Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commercio ambulante
Operazioni di vendita da porta a porta
Porta a saloon
Porta a vento
Porta a ventola
Raccolta domiciliare
Raccolta porta a porta
Vendita a domicilio
Vendita diretta a domicilio
Vendita per riunioni
Vendita porta a porta
Venditore porta a porta
Venditrice a domicilio
Viaggiatore di commercio
Viaggiatrice di commercio

Traduction de «vendita porta a porta » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
raccolta porta a porta (1) | raccolta domiciliare (2)

Tür-zu-Tür-Sammlung


vendita a domicilio [ vendita diretta a domicilio | vendita per riunioni | vendita porta a porta ]

Verkauf von Haus zu Haus [ Fahrverkauf | Hausierhandel | Haustürgeschäft | Party-Verkauf ]


vendita a domicilio | vendita porta a porta

Haustürgeschäft


operazioni di vendita da porta a porta

ambulanter Verkauf


viaggiatore di commercio | viaggiatrice di commercio | venditore porta a porta/venditrice porta a porta | venditrice a domicilio

Handelsvertreterin Haus-zu-Haus-Verkauf | Handelsvertreter Haus-zu-Haus-Verkauf | Handelsvertreter Haus-zu-Haus-Verkauf/Handelsvertreterin Haus-zu-Haus-Verkauf


porta a saloon | porta a vento | porta a ventola

Fluegeltuer | Pendeltür | Schwingtuer


commercio ambulante [ venditore porta a porta ]

ambulanter Handel [ ambulantes Gewerbe | fliegender Händler | Markthändler | Wanderhandel | Wanderhändler ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le condizioni per l’esercizio di attività al di fuori dei locali dell’impresa di investimento (vendita porta a porta) non dovrebbero essere disciplinate dalla presente direttiva.

Die Bedingungen für die Ausübung von Tätigkeiten außerhalb der Geschäftsräume der Wertpapierfirma (Haustürgeschäfte) sollten nicht von dieser Richtlinie erfasst werden.


[110] Ad esempio, il divieto di chiamate telefoniche indesiderate (“cold calling”), dell’invio di messaggi elettronici non richiesti, della vendita porta a porta di crediti ipotecari e, per gli agenti immobiliari, di trattenere denaro senza motivo previsto dalla legge in Austria, della vendita porta a porta di crediti personali nei Paesi Bassi, delle offerte congiunte in Belgio e Francia.

[110] Beispielsweise Verbot von telefonischer Kundenwerbung, unerbetenen E-Mails, Haustürverkäufen von Hypothekendarlehen und der Einbehaltung von Geld durch Immobilienmakler ohne rechtlichen Grund in Österreich, von Haustürgeschäften mit Währungskrediten in den Niederlanden sowie von Kopplungsangeboten in Belgien und Frankreich.


Si tratta per la maggior parte di obblighi d’informazione precontrattuale e contrattuale specifici al settore[109]. Inoltre, molti dei divieti riguardano principalmente la vendita diretta e le pratiche promozionali[110], le pratiche che approfittano di particolari vulnerabilità[111] o la prevenzione del conflitto d’interessi[112]. Ad esempio, in Austria la vendita porta a porta di crediti ipotecari è vietata mentre in Italia è vietato collegare obbligatoriamente contratti di assicurazione per responsabilità civile ad altri servizi di assicurazione.

Die meisten dieser zusätzlichen Vorschriften bestehen aus sektorspezifischen vorvertraglichen und vertraglichen Informationspflichten.[109] Darüber hinaus betreffen zahlreiche Verbote vor allem Praktiken des Direktvertriebs und der Direktwerbung[110], Praktiken, die auf besonders Schutzbedürftige abzielen[111], oder die Verhütung von Interessenkonflikten.[112] So sind in Österreich beispielsweise Haustürgeschäfte mit Hypothekarkrediten verboten, während es in Italien untersagt ist, die obligatorische Kfz-Haftpflichtversicherung mit anderen Versicherungsleistungen zu koppeln.


