Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo volontario di partenariato FLEGT
Agevolazione del rimpatrio volontario
Arruolato volontario
Beneficenza
Contingente di pace
Impegno volontario
Infiammazione di un muscolo volontario
Intervento per consentire il rimpatrio volontario
Miosite
Misura volontaria
Provvedimento volontario
SVE
Servizio volontario
Servizio volontario europeo
Servizio volontario europeo per i giovani
VPA FLEGT
Volontariato
Volontario internazionale
Volontario sociale

Traduction de «volontario sociale » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
volontariato [ beneficenza | volontario sociale ]

ehrenamtliche Tätigkeit


accordo volontario di partenariato FLEGT | accordo volontario di partenariato sull'applicazione delle normative nel settore forestale, sulla governance e sul commercio | VPA FLEGT [Abbr.]

Freiwilliges Partnerschaftsabkommen | Freiwilliges Partnerschaftsabkommen über Rechtsdurchsetzung, Politikgestaltung und Handel im Forstsektor | FLEGT-VPA [Abbr.]


agevolazione del rimpatrio volontario | intervento per consentire il rimpatrio volontario

Erleichterung der freiwilligen Rückkehr | Hilfen für die freiwillige Rückkehr | Rückkehrförderung | Rückkehrhilfe


servizio volontario europeo | Servizio volontario europeo per i giovani | SVE [Abbr.]

Europäischer Freiwilligendienst | Europäischer Freiwilligendienst für junge Menschen | freiwilliger Dienst in Europa


servizio volontario [ arruolato volontario ]

freiwilliger Wehrdienst [ Berufssoldat | freiwilliger Soldat | Zeitsoldat ]


servizio volontario

freiwillige Dienstleistung [ freiw DL ]


provvedimento volontario (1) | misura volontaria (2)

freiwillige Massnahme




miosite | infiammazione di un muscolo volontario

Myositis | Entzündung des Bindegewebes im (Skelett-)Muskel


volontario internazionale [ contingente di pace ]

freiwilliger Entwicklungshelfer [ Aufbauhelfer | internationaler Freiwilliger ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Germania una legge in materia di servizio volontario sociale (Freiwilliges Soziale Jahr-FSJ) consente ai giovani (16-27 anni) di svolgere attività a tempo pieno nell'ambito di un progetto sociale, sanitario o educativo per un periodo da 6 a 12 mesi.

Das deutsche Bundesgesetz über das Freiwillige Soziale Jahr (FSJ) ermöglicht es jungen Menschen (16-27), 6 bis 12 Monate lang ganztags an Projekten im Wohlfahrts-. Pflege- oder Bildungsbereich mitzuarbeiten.


Sono state intraprese ulteriori iniziative per rafforzare il lavoro sociale volontario attraverso l'accordo relativo alla Carta sulla cooperazione tra settore volontario e autorità pubbliche.

Weitere Initiativen wurden entwickelt, um die ehrenamtliche Arbeit im sozialen Bereich zu stärken, unter anderem durch die Verabschiedung der Charta über die Zusammenarbeit zwischen dem ehrenamtlichen Sektor und den öffentlichen Verwaltungen.


2. Tali norme garantiscono l'obbligo di diligenza e contemplano in particolare le responsabilità delle organizzazioni di invio dei volontari e delle organizzazioni d'accoglienza, la supervisione, la formazione e la gestione permanenti dei volontari, le condizioni minime relative alla copertura delle spese di sussistenza, di alloggio e di altre spese rilevanti, la copertura assicurativa, le procedure di sicurezza e altri elementi pertinenti, come la copertura delle spese per i pasti e l'alloggio, il trasferimento dall'aeroporto internazionale di arrivo al luogo della missione, l'assicurazione (salute, viaggio e annullamento), la copertura della sicurezza sociale durante i ...[+++]

(2) Diese Standards stellen die notwendige Fürsorgepflicht sicher und regeln u. a. die jeweiligen Zuständigkeiten der Entsende- und Aufnahmeorganisationen, die Überwachung, laufende Schulung und Betreuung der Freiwilligen und die Mindestanforderungen in Bezug auf die Deckung von Aufenthalts-, Unterbringungs- und sonstigen Kosten, Versicherungsschutz, Sicherheitsvorkehrungen und weitere relevante Aspekte wie Übernahme der Kosten für Mahlzeiten und Unterkunft, Transport vom internationalen Ankunftsflughafen zum Ort des Einsatzes, Versicherung (Kranken- und Reiseversicherung sowie Stornierung), Sozialversicherung während des Freiwilligendie ...[+++]


6. rileva che la RSI è lo strumento migliore con il quale le imprese possono mostrare il proprio impegno, la solidarietà e la responsabilità nei confronti della società, oltre ad essere fondamentale per raggiungere l'obiettivo della coerenza delle politiche per lo sviluppo (CPS); accoglie con favore l'impegno della Commissione volto a promuovere la RSI in piena coerenza con gli attuali orientamenti internazionali, tra cui le linee guida dell'OCSE destinate alle imprese multinazionali, rivedute di recente, i dieci principi del "Global Compact" delle Nazioni Unite, la norma di orientamento sulla responsabilità sociale ISO 26000, la Dichia ...[+++]

