Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Difesa dell'ambiente
Difesa della natura
Messa all'attivo e valutazione del patrimonio
Norma per la valutazione del patrimonio
Patrimonio naturale
Protezione ambientale
Protezione del patrimonio ambientale
Protezione dell'ambiente
Protezione della natura
Salvaguardia dell'ambiente
Tutela ambientale ed ecologica
Tutela del patrimonio naturale
Tutela dell'ambiente
Valutazione del patrimonio naturale

Traduction de «valutazione del patrimonio naturale » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
valutazione del patrimonio naturale

Bewertung von Naturerben


protezione dell'ambiente [ difesa dell'ambiente | difesa della natura | protezione ambientale | protezione della natura | protezione del patrimonio ambientale | salvaguardia dell'ambiente | tutela ambientale ed ecologica | tutela dell'ambiente | tutela del patrimonio naturale ]

Umweltschutz [ Erhaltung der Natur | Erhaltung der Umwelt | Naturschutz ]


messa all'attivo e valutazione del patrimonio

Aktivierung und Vermögensbewertung


patrimonio naturale

Naturerbe | natürlicher Besitzstand


norma per la valutazione del patrimonio

Regel für die Bewertung des Vermögens


Decreto federale che approva due convenzione dell'UNESCO in materia di protezione del patrimonio culturale e naturale e di conservazione delle zone umide

Bundesbeschluss über zwei Übereinkommen der UNESCO betreffend Schutz des Kultur- und Naturgutes und Erhaltung der Feuchtgebiete


Convenzione del 23 novembre 1972 per la protezione del patrimonio mondiale culturale e naturale

Übereinkommen vom 23. November 1972 zum Schutz des Kultur- und Naturgutes der Welt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
promuovendo la diversificazione nei servizi turistici, in particolare concentrandosi meglio e promuovendo il patrimonio comune dell’UE, o integrando il patrimonio «naturale» nelle strategie turistiche.

die Förderung eines diversifizierten touristischen Angebots; dabei soll insbesondere das gemeinsame Kulturerbe stärker in den Mittelpunkt gerückt und beworben und das Naturerbe in die Tourismusstrategien aufgenommen werden.


- promuovere tecnologie e metodi di produzione tali da ridurre l'uso delle risorse naturali e aumentare gli investimenti nel patrimonio naturale esistente dell'UE.

- Ressourcen schonende Technologien und Produktionsmethoden zu fördern und Investitionen in das Naturvermögen der EU zu erhöhen.


Si stima che i servizi ecosistemici (mitigazione dei cambiamenti climatici, depurazione dell'acqua, turismo e attività ricreative ecc.) forniti dai siti del patrimonio naturale europeo della rete Natura 2000 abbiano un valore di circa 200-300 miliardi di euro all'anno[2].

Die Ökosystemleistungen, die von den Naturerbestätten innerhalb des Netzwerks Natura 2000 erbracht werden (Klimaschutz, Wasserreinigung, Tourismus, Erholung usw.), haben einen Wert von schätzungsweise 200 bis 300 Mrd. EUR pro Jahr.


Grazie al sostegno abilitante dei programmi di sviluppo rurale, gli imprenditori dispongono di un certo margine di manovra per attrarre investimenti esteri e per sviluppare e commercializzare prodotti con un valore aggiunto, quali la gastronomia, le bevande tipiche, il patrimonio naturale e storico, e le attività culturali, per la cura della salute e il tempo libero, assicurando nel contempo una continuità alle competenze in materia di ambiente e artigianato rurale.

