Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uso del suolo che rispetti il paesaggio
Uso del suolo rispettoso del paesaggio
Utilizzazione del suolo che rispetti il paesaggio
Utilizzazione del suolo rispettosa del paesaggio
Utilizzazione del suolo rispettosa dell'ambiente
Utilizzazione moderata del suolo

Übersetzung für "utilizzazione del suolo rispettosa dell'ambiente " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
utilizzazione moderata del suolo | utilizzazione del suolo rispettosa dell'ambiente | uso moderato del suolo uso del suolo rispettoso dell'ambiente

umweltschonende Bodennutzung


utilizzazione del suolo rispettosa del paesaggio | utilizzazione del suolo che rispetti il paesaggio | uso del suolo rispettoso del paesaggio | uso del suolo che rispetti il paesaggio

landschaftsschonende Bodennutzung


Direttiva 86/278/CEE del Consiglio, del 12 giugno 1986, concernente la protezione dell'ambiente, in particolare del suolo, dell'utilizzazione dei fanghi di depurazione in agricoltura

Richtlinie 86/278/EWG des Rates vom 12. Juni 1986 über den Schutz der Umwelt und insbesondere der Boden bei der Verwendung von Klärschlamm in der Landwirtschaft


Comitato per l'adeguamento al progresso scientifico e tecnico della direttiva concernente la protezione dell'ambiente, in particolare del suolo, nell'utilizzazione dei fanghi di depurazione in agricoltura

Ausschuss für die Anpassung der Richtlinie über den Schutz der Umwelt und insbesondere der Böden bei der Verwendung von Klärschlamm in der Landwirtschaft an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I programmi adottati oggi offrono finanziamenti per una serie di progetti dinamici, che vanno da progetti di ammodernamento dell'agricoltura e di incoraggiamento del rinnovo generazionale in Croazia e in Romania, alla diffusione della banda larga in zone scarsamente popolate dell'Emilia-Romagna e al sostegno all'agricoltura biologica in Svezia o alla promozione di una gestione del suolo rispettosa dell'ambiente su 1 milione di ettari di terreni agricol ...[+++]

Die heute angenommenen Programme bieten Finanzierungsmittel für eine ganze Palette dynamischer Projekte - von Projekten zur Modernisierung der Landwirtschaft und zur Förderung des Generationswechsels in Kroatien und Rumänien über den Breitbandausbau in dünnbesiedelten Gebieten in der Emilia Romagna und Unterstützung für den ökologischen Landbau in Schweden bis zur Förderung einer umweltfreundlichen Bodenbewirtschaftung auf 1 Million Hektar Agrarland in Irland.


Senza l’uso di tecnologie dell’informazione e della comunicazione un’agricoltura di precisione rispettosa delle risorse, del suolo e dell’ambiente sarebbe impensabile.

Ohne den Einsatz von Informations- und Kommunikationstechnologien wäre eine ressourcenschonende, boden- und umweltfreundliche Präzisionslandwirtschaft nicht denkbar.


La direttiva del Consiglio 86/278/CEE concernente la protezione dellambiente, in particolare del suolo, nell’utilizzazione dei fanghi di depurazione in agricoltura sarà anch’essa riesaminata per rendere più rigorose le norme di qualità in base alle quali è consentito l’uso di tali fanghi dopo l’adozione della strategia tematica sul suolo ...[+++]

Die Richtlinie 86/278/EWG über den Schutz der Umwelt und insbesondere des Bodens bei der Verwendung von Klärschlamm in der Landwirtschaft soll im Hinblick auf die Verschärfung der Qualitätsnormen, die bei der Verwendung eingehalten werden müssen, überarbeitet werden, wenn die thematische Strategie für Böden und die damit verbundenen Maßnahmen verabschiedet sind.


La silvicoltura forma parte integrante dello sviluppo rurale e il sostegno a un'utilizzazione del suolo che sia sostenibile e rispettosa del clima dovrebbe includere lo sviluppo delle aree forestali e la gestione sostenibile delle foreste.

Die Forstwirtschaft ist ein integraler Bestandteil der ländlichen Entwicklung, und die Förderung einer nachhaltigen und klimafreundlichen Flächennutzung sollte die Entwicklung der Waldflächen und die nachhaltige Bewirtschaftung der Wälder einschließen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ma è fondamentale non perdere di vista altri aspetti, quali la gestione delle risorse idriche, l'utilizzazione del suolo, l'inquinamento atmosferico e l'impatto complessivo che i prodotti hanno sull'ambiente", ha ricordato Le Nouail Marlière.

Es ist unbedingt notwendig, auch die Bereiche Wasserwirtschaft und Gewässerschutz, Bodennutzung und Luftverschmutzung sowie die die globalen Umweltauswirkungen der Produkte zu berücksichtigen", warnt An Le Nouail Marlière.


Riguardo al carbone, il programma è inteso a sostenere gli obiettivi energetici comunitari e l'utilizzazione competitiva e rispettosa dell'ambiente del carbone.

Für den Kohlesektor wird mit dem Programm bezweckt, die energiepolitischen Ziele der Gemeinschaft und die wettbewerbsfähige und umweltfreundliche Nutzung der Kohle zu unterstützen.


In questo contesto verrà elaborato un Piano generale per definire l’utilizzazione del suolo, gestire l’ambiente, prevenire le inondazioni e garantire un adeguato drenaggio della zona.

Es wird ein Gesamtplan für Landnutzung, Umweltmanagement, Hochwasserschutz und sachgerechte Entwässerung erstellt.


Il sostegno a particolari metodi di gestione del territorio dovrebbe contribuire allo sviluppo sostenibile, incoraggiando in particolare gli imprenditori agricoli e i detentori di aree forestali ad impiegare metodi di utilizzazione del suolo compatibili con le esigenze di salvaguardia dell'ambiente naturale e del paesaggio e di protezione delle risorse naturali.

Die Unterstützung spezieller Formen der Landbewirtschaftung sollte zur nachhaltigen Entwicklung beitragen, indem sie Landwirten und Waldbesitzern insbesondere Anreize dafür bietet, Flächen in einer Weise zu nutzen, die sich mit der Notwendigkeit verträgt, Naturräume und das Landschaftsbild zu erhalten sowie natürliche Ressourcen zu schützen und zu verbessern.


1. Sono stabiliti principi e criteri comuni per la configurazione di rotte e settori, al fine di assicurare un'utilizzazione dello spazio aereo sicura, economicamente efficace e rispettosa dell'ambiente.

(1) Es werden gemeinsame Grundsätze und Kriterien für die Strecken- und Sektorgestaltung festgelegt, um eine sichere, wirtschaftlich effiziente und umweltfreundliche Nutzung des Luftraums zu gewährleisten.


Tali strategie verteranno sulla qualità dell'aria, l'ambiente marino, l'utilizzazione delle risorse, gli antiparassitari, il riciclaggio dei rifiuti, la protezione del suolo e l'ambiente urbano.

Diese Strategien beziehen sich auf Luftqualität, Meeresumwelt, Nutzung der Ressourcen, Schädlingsbekämpfungsmittel, Abfallrecycling, Fragen des Bodenschutzes und städtische Umwelt.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

utilizzazione del suolo rispettosa dell'ambiente ->

Date index: 2024-02-19
w