Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de centre d'incendie et de secours
Chef de centre de secours
Chef de site en incendie et secours
Cheffe de centre d'incendie et de secours
Cheffe de centre de secours
Faire fonctionner un générateur de micro-ondes
Faire fonctionner un générateur de signaux
Faire fonctionner un générateur de tonalité
Faire fonctionner un émetteur de signaux
Fonds suisse de secours
Fonds suisse de secours pour dommages non assurables
Générateur BF
Générateur audiofréquence
Générateur basse fréquence
Générateur d'urgence
Générateur de BF
Générateur de basse fréquence
Générateur de fréquences audibles
Générateur de secours
Générateur électrique d'urgence
Génératrice de secours
Mission de recherche et de sauvetage
Opération de recherche et de sauvetage
Opération de recherche-et-sauvetage
RESCO
RSM
RSMU
Recherche et sauvetage
Recherche et sauvetage au combat
Recherche et sauvetage au sol
Recherche et sauvetage en mer
Recherche et sauvetage en milieu urbain
Responsable de centre de secours
SCD
Secours aérien en mer
Secours en montagne

Übersetzung für "Générateur de secours " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
générateur de secours | générateur d'urgence | générateur électrique d'urgence

Notstromaggregat


générateur de secours | génératrice de secours

Notstromaggregat


générateur audiofréquence | générateur BF | générateur de basse fréquence | générateur de BF | générateur de fréquences audibles

NF-Generator | Niederfrequenzgenerator | Niederfrequenz-Generator | Tonfrequenzgenerator | Tongenerator


faire fonctionner un émetteur de signaux | faire fonctionner un générateur de micro-ondes | faire fonctionner un générateur de signaux | faire fonctionner un générateur de tonalité

Signalgeneratoren bedienen | Tongenerator bedienen | Funktionsgenerator bedienen | Signalgenerator bedienen


cheffe de centre d'incendie et de secours | chef de centre d'incendie et de secours | chef de site en incendie et secours

Brandinspektorin | Brandinspektor | Brandinspektor/Brandinspektorin


responsable de centre de secours | chef de centre de secours | cheffe de centre de secours

Leiter Einsatzzentrale | Leiterin Einsatzzentrale | Leiter Rettungsleitstelle/Leiterin Rettungsleitstelle | Leiterin Rettungsleitstelle


Bureau central des secours en cas de catastrophe et de la défense | Service central des secours en cas de catastrophes et de la défense | Service central de secours en cas de catastrophe et de la défense générale du canton de Berne | SCD

ZKG | Zentralstelle für Katastrophenhilfe und Gesamtverteidigung


Fonds suisse de secours pour dommages non assurables causés par des forces naturelles | Fonds suisse de secours pour dommages non assurables | Fonds suisse de secours

Schweizerischer Fonds für Hilfe bei nicht versicherbaren Elementarschäden | Schweizerischer Elementarschädenfonds | Elementarschädenfonds


recherche et sauvetage [ mission de recherche et de sauvetage | opération de recherche et de sauvetage | opération de recherche-et-sauvetage | recherche et sauvetage au combat | recherche et sauvetage au sol | recherche et sauvetage en mer | recherche et sauvetage en milieu urbain | RESCO | RSM | RSMU | secours aérien en mer | secours en montagne ]

Suche und Rettung [ Bergrettung | Bodensuche und Rettung | Einsatz zur Suche und Rettung | Luft-/Seerettungsdienste | Suche und Rettung im Einsatz | Such- und Rettungsdienst auf See | Such- und Rettungsmaßnahme | Such- und Rettungsteams für Stadtgebiete ]


générateur basse fréquence [ générateur BF ]

Niederfrequenz Generator [ NF Generator ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’exploitant tient compte au minimum des sources potentielles d’émission de CO suivantes: chaudières, réchauffeurs/épurateurs industriels, moteurs à combustion interne/turbines, réacteurs thermiques et catalytiques, fours de calcination du coke, pompes à eau d’extinction, générateurs de secours/de réserve, torchères, incinérateurs, craqueurs, unités de production d’hydrogène, unités de procédé Claus, régénération des catalyseurs (de craquage catalytique et d’autres procédés de catalyse) et unités de cokéfaction (cokéfaction fluide avec gazéification, cokéfaction différée).

Der Anlagenbetreiber berücksichtigt mindestens die folgenden potenziellen CO-Emissionsquellen: Kessel; Prozessfeuerungen, interne Verbrennungsmotoren/Turbinen; katalytische und thermische Oxidatoren; Kokskalzinieröfen; Löschwasserpumpen; Not-/Ersatzgeneratoren; Fackeln, Verbrennungsöfen; Cracker; Wasserstoffproduktionseinheiten; Claus-Anlage; katalytische Regeneration (durch katalytisches Cracken und andere katalytische Verfahren) und Kokserzeugungsanlagen (Flexicoking, Delayed Coking).


Je vous recommande l’amendement 129, qui dispense les générateurs de secours des installations de soins de santé des contrôles de pollution, qui considèreraient qu’ils fonctionnent à plein temps.

Ich spreche mich für Änderungsantrag 129 aus, der Notstromaggregate in Gesundheitseinrichtungen von den Umweltschutzkontrollen, die sie ansonsten so behandeln würden als seien sie ständig in Betrieb, ausnimmt.


3. Fonctionnement défectueux du générateur de secours, de l'éclairage, des batteries et des commutateurs.

3. Störung von Notstromaggregat, Beleuchtung, Batterien und Schaltern.


3. Fonctionnement défectueux du générateur de secours, de l'éclairage, des batteries et des commutateurs.

3. Störung von Notstromaggregat, Beleuchtung, Batterien und Schaltern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Fonctionnement défectueux du générateur de secours, de l'éclairage, des batteries et des commutateurs.

3. Störung von Notstromaggregat, Beleuchtung, Batterien und Schaltern.


Du combustible sera livré ces prochains jours aux stations de pompage d'eau et aux stations d'épuration, pour faire fonctionner des générateurs de secours.

In den kommenden Tagen erhalten Wasserpumpwerke und Kläranlagen Kraftstofflieferungen für den Betrieb von Notgeneratoren.


Cette rupture de l'alimentation électrique gêne tous les aspects essentiels de la vie en Palestine, notamment les hôpitaux qui doivent maintenant avoir recours à des générateurs de secours.

Die Energieverknappung beeinträchtigt das Leben der Palästinenser in allen wesentlichen Bereichen; namentlich betroffen sind Krankenhäuser, die gezwungen sind, auf Notgeneratoren zurückzugreifen.


- Panne générale d'électricité et mise en marche du générateur de secours

- Stromausfall und Start des Notstromaggregats,


3) Fonctionnement défectueux du générateur de secours, de l'éclairage, des batteries et des commutateurs

3. Störung von Notstromaggregat, Beleuchtung, Batterien und Schaltern.


w