6. hält die soziale Verantwortung der Unternehmen nicht nur für das beste Instrument, mit dem diese ihr Engagement, ihre Solidarität und ihre Verantwortung gegenüber der Gesellschaft unter Beweis stellen können, sondern auch für eine wesentliche Komponente bei der Verwirklichung des Ziels der Politikkohärenz im Dienst der Entwicklung (PCD); begrüßt das erklärte Ziel der Kommission, CSR in vollem Einklang mit den derzeitigen internationalen Leitlinien zu fördern, unter anderem den vor Kurzem aktualisierten OECD-Leitsätzen für multinationale Unternehmen, den zehn Grundsätzen des „Global Compact“ der Vereinten Nationen, der ISO-Norm 26000 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. sottolinea l'importanza, ai fini di una migliore comprensione dei concetti comuni sulla qualità dei SSIG, del quadro europeo volontario della qualità per i servizi sociali adottato nel 2010 dal Comitato per la protezione sociale; auspica che siano definiti strumenti comuni di coordinamento allo scopo di ottimizzare l'utilizzo del quadro volontario e di scambiare le migliori pratiche in vista del raggiungimento di indicatori di qualità comparabili;

7. unterstreicht die Bedeutung des 2010 vom Ausschuss für Sozialschutz angenommenen freiwilligen europäischen Qualitätsrahmen für die sozialen Dienste für ein besseres Verständnis gemeinsamer Konzepte zur Qualität der SSIG; wünscht, dass gemeinsame Koordinierungsinstrumente festgelegt werden, um die Nutzung dieses freiwilligen Rahmens zu optimieren und bewährte Praktiken auszutauschen, um zu vergleichbaren Qualitätsindikatoren zu gelangen;


13. ribadisce che la responsabilità sociale delle imprese è un concetto in base al quale le imprese integrano volontariamente considerazioni sociali e ambientali nella loro strategia imprenditoriale; rileva che l’applicazione delle procedure di responsabilità sociale delle imprese (RSI) può ripristinare la fiducia nel mondo degli affari, aspetto vitale per l’economia sociale di mercato dell’Europa; rileva, tuttavia, che l'eterogeneità del concetto di RSI, in base al quale imprese diverse hanno sviluppato norme differenti in materia di responsabilità sociale, di audit e di informazione, pone il problema della comparabilità; riconosce g ...[+++]

13. erinnert daran, dass die SVU ein Konzept sind, im Rahmen dessen Unternehmen aus freien Stücken soziale und ökologische Belange in ihrer Geschäftsstrategie berücksichtigen; bemerkt, dass die Durchführung der SVU-Verfahren das Vertrauen in die Wirtschaft wieder herstellen kann, was für die soziale Marktwirtschaft Europas von grundlegender Bedeutung ist; weist jedoch darauf hin, dass die Heterogenität des SVU-Konzepts – angesichts der Tatsache, dass verschiedene Unternehmen unterschiedliche Normen in Bezug auf soziale Rechnungslegung, Rechnungsprüfung und Berichterstattung entwickelt haben – die Frage der Vergleichbarkeit aufwirft; e ...[+++]


Vi è inoltre il pericolo di un'errata interpretazione e della sostituzione della collaborazione sociale, del dialogo sociale, della partecipazione dei lavoratori e dei diritti sindacali istituzionalmente riconosciuti con qualcosa di volontario e non vincolante.

Eine weitere Gefahr liegt in der Fehlinterpretation und Ersetzung von Sozialpartnerschaft, sozialem Dialog, Arbeitnehmerbeteiligung und Gewerkschaftsrechten, die institutionell verwurzelt sind, durch etwas Freiwilliges und Unverbindliches.


Nel quadro di questo programma di lavoro comune, le parti sociali hanno avviato i lavori su una serie di questioni, fra cui figurano le relazioni annuali sulle iniziative adottate dalle parti sociali negli Stati membri per applicare gli orientamenti per l'occupazione, le relazioni annuali sull'attuazione del loro quadro d'azione per lo sviluppo delle competenze e delle qualifiche lungo tutto l'arco della vita, i negoziati per l'elaborazione di un quadro d'azione sulla parità fra donne e uomini, i negoziati per concludere un accordo quadro volontario in tema di stress sul lavoro, gli orientamenti di riferimento per la gestione delle conse ...[+++]

Im Rahmen dieses gemeinsamen Arbeitsprogramms haben die Sozialpartner eine Reihe von Fragen in Angriff genommen: dazu gehören eine jährliche Berichterstattung über die Initiativen der Sozialpartner in den Mitgliedstaaten zur Umsetzung der beschäftigungspolitischen Leitlinien, eine jährliche Berichterstattung über die Umsetzung ihres Aktionsrahmens für die lebenslange Entwicklung von Kompetenzen und Qualifikationen, Verhandlungen zur Ausarbeitung eines Aktionsrahmens für die Gleichstellung der Geschlechter, Verhandlungen für den Abschluss einer freiwilligen Rahmenvereinbarung über Stress am Arbeitsplatz und Ausrichtungen für die Bewältigung der sozialen Folgen de ...[+++]


Le proposte devono partire dal carattere volontario della responsabilità sociale delle imprese e mostrare come esse possono facilitare lo sviluppo sostenibile e modalità più efficaci di governo delle imprese.

Die Vorschläge sollten dem freiwilligen Charakter der sozialen Verantwortung der Unternehmen Rechnung tragen und skizzieren, wie die soziale Verantwortung dazu beitragen kann, zu einer nachhaltigen Entwicklung und effizienteren Governance-Methoden zu gelangen.


* Le imprese hanno sottolineato il carattere volontario del loro impegno sociale, che rientra nel contesto dello sviluppo sostenibile e il cui contenuto va sviluppato su scala mondiale.

* Die Unternehmen strichen den freiwilligen Charakter der CSR heraus sowie deren Kopplung mit der nachhaltigen Entwicklung und die Notwendigkeit, das Konzept auf globaler Ebene weiterzuentwickeln.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'volontario sociale' ->

Date index: 2022-01-27
w