Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anormal
Avantage anormal
Garantir des prix compétitifs
Garantir la compétitivité en matière de prix
Garantir la compétitivité-prix
Horaire anormal
Phénomène anormal
Politique des prix
Prix agricole
Prix agricole CE
Prix agricole communautaire
Prix anormal
Prix comptable
Prix conventionnel
Prix de campagne
Prix de marché
Prix de référence
Prix fantôme
Prix virtuel
Régime de prix
Temps de travail anormal
Veiller à la compétitivité des prix
événement anormal

Übersetzung für "Prix anormal " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


prix agricole [ prix agricole CE | prix agricole communautaire | prix de campagne ]

Agrarpreis [ EG-Agrarpreis | Erntejahrpreis | gemeinsamer Agrarpreis ]


politique des prix [ régime de prix ]

Preispolitik [ Preissystem | Preisvorschrift ]




horaire anormal | temps de travail anormal

individuelle Arbeitszeitdauer


événement anormal | phénomène anormal

abnormes Ereignis | abnormes Vorkommnis


prix comptable | prix conventionnel | prix de référence | prix fantôme | prix virtuel

fiktiver Preis


garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix

wettbewerbsfähige Preise gewährleisten | die Konkurrenzfähigkeit der Preise sicherstellen | preisliche Wettbewerbsfähigkeit sicherstellen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
le fait de vendre ou d’acheter sur le marché secondaire, avant la séance d’enchères organisée en vertu du règlement (UE) no 1031/2010, des quotas d’émission ou des instruments dérivés qui leur sont liés, avec pour effet de fixer le prix de clôture des produits mis aux enchères à un niveau anormal ou artificiel, ou d’induire en erreur les enchérisseurs.

Kauf oder Verkauf von Emissionszertifikaten oder deren Derivaten auf dem Sekundärmarkt vor der Versteigerung gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1031/2010 mit der Folge, dass der Auktionsclearingpreis für die Auktionsobjekte auf anormaler oder künstlicher Höhe festgesetzt wird oder dass Bieter, die auf den Versteigerungen bieten, irregeführt werden.


diffuser des informations, que ce soit par l'intermédiaire des médias, dont l'internet, ou par tout autre moyen, qui donnent des indications fausses ou trompeuses quant à l'offre, la demande ou le prix d'un instrument financier ou d'un contrat sur matières premières au comptant qui lui est lié, ou qui fixent le prix d'un ou de plusieurs instruments financiers ou d'un contrat sur matières premières au comptant qui leur est lié à un niveau anormal ou artificiel, lorsque les personnes en cause tirent, pour elles-mêmes ou pour une autre p ...[+++]

Verbreitung von Informationen über die Medien, einschließlich des Internets, oder mithilfe sonstiger Mittel, die falsche oder irreführende Signale hinsichtlich Angebot, Nachfrage oder Preis eines Finanzinstruments oder eines damit verbundenen Waren-Spot-Kontrakts aussenden oder den Preis eines oder mehrerer Finanzinstrumente oder eines damit verbundenen Waren-Spot-Kontrakts beeinflussen, um ein anormales oder künstliches Preisniveau zu erzielen, sofern die betreffenden Personen durch die Verbreitung dieser Informationen einen Vorteil oder Gewinn für sich selbst oder für Dritte erzielen; oder


fixe à un niveau anormal ou artificiel le prix d'un ou de plusieurs instruments financiers ou d'un contrat sur matières premières au comptant qui leur est lié; sauf si les raisons motivant le comportement de la personne qui a effectué la transaction ou passé l'ordre sont légitimes et que ces transactions ou ces ordres sont conformes aux pratiques de marché admises sur la plate-forme de négociation concernée;

Beeinflussung des Preises eines oder mehrerer Finanzinstrumente oder eines damit verbundenen Waren-Spot-Kontrakts, um ein anormales oder künstliches Preisniveau zu erzielen; es sei denn, die Person, die die Transaktionen getätigt oder die Handelsaufträge erteilt hat, kann sich auf einen rechtmäßigen Grund stützen und diese Transaktionen oder Handelsaufträge verstoßen nicht gegen die zugelassene Marktpraxis auf dem betreffenden Handelsplatz;


a) le fait, pour une personne ou pour plusieurs personnes agissant de manière concertée, de s'assurer une position dominante ou autre sur l'offre ou la demande d'un instrument financier ou de contrats sur matières premières au comptant qui lui sont liés, avec pour effet, réel ou potentiel, la fixation directe ou indirecte des prix d'achat ou des prix de vente ou la création d'autres conditions de transaction inéquitables, ou la création de prix à un niveau anormal ou artificiel;

(a) Sicherung einer marktbeherrschenden oder anderweitig beherrschenden Stellung in Bezug auf das Angebot eines Finanzinstruments oder damit verbundener Waren-Spot-Kontrakte oder die Nachfrage danach durch eine Person oder mehrere in Absprache handelnde Personen mit der Folge oder dem zu erwartenden Eintreten einer direkten oder indirekten Festsetzung des Kaufs- oder Verkaufspreises oder anderer unlauterer Handelsbedingungen oder der Festlegung eines ungewöhnlichen oder künstlichen Preises;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
e) le fait de vendre ou d'acheter sur le marché secondaire, avant la séance d'enchères organisée en vertu du règlement n° 1031/2010, des quotas d'émission ou des instruments dérivés associés, avec pour effet de fixer le prix de clôture des produits mis aux enchères à un niveau anormal ou artificiel, ou d'induire en erreur les enchérisseurs.

