Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation au changement climatique
Adaptation climatique
Agent administratif back-office marché
Agente administrative back-office marché
Atténuation du changement climatique
Changement de la marche
Changement de marche
Changement de marche par courroies
Changement de sens
Changement de sens par courroies
Fonctionnement du marché
Inverseur
Inverseur de marche
Inverseur de marche par courroies
Inversion de marche
Inversion de mouvement
Inversion du mouvement
Marché
Mesure d'adaptation au changement climatique
Mesure d'atténuation du changement climatique
Mécanisme de changement de marche
Mécanisme de changement de sens
Mécanisme de renversement de marche
Politique d'adaptation au changement climatique
Politique d'atténuation du changement climatique
Renversement de marche
Renversement du sens de marche
Réduction d'émission
Réduction des émissions de gaz
S'adapter au changement
S'adapter aux changements
Situation du marché
Structure du marché
état du marché

Übersetzung für "Changement de marche " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
changement de marche | changement de sens | inverseur | inverseur de marche | mécanisme de changement de marche | mécanisme de changement de sens | mécanisme de renversement de marche | renversement de marche

Reversiergetriebe | Umkehrgetriebe | Umsteuermechanismus | Wendegetriebe


changement de marche par courroies | changement de sens par courroies | inverseur de marche par courroies

Riemenwendegetriebe


changement de la marche | changement de marche | changement de sens | inversion de marche | inversion de mouvement | inversion du mouvement | renversement de marche | renversement du sens de marche

Bewegungsumkehr | Umschaltung | Umsteuerung


adaptation au changement climatique [ adaptation climatique | mesure d'adaptation au changement climatique | politique d'adaptation au changement climatique ]

Anpassung an den Klimawandel


réduction des émissions de gaz [ atténuation du changement climatique | mesure d'atténuation du changement climatique | politique d'atténuation du changement climatique | réduction d'émission ]

Verringerung der Emissionen von Treibhausgasen [ Emissionsminderung | Emissionsreduktion | Verringerung der Treibhausgasemissionen ]


donner des renseignements aux clients en ce qui concerne les changements ou les annulations d’activités | informer les clients des changements ou des annulations d’activités | donner des renseignements aux clients lors de changements ou d’annulations d’activités | informer les clients lors de changements ou d’annulations d’activités

Klientinnen und Klienten über geänderte und stornierte Veranstaltungen informieren | Kundinnen und Kunden über Veränderungen und Stornierungen bei Veranstaltungen informieren | Informationen über geänderte Veranstaltungen und Stornierungen an Kundinnen und Kunden übermitteln | Kundinnen und Kunden über geänderte Veranstaltungen und Stornierungen informieren


marché [ état du marché | fonctionnement du marché | situation du marché | structure du marché ]

Markt [ Funktionieren des Marktes | Marktlage | Marktsituation | Marktstruktur ]


s'adapter à aux changements des besoins du marché : auf die wechselndenMarktbedürfnisse ausr. axer sur qch. être axé sur la production de masse : auf Massenproduktion ausgerichtet

ausrichten


agente administrative back-office marché | agent administratif back-office marché | agent administratif back-office marché/agente administrative back-office marché

Maklerassistent | Maklerassistentin | Back-Office-Mitarbeiter im Maklergeschäft/Back-Office-Mitarbeiterin im Maklergeschäft | Back-Office-Mitarbeiterin im Maklergeschäft


s'adapter au changement | s'adapter aux changements

sich an Veränderungen anpassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les projets financés comprenaient des mesures visant à faciliter l'accès au travail et l'apprentissage pour tous par l'intermédiaire de programmes « passeports » taillés sur mesure par rapport aux besoins des individus ; un soutien à de nouvelles sources d'emploi, notamment dans l'économie sociale ; une aide aux PME pour qu'elles anticipent les changements du marché et s'y adaptent ; la fourniture de formation ; l'encouragement à la mise en place d'organisations flexibles du travail ; et une aide pour que les femmes puissent réaliser leur potentiel sur le marché du travail grâce à une déségr ...[+++]

Die finanzierten Projekte beinhalteten Maßnahmen zur Ausbildungs- und Beschäftigungsförderung für alle mithilfe individuell zugeschnittener Beschäftigungspfade, Förderung neuer Beschäftigungsmöglichkeiten z. B. in der Sozialwirtschaft, Unterstützung der KMU beim frühzeitigen Erkennen von Marktveränderungen und der Anpassung an diese, Bereitstellung von Ausbildung, Förderung flexibler Formen der Arbeitsorganisation, Unterstützung von Frauen bei der Verwirklichung ihres Potenzials auf dem Arbeitsmarkt durch Beseitigung der geschlechterspezifischen Aufteilung von Arbeitsplätzen und Tätigkeitsfeldern sowie Erleichterungen in Hinblick auf ein ...[+++]


