung ist die Situation eines mit dem Asylbewerber einreisenden Minderjährigen, der der Definition des Familienangehörigen in Artikel 2 Buchstabe i entspricht, untrennbar mit der seines Elternteils oder seines Vormunds verbunden und fällt in die Zuständigkeit des Mitgliedstaats, der für die Prüfung des Antrags auf internationalen Schutz dieses Elternteils oder Vormunds zuständig ist, auch wenn der Minderjährige selbst kein Asylbewerber ist, sofern dies seinem Wohl dient.


3. Ai fini del presente regolamento, la situazione del minore che accompagna il richiedente asilo e risponde alla definizione di familiare ai sensi dell'articolo 2, lettera i), è indissociabile da quella del genitore o tutore e rientra nella competenza dello Stato membro competente per l'esame della domanda d'asilo del suddetto genitore o tutore, anche se il minore non è personalmente un richiedente asilo.

(3) Für die Zwecke dieser Verordnung ist die Situation eines mit dem Asylbewerber einreisenden Minderjährigen, der durch die Definition des Familienangehörigen in Artikel 2 Ziffer i) gedeckt ist, untrennbar mit der seines Elternteils oder seines Vormunds verbunden und fällt in die Zuständigkeit des Mitgliedstaats, der für die Prüfung des Asylantrags dieses Elternteils oder Vormunds zuständig ist, auch wenn der Minderjährige selbst kein Asylbewerber ist.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'tutore' ->

Date index: 2023-10-21
w