(e) Kauf oder Verkauf von Emissionszertifikaten oder deren Derivaten auf dem Sekundärmarkt vor der Versteigerung gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1031/2010 mit der Folge, dass der Auktionsclearingpreis für die Auktionsobjekte auf anormaler oder künstlicher Höhe festgesetzt wird oder dass Bieter, die auf den Versteigerungen bieten, irregeführt werden.


Les autorités norvégiennes considèrent que, comme la vente a été réglée d’avance – pour partie en espèces et pour partie comme une contribution en nature – de façon similaire à une vente permanente de centrales électriques, il est «anormal et très inhabituel» d’inclure un mécanisme d’ajustement des prix.

Nach Auffassung der norwegischen Behörden ist es angesichts der Tatsache, dass die Kaufsumme im Voraus gezahlt wurde – teilweise in bar und teilweise als Sachleistung –, was einem dauerhaften Verkauf eines Kraftwerks gleichkommt, „unnatürlich und sehr ungewöhnlich“, einen Preisanpassungsmechanismus aufzunehmen.


La question préjudicielle invite la Cour à dire si ces dispositions violent les articles 10, 11 et 172 de la Constitution en ce qu'elles font naître une différence de traitement entre deux catégories de sociétés qui procurent un avantage anormal ou bénévole, selon que cet avantage signifie, pour la société qui l'accorde, une dépense réelle (par exemple en cas de paiement d'un prix trop élevé pour une livraison ou pour un service, ou le paiement d'une indemnité sans contrepartie) ou bien une simple diminution des revenus (par exemple e ...[+++]

Die präjudizielle Frage ist darauf ausgerichtet, vom Hof zu erfahren, ob die vorerwähnten Bestimmungen gegen die Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung verstiessen, indem sie einen Behandlungsunterschied einführten zwischen zwei Kategorien von Gesellschaften, die einen ungewöhnlichen oder freiwilligen Vorteil erteilten, je nachdem, ob dieser Vorteil für den Erteilenden eine tatsächliche Ausgabe (beispielsweise im Falle der Zahlung eines zu hohen Preises für eine Lieferung oder eine Dienstleistung oder der Zahlung einer Vergütung ohne irgendeine Gegenleistung) oder vielmehr einen blossen Minderertrag (beispielsweise im Falle des Erlasses e ...[+++]


(e) le fait de vendre ou d’acheter sur le marché secondaire, avant la séance d’enchères organisée en vertu du règlement n° 1031/2010, des quotas d’émission ou des instruments dérivés associés, avec pour effet de fixer le prix de clôture des produits mis aux enchères à un niveau anormal ou artificiel, ou d’induire en erreur les enchérisseurs.

(e) Kauf oder Verkauf von Emissionszertifikaten oder deren Derivaten auf dem Sekundärmarkt vor der Versteigerung gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1031/2010 mit der Folge, dass der Auktionsclearingpreis für die Auktionsobjekte auf anormaler oder künstlicher Höhe festgesetzt wird oder dass Bieter, die auf den Versteigerungen bieten, irregeführt werden.


- en tant que chargée de la gestion des marchés, elle doit le faire dans l'intérêt des opérateurs européens, et dès lors veiller à l'obtention d'un juste prix sur les marchés intérieurs par l'utilisation des moyens de gestion à sa disposition ; en particulier, il n'est pas anormal que les prix payés aux producteurs soient plus élevés l'année où les quantités récoltées sont inférieures ;

- Als mit der Lenkung der Märkte beauftragtes Organ muss sie diese Funktion im Interesse der europäischen Marktteilnehmer ausüben und somit darüber wachen, dass auf den internen Märkten ein gerechter Preis erzielt wird durch die Anwendung der ihr zur Verfügung stehenden Lenkungsinstrumente. Insbesondere ist es nicht ungewöhnlich, dass die den Erzeugern gezahlten Preise in einem Jahr, in dem die Ernte geringer ausfällt, höher liegen.


- de réglementer les prix dans le but d'éviter les hausses de caractère anormal.

- Preisvorschriften zur Ausschaltung anomaler Preiserhöhungen .




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Prix anormal ->

Date index: 2021-07-02
w