[19] Il Belgio non ha notificato le disposizioni nazionali che vietano la vendita porta a porta di prodotti di un valore superiore a 250 euro.

[19] Belgien hat seine nationalen Vorschriften über das Verbot von Haustürgeschäften für Produkte mit einem Wert über 250 EUR nicht mitgeteilt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(64) Le condizioni per l'esercizio di attività al di fuori dei locali dell'impresa di investimento (vendita porta a porta) non dovrebbero essere disciplinate dalla presente direttiva.

(64) Die Bedingungen für die Ausübung von Tätigkeiten außerhalb der Geschäftsräume der Wertpapierfirma (Haustürgeschäfte) sollten nicht von dieser Richtlinie erfasst werden.


(64) Le condizioni per l'esercizio di attività al di fuori dei locali dell'impresa di investimento (vendita porta a porta) non dovrebbero essere disciplinate dalla presente direttiva.

(64) Die Bedingungen für die Ausübung von Tätigkeiten außerhalb der Geschäftsräume der Wertpapierfirma (Haustürgeschäfte) sollten nicht von dieser Richtlinie erfasst werden.


(101) Le condizioni per l'esercizio di attività al di fuori dei locali dell'impresa di investimento (vendita porta a porta) non dovrebbero essere disciplinate dalla presente direttiva.

(101) Die Bedingungen für die Ausübung von Tätigkeiten außerhalb der Geschäftsräume der Wertpapierfirma (Haustürgeschäfte) sollten nicht von dieser Richtlinie erfasst werden.


Mi rallegro in particolare dei progressi compiuti sugli obblighi in materia d’informazione per la vendita porta a porta e i contratti di vendita a distanza.

Besonders erfreut bin ich über die Verbesserungen bei den Informationspflichten bei den so genannten Haustürgeschäften und bei den Informationspflichten bei den so genannten Fernabsatzverträgen.


Di conseguenza abbiamo sostenuto la proposta della Commissione, migliorandola peraltro sensibilmente in numerosi punti. Abbiamo garantito un opportuno risalto alla protezione dei consumatori nell’ambito della direttiva, fissando un termine uniforme di quattordici giorni per il diritto di recesso nei contratti online in tutta l’Unione europea; offrendo ai consumatori, in caso di vendita porta a porta, la possibilità di ricevere, a scelta, una copia stampata o una copia elettronica del documento contrattuale; proponendo la soluzione del “tasto blu” per incrementare la trasparenza delle transazioni economiche via Internet e contemporaneam ...[+++]

Wir haben dafür gesorgt, dass der Verbraucherschutz den richtigen Stellenwert in dieser Richtlinie bekommt, indem wir ein einheitliches, EU-weites vierzehntägiges Widerrufsrecht für alle online geschlossenen Verträge geschaffen haben, indem wir dem Verbraucher bei Haustürgeschäften die Wahl lassen, ob er das Vertragsdokument nun schriftlich oder per E-Mail erhält, indem wir mit einer „Button-Lösung“ für mehr Transparenz im Internetgeschäft gesorgt haben und gleichzeitig der Internet-Abzocke wirklich den Kampf ansagen und indem wir schließlich einheitliche Informationspflichten, insbesondere hinsichtlich der Preisangaben, und zwar der Kom ...[+++]


(38) Le condizioni per l'esercizio di attività al di fuori dei locali dell'impresa di investimento (vendita porta a porta) non dovrebbero essere disciplinate dalla presente direttiva.

(38) Die Bedingungen für die Ausübung von Tätigkeiten außerhalb der Geschäftsräume der Wertpapierfirma (Haustürgeschäfte) sollten nicht von dieser Richtlinie erfasst werden.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'vendita porta a porta' ->

Date index: 2022-04-02
w