Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applicare convenzioni di codifica TIC
Applicare la terminologia TIC
Applicare la terminologia delle TIC
Impiegare convenzioni di codifica TIC
Impiegare la terminologia TIC
Usare convenzioni di codifica TIC
Usare la terminologia TIC
Usare sistemi di ticketing TIC
Utilizzare convenzioni di codifica TIC

Übersetzung für "usare la terminologia tic " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
applicare la terminologia delle TIC | impiegare la terminologia TIC | applicare la terminologia TIC | usare la terminologia TIC

einheitliche Terminologie bereitstellen | IuK-Terminologie verwenden | IKT-spezifische Begriffe verwenden | IKT-Terminologie verwenden


impiegare convenzioni di codifica TIC | utilizzare convenzioni di codifica TIC | applicare convenzioni di codifica TIC | usare convenzioni di codifica TIC

IKT-Kodierungskonvention anwenden | IT-Kodierungskonventionen anwenden | IKT-Codierungskonventionen anwenden | IKT-Kodierungskonventionen anwenden


usare sistemi di ticketing TIC

IKT-Fallbearbeitungssystem verwenden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Come previsto nell'Agenda digitale europea[35], il regolamento stabilirà un sistema che consentirà di usare negli appalti pubblici le norme TIC più pertinenti elaborate da forum e consorzi globali leader nel settore delle TIC per contribuire ad evitare il lock-in e favorire la concorrenza nell'offerta di servizi, applicazioni e prodotti TIC interoperabili.

Wie in der „Digitalen Agenda für Europa“[35] vorgesehen, wird mit der Verordnung ein System geschaffen, nach dem die wichtigsten IKT-Normen, die von führenden, weltweit tätigen Foren und Vereinigungen entwickelt wurden, im öffentlichen Beschaffungswesen verwendet werden können, was mehr Wettbewerb und ein verringertes Risiko der Bindung an eine bestimmte Technik bedeutet.


27. Gli Stati membri dovrebbero usare maggiormente le norme, comprese le norme TIC selezionate, negli appalti pubblici relativi alle TIC al fine di promuovere l'interoperabilità e l'innovazione e di evitare il lock-in.

27. Die Mitgliedstaaten sollten die Verwendung von Normen, einschließlich der auswählten IKT-Normen, im öffentlichen Beschaffungswesen im Bereich IKT intensivieren , um Interoperabilität und Innovation sowie die Bindung an eine bestimmte Technik zu vermeiden.


L'Europa deve assolutamente passare alla velocità superiore adottando strategie di crescita che le permettano di rilanciare l'economia e di mantenersi ad un livello mondiale di eccellenza nei settori delle tecnologie di punta; deve spendere più efficacemente le dotazioni finanziarie destinate alla ricerca per far sì che idee brillanti siano rapidamente messe sul mercato e possano creare un'ulteriore crescita; deve stimolare la produttività attraverso le TIC per compensare la stagnazione del PIL quando con il pensionamento dei figli del baby boom la manodopera inizierà a contrarsi[12]; deve favorire nuove tecnologie più intelligenti e ...[+++]

Europa muss seinen Einsatz erhöhen und Wachstumsstrategien verfolgen, um den wirtschaftlichen Wiederaufschwung voranzutreiben und seine Weltklasse im High-Tech-Bereich zu behaupten, seine Forschungsgelder effektiver einsetzen, damit brillante Ideen auch vermarktet werden und für Wachstum sorgen, dem BIP-Rückgang mit IKT-gestützten Produktivitätssteigerungen entgegenwirken, wenn die Zahl der Arbeitskräfte infolge des Renteneintritts der Babyboomer-Generation sinkt[12], neue, intelligentere und sauberere Technologien fördern, die Europa helfen, das Wachstum um den Faktor Vier zu steigern[13], und mit Hilfe der Vernetzung das Vertrauen in E ...[+++]


(17) Per assicurare [...] l'uso uniforme della terminologia di livello unionale applicabile in tutta l'Unione, occorre che gli Stati membri impongano ai prestatori di servizi di pagamento l'obbligo di usare la terminologia di livello unionale applicabile assieme alla terminologia standardizzata nazionale, individuata nell'elenco provvisorio per le comunicazioni ai consumatori, anche nel documento informativo sulle spese e nel riepilogo delle spese.

(17) Um eine unionsweit kohärente Anwendung der auf EU-Ebene festgelegten Terminologie zu gewährleisten [...], sollten die Mitgliedstaaten Zahlungsdienstleister verpflichten, in ihrer Kommunikation mit den Verbrauchern, so auch in Gebühreninformationen und Gebührenaufstellungen, die vereinbarte Unionsterminologie zusammen mit der verbleibenden standardisierten nationalen Terminologie, wie sie in der vorläufigen Liste aufgeführt wurde, zu benutzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(17) Per assicurare l'uso uniforme della terminologia di livello UE applicabile in tutta l'Unione, occorre che gli Stati membri impongano ai prestatori di servizi di pagamento l'obbligo di usare la terminologia di livello UE applicabile assieme alla terminologia standardizzata nazionale, individuata nell'elenco provvisorio per le comunicazioni ai consumatori, anche nel documento informativo sulle spese e nel riepilogo delle spese.

