Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmation de soi
Apprêteur de soies de brosses
Apprêteuse de soies de brosses
Assertivité
Comportement assertif
Dignité de la personne
Distinction du soi
Droit au suicide
Impôt dû sur les prestations à soi-même
Impôt pour prestation à soi-même
Impôt pour prestations à soi-même
Impôt sur la prestation à soi-même
Impôt sur les prestations à soi-même
Impôt à titre de prestation à soi-même
Libre disposition de soi-même
Lieur de soies
Lieuse de soies
Mêleur de soies
Mêleuse de soies
Reconnaissance d'État
Reconnaissance de facto
Reconnaissance de jure
Reconnaissance des diplômes
Reconnaissance des titres
Reconnaissance du soi
Reconnaissance mutuelle des diplômes
Reconnaître le soi

Traduction de «Reconnaissance du soi » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
distinction du soi | reconnaissance du soi | reconnaître le soi

Selbst-Erkenntnis


impôt à titre de prestation à soi-même | impôt dû sur les prestations à soi-même | impôt pour prestation à soi-même | impôt pour prestations à soi-même | impôt sur la prestation à soi-même | impôt sur les prestations à soi-même

Eigenverbrauch/s/steuer


garder par devers soi un objet emprunté; garder par devers soi un objet trouvé; garder par devers soi un objet volé

einen entlehnten Gegenstand behalten; einen aufgefundenen Gegenstand behalten; einen gestohlenen Gegenstand behalten


reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]

Anerkennung der Zeugnisse [ Anerkennung akademischer Titel | Anerkennung der Diplome | Anerkennung der Studienabschlüsse | gegenseitige Anerkennung der Diplome ]


reconnaissance d'État [ reconnaissance de facto | reconnaissance de jure ]

Anerkennung als Staat [ de-facto-Anerkennung | de-jure-Anerkennung ]


lieur de soies | lieuse de soies

Borstenbündler | Borstenbündlerin


mêleur de soies | mêleuse de soies

Borstenmischer | Borstenmischerin


apprêteur de soies de brosses | apprêteuse de soies de brosses

Borstenzurichter | Borstenzurichterin


libre disposition de soi-même [ dignité de la personne | droit au suicide ]

Recht auf Selbstbestimmung [ Menschenwürde | Recht auf Freitod ]


assertivité | affirmation de soi | comportement assertif

Durchsetzungsvermögen | souveränes Auftreten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les parties signataires reconnaissent de la typologie ETHOS (European Typology on Homelessness and Housing Exclusion) comme définition cadre conceptuelle du sans-abrisme et l'absence de chez-soi.

Die unterzeichnenden Parteien erkennen die ETHOS-Typologie (Europäische Typologie für Obdachlosigkeit und Wohnungslosigkeit) als Rahmen-Begriffsbestimmung von Obdach- und Wohnungslosigkeit an.


La directive proposée sur la discrimination en dehors du lieu de travail a-t-elle pour but d’introduire, de manière détournée, la reconnaissance des soi-disant mariages homosexuels dans les États membres de l’Union européenne?

Czy proponowana dyrektywa o dyskryminacji poza miejscem pracy ma na celu wprowadzenie „tylnymi drzwiami” uznania tzw. małżeństw homoseksualnych w państwach Unii Europejskiej?


La reconnaissance et la validation des acquis, y compris des compétences acquises dans le cadre d'un apprentissage non formel ou informel, lesquelles renforcent la confiance et l'estime de soi des jeunes et facilitent leur réintégration dans le système éducatif.

die Anerkennung und Validierung des bisher Erlernten, was auch durch nicht formales und informelles Lernen erworbene Kompetenzen umfasst, wodurch das Selbstvertrauen und die Selbstachtung junger Menschen gestärkt und ihr Wiedereinstieg in die Bildung erleichtert wird.