Die Unterstützung durch das Entwicklungsprogramm für den ländlichen Raum erleichtert es Unternehmern, Investitionen von außen anzuziehen und Produkte mit hohem Mehrwert zu entwickeln und zu vermarkten, wie z. B. Lebensmittel, Getränke, das landschaftliche und historische Erbe, Kultur-, Gesundheits- und Freizeitaktivitäten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
il patrimonio materiale comprendente il patrimonio culturale mobile e immobile e siti archeologici, monumenti, siti ed edifici storici; il patrimonio naturale collegato direttamente al patrimonio culturale o riconosciuto formalmente come patrimonio naturale o culturale dalle autorità pubbliche competenti di uno Stato membro;

materielles Kulturerbe einschließlich aller Formen beweglichen oder unbeweglichen kulturellen Erbes und archäologischer Stätten, Denkmäler, historische Stätten und Gebäude; Naturerbe, das mit Kulturerbe zusammenhängt oder von der zuständigen Behörde eines Mitgliedstaats förmlich als Kultur- oder Naturerbe anerkannt ist;


Poiché il patrimonio naturale occupa un posto rilevante nel patrimonio artistico e culturale, ai sensi del presente regolamento la conservazione del patrimonio comprende anche il patrimonio naturale connesso a quello culturale o formalmente riconosciuto dalle autorità pubbliche competenti di uno Stato membro.

Da Naturerbe häufig von entscheidender Bedeutung für die Gestaltung von künstlerischem und kulturellem Erbe ist, sollte die Erhaltung des kulturellen Erbes im Sinne dieser Verordnung auch Naturerbe umfassen, das mit kulturellem Erbe zusammenhängt oder von der zuständigen Behörde eines Mitgliedstaats förmlich anerkannt worden ist.


Domanda di annullamento della decisione della Commissione, del 2 luglio 2009, C(2009) 5080 def., relativa all’aiuto di Stato NN 8/2009, concesso dalla Repubblica federale di Germania e concernente il regime di aiuti di Stato consistenti, da una parte, nella cessione gratuita di taluni siti appartenenti al patrimonio naturale nazionale e, dall’altra, in misure destinate al sostegno finanziario di grandi progetti di tutela ambientale (GU C 230, pag. 1).

Nichtigerklärung der Entscheidung K(2009) 5080 endg. der Kommission vom 2. Juli 2009 über die von der Bundesrepublik Deutschland gewährte staatliche Beihilfe NN 8/2009 betreffend eine Beihilferegelung, die die unentgeltliche Übertragung bestimmter Flächen des Nationalen Naturerbes und Maßnahmen zur finanziellen Förderung von Naturschutzgroßprojekten umfasst (ABl. C 230, S. 1)


La salvaguardia del patrimonio naturale può contribuire a proteggere gli habitat e i corpi idrici di alto pregio naturale.

Die Erhaltung des natürlichen Erbes kann zum Schutz ökologisch wertvoller Biotope und Gewässer beitragen.


invita la Commissione e gli Stati membri, alla luce dei danni ben documentati che il turismo ha inflitto e continua a infliggere a gran parte del più prezioso patrimonio naturale d'Europa, ad assicurare che il turismo, anche se incentrato sull'introduzione dei visitatori agli habitat e alla flora e fauna selvatiche in una zona naturale, sia gestito con estrema cautela, mettendo pienamente a frutto l'esperienza acquisita in Europa e al di fuori per quanto riguarda le modalità atte a ridurne al minimo l'impatto, e con riferimento, se del caso, all'articolo 6 ...[+++]

fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten angesichts des ausführlich dokumentierten Schadens, der durch Tourismus in einem großen Teil der wertvollsten Gebiete des europäischen Naturerbes entstanden ist und immer noch entsteht, auf, gegebenenfalls unter Bezugnahme auf Artikel 6 der Habitat-Richtlinie dafür Sorge zu tragen, dass der Tourismus, auch wenn er darauf abzielt, Touristen die Lebensräume und wildlebenden Tiere in Wildnisgebieten nahe zu bringen, mit extremer Vorsicht gehandhabt wird, wobei außer- und innereuropäische Erf ...[+++]


La salvaguardia del patrimonio naturale può contribuire a proteggere gli habitat e i corpi idrici di alto pregio naturale;

Die Erhaltung des natürlichen Erbes kann zum Schutz ökologisch wertvoller Biotope und Gewässer beitragen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'valutazione del patrimonio naturale' ->

Date index: 2021-06-17
w