(17) Um eine unionsweit kohärente Anwendung der auf EU-Ebene festgelegten Terminologie zu gewährleisten, sollten die Mitgliedstaaten Zahlungsdienstleister verpflichten, in ihrer Kommunikation mit den Verbrauchern, so auch in Gebühreninformationen und Gebührenaufstellungen, die vereinbarte EU-Terminologie zusammen mit der verbleibenden standardisierten nationalen Terminologie, wie sie in der vorläufigen Liste aufgeführt wurde, zu benutzen.


(21) Per assicurare l'uso uniforme della terminologia di livello unionale applicabile in tutta l'Unione, occorre che gli Stati membri impongano ai prestatori di servizi di pagamento l'obbligo di usare la terminologia di livello unionale applicabile assieme alla terminologia standardizzata nazionale, individuata nell'elenco definitivo per le comunicazioni ai consumatori, anche nel documento informativo sulle spese e nel riepilogo delle spese.

(21) Um eine unionsweit kohärente Anwendung der auf Unionsebene festgelegten Terminologie zu gewährleisten, sollten die Mitgliedstaaten Zahlungsdienstleister verpflichten, in ihrer Kommunikation mit den Verbrauchern, so auch in der Gebühreninformation und in der Gebührenaufstellung, die vereinbarte Unionsterminologie zusammen mit der verbleibenden standardisierten nationalen Terminologie, wie sie in der endgültigen Liste aufgeführt ist, zu benutzen.


Per assicurare l’uso uniforme della terminologia di livello unionale applicabile in tutta l’Unione, è opportuno che gli Stati membri impongano ai prestatori di servizi di pagamento l’obbligo di usare nelle comunicazioni ai consumatori, anche nel documento informativo sulle spese e nel riepilogo delle spese, la terminologia di livello unionale applicabile assieme alla terminologia standardizzata nazionale, individuata nell’elenco definitivo.

Um eine unionsweit kohärente Anwendung der auf Unionsebene festgelegten Terminologie zu gewährleisten, sollten die Mitgliedstaaten Zahlungsdienstleister verpflichten, in ihrer Kommunikation mit den Verbrauchern, so auch in der Entgeltinformation und in der Entgeltaufstellung, die vereinbarte Unionsterminologie zusammen mit der verbleibenden standardisierten nationalen Terminologie, wie sie in der endgültigen Liste aufgeführt ist, zu benutzen.


Per usare una terminologia medica, ho sentito parlare di tanta diagnosi e di poca cura.

Um medizinische Terminologie zu verwenden – ich habe viel über Diagnose gehört, aber nicht viel über die Therapie.


Avvicinare la tecnologia alle persone e alle esigenze organizzative significa: nascondere la complessità della tecnologia, illustrandone, su richiesta, le funzionalità; renderla funzionale, facile da usare, disponibile e a buon mercato; offrire applicazioni, soluzioni e servizi nuovi basati sulle TIC che siano sicuri, affidabili e adattabili alla situazione in cui si trova l'utilizzatore e alle sue preferenze.

Die Technologie näher zu den Menschen und ihren organisatorischen Bedürfnissen zu bringen, bedeutet, die technologische Komplexität zu verbergen und Funktionalität nach Bedarf anzubieten und die Technologie so zu gestalten, dass sie funktionell, einfach nutzbar, leicht verfügbar und erschwinglich wird; es bedeutet auch, neue IKT-gestützte Anwendungen, Lösungen und Dienste anzubieten, die vertrauenswürdig und zuverlässig sind und sich an die Bedürfnisse und Präferenzen der Nutzer anpassen lassen.


Il suo fine è di fornire un quadro per gli scambi internazionali di "organismi geneticamente modificati (OGM), o per usare la terminologia della Convenzione, di organismi viventi modificati ottenuti con l'uso delle moderne biotecnologie che possano avere effetti negativi sulla conservazione e sull'uso sostenibile della diversità biologica o presentare rischi per la salute umana".

Ziel des Protokolls ist es, einen Rahmen für den internationalen Handel mit genetisch veränderten Organismen (GVO) oder, in der Terminologie des Übereinkommens, mit „durch moderne Biotechnologie hervorgebrachten lebenden veränderten Organismen, die nachteilige Auswirkungen auf die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt haben können, wobei auch Risiken für die menschliche Gesundheit zu berücksichtigen sind“, zu bilden.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'usare la terminologia tic' ->

Date index: 2022-01-13
w