Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BOUTEILLES D'HYDROGENE SUR REMORQUE
Exceptio in rem
Exceptio in rem scripta
REM
REMORQUE DE TRANSPORT DE MATERIEL LONG
Rem
Rem 80 bicyc
Rem de bicyclette
Rem trsp mat lg
Remorque 80 pour bicyclette
Remorque de bicyclette
Remorque pour bicyclette
Règl= bout hydro rem
équivalent de dose

Übersetzung für "Rem con " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
exceptio in rem | exceptio in rem scripta

dingliche Einrede




REMORQUE DE TRANSPORT DE MATERIEL LONG [ rem trsp mat lg | La dénomination 1044 du 14.02.1992 mentionne Remorque de matériel long/rem mat lg ]

LANGMATERIALANHAENGER [ Langmat Anh ]


BOUTEILLES D'HYDROGENE SUR REMORQUE [ bout H2 rem, S météo | règl= bout hydro rem ]

WASSERSTOFFGASFLASCHEN-ANHAENGE 101 1t, 1-achsig, für den Wetterdienst (für 10 Druckgasflaschen 40 l und 1 Ballonabfüllapparat). Benennung 1986 Stab GGST/Abt Mat Nr 759 [ H2 Anh, Wet D | Regl= Was Stoff Fla Anh ]


remorque 80 pour bicyclette (1) | remorque pour bicyclette (2) | remorque de bicyclette (3) [ rem 80 bicyc | rem de bicyclette ]

Fahrradanhänger [ Frd Anh 80 ]


équivalent de dose | rem [Abbr.]

Dosisäquivalent | rem [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[7] Parmi ceux-ci, citons le site web du REM , dont l’adresse est la suivante: [http ...]

[7] Dazu geren die Website des EMN unter der Adresse [http ...]


La proposition relative à l’institution d’un réseau européen des migrations (REM) a été présentée par la Commission le 10 août 2007 et, le 6 décembre 2007, le Conseil «Justice et affaires intérieures» a dégagé une orientation générale sur le projet de décision instituant le REM.

Der Vorschlag für den Aufbau eines Europäischen Migrationsnetzes (EMN) wurde von der Kommission am 10. August 2007 unterbreitet und am 6. Dezember 2007 verständigte sich der Rat Justiz und Inneres auf eine allgemeine Ausrichtung des Entwurfs eines Beschlusses zum Aufbau des EMN.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l14167 - EN - L'avenir du réseau européen des migrations (REM)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l14167 - EN - Die Zukunft des Europäischen Migrationsnetzes (EMN)


83. encourage la Banque à affiner son REM en y intégrant les premiers retours d'informations de toutes les parties concernées, en veillant régulièrement à sa cohérence avec les politiques de l'Union en matière de développement et en indiquant dans le rapport REM les résultats de chaque opération menée dans les pays ACP et dans les PTOM;

83. fordert die EIB auf, den REM-Rahmen bei Bedarf abzustimmen, indem die ersten Rückmeldungen aller beteiligten Interessenträger integriert werden, indem er regelmäßig auf die Entwicklungspolitik der Union abgestimmt wird und indem die REM-Punktzahl pro Vorgang in AKP- und ÜLG-Ländern im Jahresbericht angegeben wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
110. salue l'engagement de la BEI d'élaborer un nouveau cadre destiné à mesurer les effets en termes de développement (cadre de mesure des résultats – REM) pour l'évaluation des projets aussi bien ex-ante qu'ex-post à partir de janvier 2012; encourage la BEI à renforcer la transparence dans l'application de ce cadre en divulguant la liste complète des indicateurs et en publiant les rapports de suivi et les mesures décidées; demande à être informé des améliorations obtenues dans le suivi des résultats grâce au cadre REM;

110. begrüßt die Verpflichtung der EIB, ab Januar 2012 einen neuen Rahmen für die Messung der Entwicklungsauswirkungen (Rahmen für Ergebnismessung; REM-Rahmen) für die Ex-ante- und Ex-post-Evaluierung von Projekten zu entwickeln, und ermutigt die EIB zu einer Verbesserung der Transparenz bei der Anwendung dieses Rahmens durch Bekanntgabe der vollständigen Liste von Indikatoren und Veröffentlichung von Kontrollberichten und ergriffenen Maßnahmen; verlangt, über die Fortschritte in der Ergebnisüberwaschung informiert zu werden, die im Rahmen der Ergebnismessung (REM) erzielt werden;


