46. ritiene che produrre con metodi tradizionali un vino di qualità ed etichettarlo specificatamente, senza procedere parallelamente ad un'adeguata promozione dello stesso sul mercato mondiale, non sia sufficiente ad assicurare il mantenimento o l'eventuale crescita della domanda; a tal fine, ritiene indispensabile la predisposizione di azioni specifiche, adeguatamente finanziate, volte ad accrescere la capacità di comunicare al mercato mondiale la qualità del vino europeo;
46. ist der Auffassung, dass es zur Aufrechterhaltung bzw. zur eventuellen Steigerung der Nachfrage nicht ausreicht, Qualitätswein nach traditionellen Verfahren herzustellen und ihn entsprechend zu kennzeichnen, ohne parallel dazu eine angemessene Absatzförderung auf dem Weltmarkt zu betreiben; hält daher konkrete Maßnahmen mit einer entsprechenden Finanzierung für unverzichtbar, mit denen die Qualität von europäischem Wein auf dem Weltmarkt stärker bekannt gemacht werden soll;