Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection du système nerveux
Affection dégénérative du système nerveux
Comité consultatif de l'encéphalopathie spongiforme
Comité consultatif sur l'encéphalopathie spongiforme
ESB
EST
Encéphalite spongiforme bovine
Encéphalopathie spongiforme bovine
Encéphalopathie spongiforme transmissible
Maladie d'Alzheimer
Maladie de Creutzfeldt-Jakob
Maladie de la vache folle
Maladie du système nerveux
Maladie neurologique
Maladie à prions
Neuropathie
OESR
SEAC
Sclérose en plaques
Trouble du système nerveux
Trouble neurologique

Traduction de «Encéphalopathie spongiforme transmissible » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
encéphalopathie spongiforme transmissible | maladie à prions | EST [Abbr.]

Prionen-Erkrankung | Prionen-Krankheiten | Prion-Krankheiten | transmissible spongiforme Enzephalopathie | TSE [Abbr.]


encéphalopathie spongiforme transmissible

transmissible spongiforme Enzephalopathie


maladie du système nerveux [ affection dégénérative du système nerveux | affection du système nerveux | encéphalopathie spongiforme transmissible | EST | maladie d'Alzheimer | maladie de Creutzfeldt-Jakob | maladie neurologique | neuropathie | sclérose en plaques | trouble du système nerveux | trouble neurologique ]

Erkrankung des Nervensystems [ Alzheimer-Kankheit | Alzheimersche Krankheit | Creutzfeldt-Jakob-Krankheit | degenerative Erkrankung des Nervensystems | multiple Sklerose | transmissible spongiforme Enzephalopathie | TSE ]


programme européen d’élevage de moutons axé sur la résistance aux encéphalopathies spongiformes transmissibles

EU-Schafzuchtprogramm auf Resistenz gegen TSE


comité consultatif de l'encéphalopathie spongiforme | Comité consultatif sur l'encéphalopathie spongiforme | Comité de surveillance des encéphalopathies spongiformes | SEAC [Abbr.]

Beratender Ausschuss Spongiforme Enzephalopathie | SEAC [Abbr.]


encéphalopathie spongiforme bovine | maladie de la vache folle | encéphalite spongiforme bovine [ ESB ]

bovine spongiforme Enzephalopathie | Rinderwahnsinn [ BSE ]


encéphalopathie spongiforme bovine

spongiforme Rinderenzephalopathie


Ordonnance du 29 novembre 1990 concernant des mesures immédiates contre l'encéphalopathie spongiforme des ruminants [ OESR ]

Verordnung vom 29. November 1990 über Sofortmassnahmen gegen die spongiforme Enzephalopathie der Wiederkäuer [ VSEW ]


Décision 89/469/CEE de la Commission, du 28 juillet 1989, relative à certaines mesures de protection contre l'encéphalopathie spongiforme bovine au Royaume-Uni

Entscheidung 89/469/EWG der Kommission vom 28. Juli 1989 zum Erlass von Massnahmen zum Schutz gegen spongiforme Rinderenzephalopathie im Vereinigten Königreich


encéphalopathie spongiforme bovine [ ESB | maladie de la vache folle ]

bovine spongiforme Enzephalopathie [ BSE | Rinderwahnsinn | spongiforme Rinderenzephalopathie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22 DECEMBRE 2005. - Arrêté royal fixant des mesures complémentaires pour l'organisation des contrôles officiels concernant les produits d'origine animale destinés à la consommation humaine. - Coordination officieuse en langue allemande Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue allemande de l'arrêté royal du 22 décembre 2005 fixant des mesures complémentaires pour l'organisation des contrôles officiels concernant les produits d'origine animale destinés à la consommation humaine, tel qu'il a été modifié successivement par : - l'arrêté royal du 14 juin 2007 modifiant l'arrêté royal du 22 décembre 2005 fixant des mesures complémentaires pour l'organisation des contrôles officiels concernant les produits d'origine animale ...[+++]

