Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration en ligne
Administration publique en ligne
Administration électronique
Citoyenneté en ligne
Démocratie en ligne
Démocratie électronique
E 452
E-Gouvernement
E-Gov
E-administration
E-démocratie
E-gouvernement
E-participation
EGouvernement
Egouvernement
Gouvernement en ligne
Gouvernement numérique
Gouvernement électronique
Homologation C.E.E.
M.E.D.
Matériaux énergétiques de défense
Polyphosphate potassique
Polyphosphate sodique
Polyphosphates
SPF Economie
Service des maladies infantiles
étranger C.E.

Traduction de «E 452 » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


polyphosphate potassique [ E 452 ]

Kaliumpolyphosphat [ E 452 ]


polyphosphate sodique [ E 452 ]

Natriumpolyphosphat [ E 452 ]


gouvernement électronique | administration électronique | administration en ligne | administration publique en ligne | e-administration | egouvernement | eGouvernement | e-gouvernement | e-Gouvernement | e-Gov | gouvernement en ligne | gouvernement numérique

eGovernment (nom neutre) | E-Government (nom neutre) | elektronische Behördendienste (nom masculin pluriel) | elektronische Regierung (nom féminin) | e-Regierung (nom féminin) | Internet-Government (nom neutre) | Online-Behördendienste (nom masculin pluriel) | Online-Regierung (nom féminin) | Regierung am Netz (nom féminin)




démocratie électronique | citoyenneté en ligne | démocratie en ligne | e-démocratie | e-participation

eBeteiligung (nom féminin) | e-Beteiligung (nom féminin) | E-Beteiligung (nom féminin) | eDemokratie (nom féminin) | e-Demokratie (nom féminin) | E-Demokratie (nom féminin) | elektronische Beteiligung (nom féminin) | elektronische Demokratie (nom féminin) | Online-Demokratie (nom féminin)




matériaux énergétiques de défense | M.E.D.

Wehrtechnische energetische Materialien


service des maladies infantiles (indice E)

Dienst für Kinderheilkunde (Kennbuchstabe E)


Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie | SPF Economie

Föderaler Öffentlicher Dienst Wirtschaft, KMB, Mittelstand und Energie | FÖD Wirtschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
26 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 décembre 2014 portant nomination des membres effectifs et suppléants de la Commission d'avis sur les recours Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, les articles 120, 452/1 et 452/2; Vu le décret du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative; Vu le décret du 27 mars 2014 visant à promouvoir une représentation équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs; Vu le décret du 24 avril 2014 abrogeant les articles 1 à 128 et 129quater à 184 du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine et formant le Code du Dév ...[+++]

26. MAI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 4. Dezember 2014 zur Ernennung der effektiven und stellvertretenden Mitglieder der beratenden Kommission für die Einsprüche Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, Artikel 120, 452/1 und 452/2; Aufgrund des Dekrets vom 6. November 2008 zur Rationalisierung der Beratungsfunktion; Aufgrund des Dekrets vom 27. März 2014 zur Förderung einer ausgeglichenen Vertretung von Männern und Frauen in den Beratungsorganen; Aufgrund des Dekrets vom 24. April 2014 zur Aufhebung der Artikel 1 bis 128 und 129quater bis 184 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnu ...[+++]


En outre, des limites de puissance de coexistence sont définies pour les services de communications électroniques à large bande sans fil dans la bande de fréquences 1 452-1 492 MHz de façon à garantir la compatibilité entre ces services et d'autres applications ou services radio, soit dans la bande de fréquences 1 452-1 492 MHz, soit dans les bandes adjacentes 1 427-1 452 MHz ou 1 492-1 518 MHz.

Darüber hinaus werden Koexistenz-Leistungsgrenzen für drahtlose breitbandige elektronische Kommunikationsdienste im Frequenzband 1 452-1 492 MHz festgelegt, um die Kompatibilität zwischen diesen Diensten und anderen Funkdiensten oder -anwendungen im Frequenzband 1 452-1 492 MHz oder in den benachbarten Frequenzbändern 1 427-1 452 MHz und 1 492-1 518 MHz zu gewährleisten.


Le 28 novembre 2014, en réponse à ce mandat, la CEPT a publié son 54e rapport, qui propose l'harmonisation de la bande de fréquences 1 452-1 492 MHz pour une utilisation par des systèmes à large bande sans fil en liaison descendante supplémentaire, tout en permettant aux États membres une adaptation aux situations nationales dans certaines parties de la bande (telles que 1 452-1 479,5 MHz) pour la radiodiffusion terrestre.