109. salue l'engagement de la BEI d'élaborer un nouveau cadre destiné à mesurer les effets en termes de développement (cadre de mesure des résultats – REM) pour l'évaluation des projets aussi bien ex-ante qu'ex-post à partir de janvier 2012; encourage la BEI à renforcer la transparence dans l'application de ce cadre en divulguant la liste complète des indicateurs et en publiant les rapports de suivi et les mesures décidées; demande à être informé des améliorations obtenues dans le suivi des résultats grâce au cadre REM;

109. begrüßt die Verpflichtung der EIB, ab Januar 2012 einen neuen Rahmen für die Messung der Entwicklungsauswirkungen (Rahmen für Ergebnismessung; REM-Rahmen) für die Ex-ante- und Ex-post-Evaluierung von Projekten zu entwickeln, und ermutigt die EIB zu einer Verbesserung der Transparenz bei der Anwendung dieses Rahmens durch Bekanntgabe der vollständigen Liste von Indikatoren und Veröffentlichung von Kontrollberichten und ergriffenen Maßnahmen; verlangt, über die Fortschritte in der Ergebnisüberwaschung informiert zu werden, die im Rahmen der Ergebnismessung (REM) erzielt werden;


109. salue l'engagement de la BEI d'élaborer un nouveau cadre destiné à mesurer les effets en termes de développement (cadre de mesure des résultats – REM) pour l'évaluation des projets aussi bien ex-ante qu'ex-post à partir de janvier 2012; encourage la BEI à renforcer la transparence dans l'application de ce cadre en divulguant la liste complète des indicateurs et en publiant les rapports de suivi et les mesures décidées; demande à être informé des améliorations obtenues dans le suivi des résultats grâce au cadre REM;

109. begrüßt die Verpflichtung der EIB, ab Januar 2012 einen neuen Rahmen für die Messung der Entwicklungsauswirkungen (Rahmen für Ergebnismessung; REM-Rahmen) für die Ex-ante- und Ex-post-Evaluierung von Projekten zu entwickeln, und ermutigt die EIB zu einer Verbesserung der Transparenz bei der Anwendung dieses Rahmens durch Bekanntgabe der vollständigen Liste von Indikatoren und Veröffentlichung von Kontrollberichten und ergriffenen Maßnahmen; verlangt, über die Fortschritte in der Ergebnisüberwaschung informiert zu werden, die im Rahmen der Ergebnismessung (REM) erzielt werden;


En vue de consulter les parties concernées au sujet de l’avenir du REM, la Commission a adopté, le 28 novembre 2005, un «Livre vert sur l’avenir du réseau européen des migrations» qui évaluait le fonctionnement du REM au cours des premières années de la période préparatoire et traitait de questions telles que le mandat et la structure future du REM.

Im Hinblick auf eine Anhörung der relevanten Beteiligten über die Zukunft des EMN verabschiedete die Kommission am 28. November 2005 ein „Grünbuch über die Zukunft des Europäischen Migrationsnetzes“, in dem — neben einer Bewertung der Funktionsweise des EMN in den ersten Jahren der Vorbereitungsphase — auch Themen wie der Auftrag und die künftige Struktur des EMN behandelt wurden.


En vue de consulter les parties concernées au sujet de l’avenir du REM, la Commission a adopté, le 28 novembre 2005, un «Livre vert sur l’avenir du réseau européen des migrations» qui évaluait le fonctionnement du REM au cours des premières années de la période préparatoire et traitait de questions telles que le mandat et la structure future du REM.

Im Hinblick auf eine Anhörung der relevanten Beteiligten über die Zukunft des EMN verabschiedete die Kommission am 28. November 2005 ein „Grünbuch über die Zukunft des Europäischen Migrationsnetzes“, in dem — neben einer Bewertung der Funktionsweise des EMN in den ersten Jahren der Vorbereitungsphase — auch Themen wie der Auftrag und die künftige Struktur des EMN behandelt wurden.


(a) contribue à la préparation du programme d’activités annuel du REM, y compris en fixant un montant indicatif du budget minimal et du budget maximal de chaque point de contact national propre à assurer le financement des dépenses élémentaires que requiert le bon fonctionnement du REM, conformément à l'article 5, et approuve ce programme, sur la base d’un projet du président;

(a) zur Ausarbeitung – auf der Grundlage eines Entwurfs des Vorsitzes – des jährlichen Tätigkeitsprogramms des EMN beitragen und dieses Programm genehmigen, einschließlich eines Richtbetrags für das Mindest- und Höchstbudget jeder nationalen Kontaktstelle, wodurch sichergestellt wird, dass die aufgrund des ordnungsgemäßen Betriebs des EMN nach Artikel 5 anfallenden Grundkosten gedeckt werden;




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Rem con ->

Date index: 2023-06-21
w