22. DEZEMBER 2005 - Königlicher Erlass zur Festlegung zusätzlicher Maßnahmen für die Organisation amtlicher Kontrollen in Bezug auf für den menschlichen Verzehr bestimmte Erzeugnisse tierischen Ursprungs - Inoffizielle Koordinierung in deutscher Sprache Der folgende Text ist die inoffizielle Koordinierung in deutscher Sprache des Königlichen Erlasses vom 22. Dezember 2005 zur Festlegung zusätzlicher Maßnahmen für die Organisation amtlicher Kontrollen in Bezug auf für den menschlichen Verzehr bestimmte Erzeugnisse tierischen Ursprungs, so wie er nacheinander abgeändert worden ist durch: - den Königlichen Erlass vom 14. Juni 2007 zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 22. Dezember 2005 zur Festlegung zusätzlicher Maßnahmen für die Or ...[+++]


Section 3. - Maladies animales Art. 34. L'agriculteur respecte la législation fédérale relative à la lutte contre les encéphalopathies spongiformes transmissibles, en abrégé " EST " , exécutant les articles 7, 11, 12, 13 et 15 du règlement (CE) n° 999/2001 du Parlement européen et du Conseil du 22 mai 2001 fixant les règles pour la prévention, le contrôle et l'éradication de certaines encéphalopathies spongiformes transmissibles.

Abschnitt 3 - Tierkrankheiten Art. 34 - Der Landwirt beachtet die föderalen Rechtsvorschriften bezüglich der Bekämpfung der transmissiblen spongiformen Enzephalopathien - abgekürzt " TSE" und zur Umsetzung der Artikel 7, 11, 12, 13 und 15 der Verordnung (EG) Nr. 999/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Mai 2001 mit Vorschriften zur Verhütung, Kontrolle und Tilgung bestimmter transmissibler spongiformer Enzephalopathien.


Art. 55. Les exigences relatives à la lutte contre les encéphalopathies spongiformes transmissibles, en abrégé « EST », sont les législations fédérales exécutant les articles 7, 11, 12, 13 et 15 du Règlement (CE) n° 999/2001 du parlement européen et du Conseil du 22 mai 2001 fixant les règles pour la prévention, le contrôle et l'éradication de certaines encéphalopathies spongiformes transmissibles.

Art. 55 - Die Anforderungen im Hinblick auf die Bekämpfung der transmissiblen spongiformen Enzephalopathien - abgekürzt " TSE" - sind die föderalen Rechtsvorschriften zur Umsetzung der Artikel 7, 11, 12, 13 und 15 der Verordnung (EG) Nr. 999/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Mai 2001 mit Vorschriften zur Verhütung, Kontrolle und Tilgung bestimmter transmissibler spongiformer Enzephalopathien.


Selon l'Annexe I du document de travail de la Commission qui accompagne la communication de la Commission au Parlement européen et au Conseil sur la feuille de route n° 2 pour les EST, les encéphalopathies spongiformes transmissibles sont causées par un agent transmissible, appelé prion, qui est une protéine ayant une conformation anormale.

Gemäß Anhang I zum Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen, das der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat zum zweiten Fahrplan für die TSE-Bekämpfung beigefügt ist, werden transmissible spongiforme Enzephalopathien von einem übertragbaren Erreger, dem Prion, einer anormalen Form des Proteins, verursacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
sur la législation de l'Union européenne sur les encéphalopathies spongiformes transmissibles et sur les contrôles des aliments pour animaux et des denrées alimentaires – mise en œuvre et perspectives

über EU-Rechtsvorschriften zu transmissiblen spongiformen Enzephalopathien (TSE) und zu zugehörigen Kontrollen von Futter- und Lebensmitteln – Umsetzung und Ausblick


– vu la communication de la Commission au Parlement européen et au Conseil du 16 juillet 2010 intitulée "Feuille de route n° 2 pour les EST: Document de stratégie sur les encéphalopathies spongiformes transmissibles pour 2010-2015" (COM(2010)0384),

– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat vom 16. Juli 2010 „Zweiter Fahrplan für die TSE-Bekämpfung: Ein Strategiepapier zum Thema transmissible spongiforme Enzephalopathien 2010-2015“ (KOM(2010)0384),


13) «encéphalopathies spongiformes transmissibles (EST)», toutes les encéphalopathies spongiformes transmissibles au sens de l’article 3, paragraphe 1, point a), du règlement (CE) n° 999/2001;

(13) „transmissible spongiforme Enzephalopathien (TSE)“: alle transmissiblen spongiformen Enzephalopathien gemäß Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 999/2001;


(8) Pour des raisons de clarté, la décision 94/474/CE de la Commission du 27 juillet 1994 concernant certaines mesures de protection contre l'encéphalopathie spongiforme bovine et abrogeant les décisions 89/469/CEE et 90/200/CEE(17), la décision 94/381/CE de la Commission du 27 juin 1994 concernant certaines mesures de protection relatives à l'encéphalopathie spongiforme bovine et à l'alimentation à base de protéines dérivées de mammifères(18) et la décision 2000/418/CE réglementant l'utilisation des matériels présentant des risques a ...[+++]

(8) Im Interesse der Rechtsklarheit sollten die Entscheidung 94/474/EG der Kommission vom 27. Juli 1994 über Schutzmaßnahmen gegen die spongiforme Rinderenzephalopathie und zur Aufhebung der Entscheidungen 89/469/EWG und 90/200/EWG(17), die Entscheidung 94/381/EG der Kommission vom 27. Juni 1994 über Schutzmaßnahmen in Bezug auf die spongiforme Rinderenzephalopathie und die Verfütterung von aus Säugetieren gewonnenen Futtermitteln(18) sowie die Entscheidung 2000/418/EG zur Regelung der Verwendung von bestimmtem Tiermaterial angesich ...[+++]


(3) Les dispositions communautaires en matière d'encéphalopathies spongiformes transmissibles (EST) relatives aux interdictions concernant l'alimentation des animaux, en vigueur avant la mise en oeuvre du règlement (CE) n° 999/2001, figurent dans la décision 2000/766/CE du Conseil(3) relative à certaines mesures de protection à l'égard des encéphalopathies spongiformes transmissibles et à l'utilisation de protéines animales dans l'alimentation des animaux ainsi que dans la décision 2001/9/CE de la Commission(4), modifiée par la décisi ...[+++]

(3) Die mit der transmissiblen spongiformen Enzephalopathie zusammenhängenden Gemeinschaftsvorschriften betreffend Verfütterungsverbote, die unmittelbar vor der Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 999/2001 gelten, sind in der Entscheidung 2000/766/EG(3) über Schutzmaßnahmen in Bezug auf die transmissiblen spongiformen Enzephalopathien und die Verfütterung von tierischem Protein sowie in der Entscheidung 2001/9/EG der Kommission über Kontrollmaßnahmen zur Umsetzung der Entscheidung 2000/766/EG(4), geändert durch die Entscheidung 2001/ ...[+++]


- (DE) Monsieur le Président, le rapport dont nous traitons aujourd'hui, qui concerne les encéphalopathies spongiformes transmissibles, maladies transmissibles dont font partie l'ESB et la tremblante du mouton, est l'un des nombreux rapports, l'une des discussions, faisant suite au rapport final sur l'ESB et je pense que c'est tout à fait intéressant pour les visiteurs qui ont pris place dans la galerie.

- Herr Präsident! Was wir heute hier verhandeln, transmissible spongiforme Enzephalopathien, übertragbare Krankheiten, unter anderem BSE oder Scrapie, ist einer der vielen Nachfolgeberichte oder eine der Nachfolgediskussionen zu dem BSE-Schlußbericht, und ich glaube, das ist auch ganz bestimmt für die Besucherinnen und Besucher auf der Tribüne interessant.


w