Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hiérarchisation du réseau routier urbain
Péage routier
Péage urbain
Redevance pour l'utilisation du réseau routier
Redevance routière
Road pricing
Réseau routier urbain
Tarification routière
Taxe kilométrique
Taxe routière

Traduction de «Hiérarchisation du réseau routier urbain » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hiérarchisation du réseau routier urbain

Rangordnung der Stadtstraßen






péage routier (1) | péage urbain (2) | road pricing (3) | taxe kilométrique (4) | taxe routière (5) | tarification routière (6) | redevance routière (7) | redevance pour l'utilisation du réseau routier (8)

Strassenbenützungsgebühr (1) | Road Pricing (2) | Strassengebühr (3) | Mautgebühr (4)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En 2008, la Banque a accordé un prêt à la ville de Tallinn pour le financement de projets relatifs au réseau routier urbain.

2008 gewährte die Bank der Stadt Tallinn ein Darlehen zur Finanzierung von städtischen Straßenbauvorhaben.


«réseau routier transeuropéen», le réseau routier défini à l’annexe I, section 2, de la décision no 661/2010/UE du Parlement européen et du Conseil (7), à l’exclusion des nœuds urbains;

transeuropäisches Straßennetz“ bezeichnet das Straßennetz im Sinne des Anhangs I Abschnitt 2 des Beschlusses Nr. 661/2010/EU des Europäischen Parlaments und des Rates (7) mit Ausnahme städtischer Knotenpunkte;


En raison du nombre croissant de véhicules plus lourds circulant sur le réseau routier urbain, il convient d’appliquer les dispositions relatives à la protection des piétons non seulement aux véhicules dont la masse maximale n’excède pas 2 500 kg, mais aussi, après une période transitoire limitée, aux véhicules des catégories M1 et N1 qui dépassent cette limite.

Da die Zahl der im Stadtverkehr fahrenden schwereren Fahrzeuge zunimmt, ist es angebracht, den Geltungsbereich der Vorschriften für den Fußgängerschutz nicht auf Fahrzeuge mit einer Höchstmasse bis 2 500 kg zu beschränken, sondern ihn nach einer beschränkten Übergangsfrist auf Fahrzeuge der Klassen M1 und N1 mit einer höheren Höchstmasse zu erweitern.


40 millions d’euros sont accordés pour l’amélioration du réseau routier urbain du Grand Tunis et des Gouvernorats de Monastir et de Médenine en Tunisie.

40 Mio EUR sind für die Verbesserung der städtischen Straßeninfrastruktur im Großraum Tunis und in den Gouvernoraten Monastir und Medenine in Tunesien bestimmt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
sur tout axe routier, notamment dans les zones urbaines, y compris sur les routes du réseau routier transeuropéen traversant une zone urbaine».

auf jeder Straße insbesondere in städtischen Gebieten einschließlich auf städtisches Gebiet kreuzenden Straßen des transeuropäischen Netzes.“


3° des mesures visant à rencontrer les objectifs à atteindre au niveau de l'agglomération urbaine qui nécessitent une coordination entre les communes, concernant notamment la sécurité routière, le développement d'un réseau de transport public structurant, la hiérarchisation et la catégorisation du réseau routier, la réalisation d'un réseau cyclable structurant et l'amélioration du cadre de vie;

3° Massnahmen, um den auf Ebene des Ballungsgebiets zu erreichenden Zielen entgegenzukommen, die eine Koordinierung zwischen den Gemeinden, die insbesondere die Sicherheit im Strassenverkehr, die Entwicklung eines strukturierenden öffentlichen Verkehrsnetzes, die Hierarchisierung und die Kategorisierung des Strassennetzes, die Erbauung eines strukturierenden Radwegenetzes und die Aufbesserung des Lebensrahmens betrifft, erforderlich machen;


Utilisation mixte du sol, redéveloppement respectueux de l'environnement afin d'améliorer l'environnement urbain : réhabilitation des bâtiments et du réseau routier historique, conservation du patrimoine culturel, mesures de transport intégrées (contribution communautaire : 6,4 millions d'euros).

Gemischte Flächennutzung und umweltfreundliche Neuerschließung zwecks Verbesserung der städtischen Umwelt: Sanierung der Gebäude und des historischen Straßennetzes, Erhaltung des Kulturerbes, Maßnahmen im Bereich des integrierten Verkehrs (EU-Beitrag: 6,4 Mio. Euro).


Il couvre pratiquement l'ensemble du territoire grec et a pour objectifs la réalisation du réseau routier transeuropéen (RTE) en Grèce, l'amélioration des principales installations portuaires et de la sécurité du trafic maritime ainsi que des conditions de transport dans les principaux centres urbains tels qu'Athènes et Thessalonique.

Es schließt praktisch das gesamte griechische Staatsgebiet ein und dient einerseits der Vollendung des transeuropäischen Straßennetzes (TEN) in Griechenland und andererseits der Verbesserung der Anlagen der wichtigsten Häfen und der Seeverkehrssicherheit sowie der Verkehrsbedingungen in Ballungsgebieten wie Athen und Saloniki.


Il s'agissait en effet d'achever les couloirs autoroutiers les plus utilisés, de réaliser le raccordement des régions périphériques avec les principaux centres d'activité économique, de réduire la structure trop radiale du réseau routier espagnol, de réduire les encombrements urbains et d'assurer la liaison entre le réseau routier espagnol et celui des pays voisins.

Dies betrifft unter anderem folgende Projekte: Fertigstellung der am stärksten befahrenen Autobahnkorridore, Anbindung abgelegener Regionen an größere Wirtschaftszentren, Reduzierung der zu stark auf das Zentrum zielenden Ausrichtung des spanischen Straßennetzes, Abbau von Stausituationen in Ballungsräumen und Integration des spanischen Straßennetzes in die Straßenverkehrsnetze der Nachbarländer.


- 3 - Sous-programme 3 : Mesures de soutien de l'industrie, des services et de l'artisanat (coût total : 12 500 000 écus) Ce train de mesures a pour but de doter les zones transfrontalières de noyaux urbains et constitue ainsi un prolongement logique du sous- programme de développement et d'aménagement du réseau routier primaire.

Teilprogramm 3: Unterstuetzung von Industrie, Dienstleistungen und Handwerk Diese Gruppe von Massnahmen (Gesamtkosten: 12,5 Mio. ECU) zielt auf die Gruendung von staedtischen Zentren im Grenzgebiet insgesamt ab und ergaenzt damit logischerweise die Verbesserungen der grundlegenden Strasseninfrastruktur.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Hiérarchisation du réseau routier urbain ->

Date index: 2024-05-12
w