AI. considérant que les systèmes nationaux d'enseignement ont évolué à des rythmes différents en réaction aux changements du marché du travail;

AI. in der Erwägung, dass sich die nationalen Bildungssysteme aufgrund von Änderungen des Arbeitsmarktes unterschiedlich schnell entwickeln;


40. demande instamment aux États membres de développer des programmes de formation pour les enseignants qui disposeront ainsi d'une base sur laquelle s'appuyer pour mieux s'adapter aux changements du marché du travail et développer les compétences correspondantes à tous les niveaux de l'éducation;

40. fordert die Mitgliedstaaten auf, Bildungsprogramme für Lehrer zu entwickeln, damit diese sich besser auf die Entwicklung des Arbeitsmarktes einstellen und die entsprechenden Fähigkeiten auf allen Bildungsstufen entwickeln können;


29. souligne la nécessité d'améliorer le potentiel de stimulation d'une adaptation continue aux changements du marché du travail, ce qui représente une priorité pour l'Union européenne, notamment dans le cadre de la récession actuelle, en encourageant l'apprentissage tout au long de la vie, en particulier grâce au développement de formations à distance spécialement adaptées aux nouvelles technologies et de cours pour les plus de 45 ans, qui sont plus vulnérables et plus exposés à l'exclusion sociale;

29. betont die Notwendigkeit, der Förderung der Anpassungsfähigkeit an den sich ändernden Arbeitsmarkt als einem vorrangigen Ziel der Europäischen Union, insbesondere angesichts der gegenwärtigen Rezession, mehr Raum einzuräumen, indem lebenslanges Lernen gefördert wird, insbesondere durch die Entwicklung von Fernlehrgängen, die in erster Linie zugeschnitten sind auf neue Technologien und auf Personen, die älter als 45 Jahre sind, da diese in einer schwächeren Position und am ehesten durch soziale Ausgrenzung gefährdet sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission renforcera ses analyses d'impact pour mieux anticiper les changements du marché.

Die Kommission wird in dieser Hinsicht ihre Folgenabschätzungen vertiefen, um Marktentwicklungen besser absehen zu können.


La Commission renforcera ses analyses d'impact pour mieux anticiper les changements du marché.

Die Kommission wird in dieser Hinsicht ihre Folgenabschätzungen vertiefen, um Marktentwicklungen besser absehen zu können.


Ces mesures visent à améliorer la capacité d'adaptation et la flexibilité de la main-d'œuvre européenne pour mieux répondre aux changements du marché de l’emploi européen et contribuer ainsi à la création d'emplois plus nombreux et de meilleure qualité[24].

Diese Maßnahmen zielen darauf ab, die Anpassungsfähigkeit und die Flexibilität der europäischen Arbeitnehmer zu stärken, um besser auf die Änderungen des europäischen Arbeitsmarktes reagieren und damit zur Schaffung zahlreicherer und besserer Arbeitsplätze beitragen zu können.[24]


- (PL) Mesdames et Messieurs, l’élargissement le plus récent de l’Union européenne a apporté un certain nombre de changements au marché des fruits et légumes.

– (PL) Meine Damen und Herren! Die jüngste Erweiterung der EU hat eine Reihe von Veränderungen für den Obst- und Gemüsemarkt mit sich gebracht.


Pour garantir le bon fonctionnement du marché intérieur et préserver la stabilité financière, cette législation devrait pouvoir être adaptée rapidement aux changements du marché qui ont une incidence sur ces secteurs, en particulier en ce qui concerne les aspects financiers et techniques.

Um das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts sicherzustellen und die Stabilität des Finanzsystems zu wahren, sollten diese Rechtsvorschriften rasch an Marktentwicklungen in diesem Bereich — insbesondere was die finanziellen und technischen Aspekte angeht — angeglichen werden können.


Pour garantir le bon fonctionnement du marché intérieur et préserver la stabilité financière, cette législation devrait pouvoir être adaptée rapidement aux changements du marché ayant une incidence sur ces secteurs, en particulier dans ses aspects financiers et techniques.

Damit die Regulierung dem raschen Wandel in diesen Bereichen Rechnung tragen kann, so dass ein gut funktionierender Binnenmarkt sowie die Stabilität des Finanzsystems gewährleistet sind, müssen die Rechtsvorschriften insbesondere in ihren finanziellen und technischen Aspekten angepasst werden.


w