Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avocat choisi
Criminalisation des défenseurs des droits de l'homme
Défenseur
Défenseur choisi
Défenseur d'office
Défenseur de choix
Défenseur de fort
Défenseur du lien
Défenseur du lien du mariage
Défenseur librement choisi
Défenseur nommé d'office
Défenseur privé
Pénalisation des défenseurs des droits de l'homme

Übersetzung für "Défenseur choisi " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
défenseur choisi | défenseur de choix

Wahlverteidiger


défenseur privé | défenseur de choix | défenseur librement choisi

Wahlverteidiger | Wahlverteidigerin | Wahlverteidigung | frei gewählter Verteidiger


criminalisation de l'action des défenseurs des droits de l'homme | criminalisation des défenseurs des droits de l'homme | pénalisation des défenseurs des droits de l'homme

Kriminalisierung von Menschenrechtsverteidigern


Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits de l’homme | Représentant spécial du Secrétaire général pour la question des défenseurs des droits de l'homme

Sonderberichterstatter über die Lage von Menschenrechtsverteidigern


défenseur du lien | défenseur du lien du mariage

Verteidiger des Ehebandes


défenseur d'office | défenseur nommé d'office

amtlich bestellter Verteidiger | Offizialverteidiger






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors de son audition, le membre du personnel peut se faire assister ou représenter par un avocat, par un défenseur choisi parmi les membres du personnel en activité de service ou pensionnés de l'enseignement libre subventionné ou par un représentant d'une organisation syndicale représentative.

Bei seiner Anhörung kann das Personalmitglied sich durch einen Rechtsanwalt, einen unter den im aktiven Dienst stehenden oder pensionierten Personalmitgliedern des subventionierten freien Unterrichtswesens ausgewählten Verteidiger oder durch einen Vertreter einer repräsentativen Gewerkschaftsorganisation unterstützen oder vertreten lassen.


27. est d'avis que l'Union devrait encourager au préalable les pays partenaires à lutter contre les violations des droits de l'homme; invite les États membres à suivre les orientations de l'Union concernant les défenseurs des droits de l'homme et rappelle qu'en cas de violations graves des droits de l'homme et des libertés fondamentales, l'Union peut de son propre chef, conformément aux traités, envisager, dans le cadre de la PESC, l'instauration de mesures restrictives ou de sanctions parmi lesquelles figurent l'embargo sur les armes, l'interdiction d'exporter du matériel susceptible d'être utilisé à des fins de répression interne, des ...[+++]

27. ist der Auffassung, dass die EU die Partnerländer vermehrt proaktiv zur Bekämpfung von Menschenrechtsverletzungen anhalten sollte; fordert die Mitgliedstaaten auf, die EU-Leitlinien betreffend den Schutz von Menschenrechtsaktivisten umzusetzen, und verweist darauf, dass die EU im Einklang mit den Verträgen bei schweren Verstößen gegen die Menschenrechte und die Grundfreiheiten von sich aus die Einführung restriktiver Maßnahmen oder Sanktionen im Rahmen der GASP in Erwägung ziehen kann, wobei beispielsweise Waffenembargos und Ausfuhrverbote für Ausrüstungsgegenstände, die für die interne Unterdrückung eingesetzt werden können, zu nen ...[+++]


Au cours de l'audition, le membre du personnel peut se faire assister ou représenter par un délégué d'une organisation syndicale représentative visée à l'article 134, § 1, alinéa 5, par un avocat ou par un défenseur choisi parmi les membres du personnel de l'enseignement communautaire qui sont en activité de service, mis en disponibilité pour convenance personnelle précédant la mise à la retraite ou pensionnés.

Während der Anhörung kann das Personalmitglied sich von einem Vertreter einer in Artikel 134 § 1 Absatz 5 angeführten repräsentativen Gewerkschaftsorganisation, von einem Anwalt oder von einem Verteidiger, den es unter den Personalmitgliedern des Gemeinschaftsunterrichtswesens auswählt, die sich im aktiven Dienst befinden, die aus persönlichen Gründen vor der Versetzung in den Ruhestand zur Disposition stehen oder die sich im Ruhestand befinden, beistehen oder vertreten lassen.


Le membre du personnel peut se faire assister ou représenter par un délégué d'une des organisations syndicales agréées visées à l'article 134, § 1, alinéa 5, par un avocat ou par un défenseur choisi parmi les membres du personnel de l'enseignement communautaire qui sont en activité de service, en disponibilité pour convenance personnelle précédant la mise à la retraite ou pensionnés.

Das Personalmitglied kann sich von einem Vertreter einer der in Artikel 134 § 1 Absatz 5 angeführten anerkannten Gewerkschaftsorganisationen, von einem Anwalt oder von einem Verteidiger, den es unter den Personalmitgliedern des Gemeinschaftsunterrichtswesen auswählt, die sich im aktiven Dienst befinden, die aus persönlichen Gründen vor der Versetzung in den Ruhestand zur Disposition stehen oder die sich im Ruhestand befinden, beistehen oder vertreten lassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de l'audition, le membre du personnel peut se faire assister ou représenter par un délégué d'une organisation syndicale agréée, par un avocat ou par un défenseur choisi parmi les membres du personnel de l'enseignement communautaire qui sont en activité de service, en disponibilité pour convenance personnelle précédant la mise à la retraite ou pensionnés.

Bei der Anhörung kann das Personalmitglied sich von einem Vertreter einer anerkannten Gewerkschaftsorganisation, von einem Anwalt oder einem Verteidiger, den es unter den Personalmitgliedern des Gemeinschaftsunterrichtswesens auswählt, die sich im aktiven Dienst befinden, die aus persönlichen Gründen vor der Versetzung in den Ruhestand zur Disposition stehen oder die sich im Ruhestand befinden, beistehen oder vertreten lassen.


Lors de l'audition, le membre du personnel peut se faire assister ou représenter par un délégué d'une organisation syndicale représentative, par un avocat ou par un défenseur choisi parmi les membres de l'enseignement officiel subventionné qui sont en activité de service, en disponibilité pour convenance personnelle précédant la mise à la retraite ou pensionnés.

Bei der Anhörung kann das Personalmitglied sich von einem Vertreter einer repräsentativen Gewerkschaftsorganisation, von einem Anwalt oder einem Verteidiger, den es unter den Personalmitgliedern des offiziellen subventionierten Unterrichtswesens auswählt, die sich im aktiven Dienst befinden, die aus persönlichen Gründen vor der Versetzung in den Ruhestand zur Disposition stehen oder die sich im Ruhestand befinden, beistehen oder vertreten lassen.


(PT) En signe de solidarité linguistique, je choisis aujourd’hui de parler la langue des fermiers et des marins, la langue de Castelão, un défenseur de la vraie liberté individuelle et collective, pour passer du spécifique aux vérités universelles.

(PT) Als Zeichen der sprachlichen Solidarität will ich heute die Sprache von Landwirten und Seeleuten sprechen, Castelão, Hüterin wahrer individueller und kollektiver Freiheit, und gehe dabei vom Konkreten aus, um dann zu den allgemeinen Wahrheiten zu kommen.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Défenseur choisi ->

Date index: 2022-01-02
w