Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrangement de Wassenaar
Attaque anti-cités
COCOM
Contrôle par double frappe
Contrôle par vérificatrice
Dissuasion
Double frappe
Double touché
Force de dissuasion
Force de frappe
Forgeron à frappe libre
Forgeronne à frappe libre
Frappe
Frappe anti-cités
Frappe contre-villes
Ordonnance sur les bénéfices de frappe
Utiliser un système de contre-frappe
Vérification au clavier
Vérification de la saisie
Vérification des perforations

Traduction de «Double frappe » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




contrôle par double frappe | contrôle par vérificatrice | vérification au clavier | vérification de la saisie | vérification des perforations

Pfen durch Gegentasten | Prüflochen


attaque anti-cités | frappe anti-cités | frappe contre-villes

Atomschlag gegen Bevölkerungszentren | Countercity-Schlag


Ordonnance du 16 mars 2001 concernant l'affectation des bénéfices de la frappe de produits numismatiques de swissmint | Ordonnance sur les bénéfices de frappe

Verordnung vom 16. März 2001 über die Verwendung des Gewinns aus dem Verkauf numismatischer Produkte der swissmint | Prägegewinnverordnung


forgeron à frappe libre | forgeronne à frappe libre

Freiformschmied | Freiformschmiedin


utiliser un système de contre-frappe

Gegenschlaghammer pflegen




dissuasion [ force de dissuasion | force de frappe ]

Abschreckung [ Abschreckungsmacht | Abschreckungspotenzial ]


Arrangement de Wassenaar [ Arrangement de Wassenaar relatif au contrôle des exportations des armes conventionnelles et des biens et technologies à double usage | COCOM | Comité de coordination pour le contrôle multilatéral des exportations ]

Wassenaar-Arrangement [ COCOM | Koordinierungsausschuss für multilaterale Ausfuhrkontrollen | Wassenaar-Arrangement über Ausfuhrkontrollen für konventionelle Waffen sowie Güter und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La recommandation relative à la «garantie pour la jeunesse» et l’accord sur une initiative pour l’emploi des jeunes dotée d’un budget de 6 milliards d’euros sont des exemples d’actions collectives autour de la résolution d’un problème de taille sur le double plan de l’emploi et de la situation sociale, problème qui frappe de façon disproportionnée certaines parties de l’Union économique et monétaire.

Die Empfehlung zur Jugendgarantie und die Einigung auf eine Initiative zur Jugendbeschäftigung mit einem Budget von 6 Mrd. EUR sind Beispiele für solche kollektiven Maßnahmen zur Bewältigung einer enormen beschäftigungs- und sozialpolitischen Herausforderung, die einige Teile der WWU weitaus stärker trifft als andere.


La double crise qui nous frappe, aussi bien au niveau économique qu’au niveau environnemental, ne nous laisse aucune marge.

Die doppelte Krise, die uns – sowohl ökologisch als auch wirtschaftlich – trifft, lässt uns keinen derartigen Spielraum.


F. considérant que les jeunes ont été tout particulièrement frappés par la crise, que le taux de chômage des jeunes dans l'Union dépasse les 20 %, soit le double de la moyenne chez les adultes, et que, dans certains États membres, ce taux dépasse les 40 %,

F. in der Erwägung, dass junge Menschen in besonders starkem Maße unter der Krise zu leiden hatten und dass die Jugendarbeitslosigkeit in der EU bei über 20 % liegt und somit doppelt so hoch wie die durchschnittliche Arbeitslosenquote bei Erwachsenen ist und in einigen Mitgliedstaaten über 40 % beträgt,


F. considérant que les jeunes ont été tout particulièrement frappés par la crise, que le taux de chômage des jeunes dans l'Union dépasse les 20 %, soit le double de la moyenne chez les adultes, et que, dans certains États membres, ce taux dépasse les 40 %,

F. in der Erwägung, dass junge Menschen in besonders starkem Maße unter der Krise zu leiden hatten und dass die Jugendarbeitslosigkeit in der EU bei über 20 % liegt und somit doppelt so hoch wie die durchschnittliche Arbeitslosenquote bei Erwachsenen ist und in einigen Mitgliedstaaten über 40 % beträgt,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les jeunes ont été tout particulièrement frappés par la crise, et le taux de chômage des jeunes dans l’Union dépasse les 20 %, soit le double de la moyenne chez les adultes, et, dans certains États membres, ce taux dépasse les 40 %.

Junge Menschen sind sehr stark von der momentanen Wirtschaftskrise betroffen, und die Jugendarbeitslosenquote in der EU ist doppelt so hoch wie die durchschnittliche Arbeitslosenquote bei Erwachsenen.


F. considérant que les jeunes ont été tout particulièrement frappés par la crise, que le taux de chômage des jeunes dans l'Union dépasse les 20 %, soit le double de la moyenne chez les adultes, et que, dans certains États membres, ce taux dépasse les 40 %,

F. in der Erwägung, dass junge Menschen in besonders starkem Maße unter der Krise zu leiden hatten und dass die Jugendarbeitslosigkeit in der EU bei über 20 % liegt und somit doppelt so hoch wie die durchschnittliche Arbeitslosenquote bei Erwachsenen ist und in einigen Mitgliedstaaten über 40 % beträgt,




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Double frappe ->

Date index: 2021-10-07
w