Am 28. November 2014 legte die CEPT aufgrund dieses Mandats den CEPT-Bericht 54 vor, in dem sie vorschlägt, das Frequenzband 1 452-1 492 MHz für die Nutzung als zusätzlicher drahtloser breitbandiger Downlink zu harmonisieren und den Mitgliedstaaten für den terrestrischen Rundfunk gleichzeitig entsprechend den nationalen Gegebenheiten Anpassungen in Teilen des Bandes (z. B. 1 452-1 479,5 MHz) zu erlauben.


Parmi ces nouvelles plaintes, 72 % se concentraient dans cinq domaines: la justice (590), l'environnement (520), le marché intérieur et les services (494), l'emploi (470) et la fiscalité et l'union douanière (452).

72 % dieser neuen Beschwerden betrafen fünf Politikbereiche: Justiz (590), Umwelt (520), Binnenmarkt Dienstleistungen (494), Beschäftigung (470) sowie Steuern Zollunion (452).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plan d’action vert pour les PME: une reprise durable qui va de pair avec une économie européenne efficace dans l'utilisation des ressources MEMO/14/452

Grüner Aktionsplan für KMU: Einen dauerhaften Wirtschaftsaufschwung mit einer ressourcenschonenden europäischen Wirtschaft kombinieren MEMO/14/452


À l'article 1er, paragraphe 1, de la directive 77/453/CEE, les mots "visés à l'article 3 de la directive 77/452/CEE" sont remplacés par les mots "visés à l'annexe de la directive 77/452/CEE".

In Artikel 1 Absatz 1 der Richtlinie 77/453/EWG wird der Ausdruck "in Artikel 3 der Richtlinie 77/452/EWG aufgeführten" durch den Ausdruck "im Anhang der Richtlinie 77/452/EWG aufgeführten" ersetzt.


2) À l'article 1er, paragraphe 2, deuxième tiret, les mots "visé à l'article 3 de la directive 77/452/CEE" sont remplacés par les mots "visé à l'annexe de la directive 77/452/CEE".

2. In Artikel 1 Absatz 2 zweiter Gedankenstrich wird der Ausdruck "im Sinne des Artikels 3 der Richtlinie 77/452/EWG" durch den Ausdruck "im Sinne des Anhangs der Richtlinie 77/452/EWG" ersetzt.


2) À l'article 2, paragraphe 1, quatrième et cinquième tirets, les mots "visé à l'article 3 de la directive 77/452/CEE" sont remplacés par les mots "visé à l'annexe de la directive 77/452/CEE".

2. In Artikel 2 Absatz 1 vierter und fünfter Gedankenstrich wird der Ausdruck "in Artikel 3 der Richtlinie 77/452/EWG genannten" bzw". gemäß Artikel 3 der Richtlinie 77/452/EWG genannten" durch den Ausdruck "im Anhang der Richtlinie 77/452/EWG genannten" bzw". gemäß dem Anhang der Richtlinie 77/452/EWG" ersetzt.


AIDE D'ÉTAT/PAYS-BAS Aides no N 47/95 et N 452/95 Le 5 juillet 1995, la Commission a décidé, sur proposition de M. Fischler, membre de la Commission, de ne pas soulever d'objection à l'encontre de deux programmes d'aide que les autorités néerlandaises entendent mettre en oeuvre en vue d'améliorer les structures dans le secteur des abattoirs en contribuant à la réduction des capacités.

STAATLICHE BEIHILFEN/NIEDERLANDE Beihilfen Nr. N 47/95 und N 452/95 Auf Vorschlag von Kommissar Fischler beschloß die Kommission am 5. Juli 1995, keine Einwände gegen zwei Beihilfeprogramme zu erheben, die die niederländischen Behörden zur Strukturverbesserung in der Schlachthofbranche durch Unterstützung des Kapazitätsabbaus gewähren wollen.


- Aide n° 452/93 - Sidérurgie - Aide à la recherche et au développement en faveur de Georgsmarienhütte GmbH, Basse-Saxe, Allemagne - Ouverture d'une procédure L'entreprise en question est issue du rachat de Klöckner Edelstahl GmbH, qui comprenait la section acier spécial de Klöckner Werke AG, par M. J. Großmann (75 %) et Drueker Co GmbH (25 %).

- N 452/93 - Stahlsektor - Forschungs- und Entwicklungsbeihilfen an Georgsmarienhütte GmbH, Niedersachsen - Einleitung des Verfahrens Dieses Unternehmen entstand mit der Übernahme der vormaligen Klöckner Edelstahl GmbH, die den Edelstahlbereich der Klöckner Werke AG umfaßte, durch J. Großmann zu 75 % und die Druecker Co. GmbH zu 25 %.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

E 452 ->

Date index: 2021-08-16
w