La reconnaissance et la validation des acquis, y compris des compétences acquises dans le cadre d'un apprentissage non formel ou informel, lesquelles renforcent la confiance et l'estime de soi des jeunes et facilitent leur réintégration dans le système éducatif.

die Anerkennung und Validierung des bisher Erlernten, was auch durch nicht formales und informelles Lernen erworbene Kompetenzen umfasst, wodurch das Selbstvertrauen und die Selbstachtung junger Menschen gestärkt und ihr Wiedereinstieg in die Bildung erleichtert wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans notre société complexe, multiculturelle et multiethnique prônant diverses visions du concept de démocratie générateur de paix, qui est étroitement lié à la reconnaissance universelle du respect de la dignité humaine, il est nécessaire d’établir un dialogue interculturel, et la reconnaissance de l’Autre passe par la reconnaissance de soi, qu’il s’agisse du quotidien des personnes en tant qu’individus ou de celui des États.

In unserer komplexen, multikulturellen und multiethnischen Gesellschaft, mit unterschiedlichen Vorstellungen darüber, wie im Wege der Demokratie Frieden erreicht werden kann, was Hand in Hand geht mit dem allseitigen Bekenntnis zur Achtung der Menschenwürde, brauchen wir den Dialog der Kulturen, und um die anderen anzuerkennen, müssen wir zunächst uns selbst anerkennen, vom Alltagsleben der einzelnen Menschen bis hin zu dem der Staaten.


Cependant, nous ne voulons pas apporter la moindre forme de reconnaissance au soi-disant gouvernement des territoires occupés de Chypre.

Allerdings wollen wir die so genannte Regierung der besetzten Gebiete Zyperns in keiner Form anerkennen.


Bien qu’il soit difficile d’établir si ces mécanismes de coordination en matière de drogue sont «parfaitement opérationnels», l’existence d’une entité de coordination au niveau national constitue en soi une reconnaissance de la nature transversale de la drogue en tant que domaine d’action et de la nécessité d’adopter une approche équilibrée à cet égard.

Zwar lässt sich nur schwer sagen, inwieweit diese Koordinierungsmechanismen „voll einsatzfähig“ sind, aber schon das Vorhandensein einer Koordinierungsstelle auf nationaler Ebene ist eine Anerkenntnis der politikübergreifenden Natur der Drogenproblematik und der Notwendigkeit eines ausgewogenen Vorgehens auf diesem Gebiet.


13.1. Les parties contractantes reconnaissent que l'accès facilité aux ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture qui sont incluses dans le système multilatéral constitue en soi un avantage majeur du système multilatéral et conviennent que les avantages en résultant sont partagés de façon juste et équitable, conformément aux dispositions du présent article.

13.1. Die Vertragsparteien erkennen an, dass der erleichterte Zugang zu pflanzengenetischen Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft, die in das multilaterale System eingebracht sind, an sich einen großen Vorteil des multilateralen Systems darstellt, und vereinbaren, dass sich daraus ergebende Vorteile ausgewogen und gerecht im Einklang mit diesem Artikel aufgeteilt werden.


Toutefois, la reconnaissance mutuelle du prospectus ne comporte pas en soi un droit à l'admission à la cote officielle.

Allerdings ist die gegenseitige Anerkennung des Prospekts nicht automatisch mit dem Recht auf Zulassung zur amtlichen Börsennotierung verbunden.


Le cas de l'Irlande mérite une attention particulière: la reconnaissance par l'Irlande des décisions de divorce rendues dans d'autres États membres sur la base de motifs ou de règles plus libéraux que ceux en vigueur dans ce pays ne pose pas, en soi, de problème.

Die Situation Irlands verdient besondere Beachtung: Irland hat keinerlei Schwierigkeit damit, Ehescheidungen anzuerkennen, die in einem anderen Mitgliedstaat aus Gründen oder nach Regeln ergangen sind, die von einer größeren Liberalität geprägt sind als die in Irland geltenden Scheidungsgründe und -regeln.


w