Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Impiegare software di controllo degli accessi
Software CADD
Usare il software CADD
Usare software di controllo degli accessi
Usare software per il controllo degli accessi
Usare un software di controllo degli accessi

Traduction de «usare il software cadd » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


impiegare software di controllo degli accessi | usare un software di controllo degli accessi | usare software di controllo degli accessi | usare software per il controllo degli accessi

Datenbankbenutzerberechtigungen definieren | Zugriffskontrollsoftware verwenden | Zutrittskontrollsoftware verwenden | Zutrittskontroll-Software verwenden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gli Stati membri hanno continuato a usare per i propri dispositivi di acquisizione delle impronte digitali i kit di software forniti dal contraente del BMS.

Die Mitgliedstaaten setzten für ihre Geräte zur Erfassung von Fingerabdrücken weiterhin die vom BMS-Auftragnehmer zur Verfügung gestellten Software-Kits ein.


In occasione dell'acquisto di hardware, software e servizi IT, le amministrazioni pubbliche dovrebbero usare al meglio tutta la gamma di standard pertinenti, ad esempio selezionando quelle che possono essere attuate da tutti i fornitori interessati per favorire la concorrenza e ridurre il rischio di lock-in, connesso al fatto di affidarsi per lungo tempo a un determinato fornitore.

Behörden sollten den größtmöglichen Nutzen aus der ganzen Bandbreite einschlägiger Normen und Standards ziehen, wenn sie Hardware, Software und IT-Dienstleistungen beschaffen, indem sie z. B. Normen und Standards wählen, die von allen interessierten Anbietern erfüllt werden können, was mehr Wettbewerb und ein verringertes Risiko der Bindung an eine bestimmte Technik bedeutet.


La Commissione invita le parti interessate pubbliche e private a: · incoraggiare l'elaborazione e l'adozione di norme di sicurezza promosse dall'industria, di norme tecniche e di principi che garantiscono la sicurezza e la protezione della vita privata fin dalla progettazione, da parte dei fabbricanti di prodotti e dei fornitori di servizi TIC, inclusi i fornitori di servizi nella nuvola; le nuove generazioni di software e hardware dovrebbero essere dotate di dispositivi di sicurezza più efficaci, incorporati e facili da usare; · elaborare norme ...[+++]

Die Kommission fordert die Akteure des öffentlichen und des privaten Sektors auf, · die Entwicklung und Verabschiedung von Sicherheitsnormen, technischen Normen und Grundsätzen für eingebaute Schutz- und Sicherheitsfunktionen unter Federführung der Industrie (IKT-Produkthersteller und ‑Dienstleister, einschließlich Cloud-Anbieter) anzuregen, neue Generationen von Software und Hardware mit leistungsstärkeren, integrierten und nutzerfreundlichen Sicherheitsfunktionen auszustatten, · Normen für die Cybersicherheitsleistung der Unternehmen unter Federführung der Branche zu entwickeln und die Informationen für die Öffentlichkeit durch eine Si ...[+++]


(19) In occasione dell'acquisto di hardware, software e servizi TI, le amministrazioni pubbliche dovrebbero usare al meglio tutta la gamma di specifiche tecniche pertinenti, ad esempio selezionando quelle che possono essere attuate da tutti i fornitori interessati per favorire la concorrenza e ridurre il rischio di lock-in.

(19) Behörden sollten den größtmöglichen Nutzen aus der ganzen Bandbreite einschlägiger technischer Spezifikationen ziehen, wenn sie Hardware, Software und IT-Dienstleistungen beschaffen, indem sie z. B. technische Spezifikationen wählen, die von allen interessierten Anbietern erfüllt werden können, was mehr Wettbewerb und ein verringertes Risiko der Bindung an eine bestimmte Technik bedeutet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(19) In occasione dell'acquisto di hardware, software e servizi TI, le amministrazioni pubbliche dovrebbero usare al meglio tutta la gamma di norme pertinenti, ad esempio selezionando quelle che possono essere attuate da tutti i fornitori interessati per favorire la concorrenza e ridurre il rischio di lock-in.

(19) Behörden sollten den größtmöglichen Nutzen aus der ganzen Bandbreite einschlägiger Normen ziehen, wenn sie Hardware, Software und IT-Dienstleistungen beschaffen, indem sie z.


(19) In occasione dell'acquisto di hardware, software e servizi TI, le amministrazioni pubbliche dovrebbero usare al meglio tutta la gamma di norme e specifiche tecniche pertinenti, ad esempio selezionando quelle norme e specifiche che possono essere attuate da tutti i fornitori interessati per favorire la concorrenza e ridurre il rischio di lock-in.

(19) Behörden sollten den größtmöglichen Nutzen aus der ganzen Bandbreite einschlägiger Normen und technischer Spezifikationen ziehen, wenn sie Hardware, Software und IT-Dienstleistungen beschaffen, indem sie z. B. Normen und technische Spezifikationen wählen, die von allen interessierten Anbietern erfüllt werden können, was mehr Wettbewerb und ein verringertes Risiko der Bindung an eine bestimmte Technik bedeutet.


In occasione dell'acquisto di hardware, software e servizi IT, le amministrazioni pubbliche dovrebbero usare al meglio tutta la gamma di standard pertinenti, ad esempio selezionando quelle che possono essere attuate da tutti i fornitori interessati per favorire la concorrenza e ridurre il rischio di lock-in, connesso al fatto di affidarsi per lungo tempo a un determinato fornitore.

Behörden sollten den größtmöglichen Nutzen aus der ganzen Bandbreite einschlägiger Normen und Standards ziehen, wenn sie Hardware, Software und IT-Dienstleistungen beschaffen, indem sie z. B. Normen und Standards wählen, die von allen interessierten Anbietern erfüllt werden können, was mehr Wettbewerb und ein verringertes Risiko der Bindung an eine bestimmte Technik bedeutet.


Gli utenti finali dovrebbero poter decidere quali contenuti vogliono inviare e ricevere e quali servizi, applicazioni, hardware e software vogliono usare a tali fini, ferma restando la necessità di preservare l’integrità e la sicurezza delle reti e dei servizi.

Unbeschadet der Notwendigkeit zur Erhaltung der Integrität und Sicherheit der Netze und Dienste sollten die Endnutzer entscheiden können, welche Inhalte sie versenden und empfangen und welche Dienste und Anwendungen und welche Hardware und Software sie für diesen Zweck nutzen möchten.


Penso che tutti i deputati saranno d’accordo che la seconda cosa che vogliamo evitare nell’ambito dei brevetti è imboccare la via seguita dagli Stati Uniti, che renderebbe possibile, ad esempio, brevettare il software to software, mentre noi vogliamo, per usare una semplice espressione del linguaggio informatico, il software to hardware.

Das Zweite, was wir vermeiden wollten, – ich denke, auch da stimmen alle Kolleginnen und Kollegen überein –, ist, im Bereich der Patentierung den amerikanischen Weg einzuschlagen, wo dann z. B. möglich würde, dass software to software patentiert werden kann. Was wir wollen, ist – um es mal ganz simpel in der Computersprache zu sagen –, software to hardware.


Penso che tutti i deputati saranno d’accordo che la seconda cosa che vogliamo evitare nell’ambito dei brevetti è imboccare la via seguita dagli Stati Uniti, che renderebbe possibile, ad esempio, brevettare il software to software , mentre noi vogliamo, per usare una semplice espressione del linguaggio informatico, il software to hardware .

Das Zweite, was wir vermeiden wollten, – ich denke, auch da stimmen alle Kolleginnen und Kollegen überein –, ist, im Bereich der Patentierung den amerikanischen Weg einzuschlagen, wo dann z. B. möglich würde, dass software to software patentiert werden kann. Was wir wollen, ist – um es mal ganz simpel in der Computersprache zu sagen –, software to hardware .




D'autres ont cherché : software cadd     usare il software cadd     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'usare il software cadd' ->

Date index: 2024-04-13
w