Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ex. maison mère
Foreuse
Foreuse de roche
Gaz de roche-mère
Gaz de schiste
Matériau parental
Mère de substitution
Mère porteuse
Protection de la maternité
Protection de la mère
Protection maternelle et infantile
Prêt d'utérus
Roche bulleuse
Roche caverneuse
Roche cellulaire
Roche mère
Roche vacuolaire
Roche vésiculaire
Roche vésiculeuse
Roche-mère
Schiste gazéifère
Sédimentologie des roches mères

Übersetzung für "Roche-mère " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




gaz de schiste [ gaz de roche-mère | schiste gazéifère ]

Schiefergas


sédimentologie des roches mères

Sedimentologie des Quellgesteins


roche mère | matériau parental

Ausgangsgestein | Muttergestein


roche bulleuse | roche caverneuse | roche cellulaire | roche vacuolaire | roche vésiculaire | roche vésiculeuse

blasiges Gestein | kavernoeses Gestein


société mère (pl.: sociétés mères) (POTONNIER, 1982) (Piccard, Thilo, Steiner, 1950) (HANSE, 1987 [ex.: maison mère]) (LAROUSSE, 1956) (LE ROBERT, 1974 [ex.: maison mère]) (Masshardt/Gendre 1980, ad art. 53, pt 29, p. 319) (Stockar/Imbach 1985, pt 49, p. 166) (Directive 90/435/CEE du Conseil). (-> On rencontre également société-mère , notamment dans le DOUCET , mais cette écriture est critiquable!)

Muttergesellschaft


foreur/foreuse | foreuse de roche | foreur de roche/foreuse de roche | foreuse

Bohranlagenbedienerin | Bohrmaschinistin | Bohranlagenbediener | Bohranlagenbediener/Bohranlagenbedienerin


mère porteuse [ mère de substitution | prêt d'utérus ]

Leihmutter


protection maternelle et infantile [ protection de la maternité | protection de la mère ]

Fürsorge für Mutter und Kind [ Mutterschutz ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans les décharges, les lixiviats peuvent se répandre dans le sol environnant et les roches-mères, puis passer dans les eaux souterraines et/ou les eaux de surface.

Ausschwemmungen aus Abfalldeponien können in die umgebenden Böden und das Substrat und anschließend in das Grundwasser und/oder in Oberflächengewässer gelangen.


"sol contaminé par des substances d'origine géogénique", un sol dans lequel a été confirmée la présence, due à des sources géogéniques comme la roche mère et l'activité volcanique, de substances dans des concentrations telles que les États membres considèrent qu'il peut en résulter un risque important pour la santé humaine ou pour l'environnement, compte tenu de l'utilisation effective du sol et de son utilisation future autorisée;

"durch geogene Faktoren belasteter Boden" bezeichnet einen Boden, bei dem aufgrund geogener Faktoren, wie z. B. Ausgangsmaterial und vulkanische Aktivitäten, Stoffe nachweislich in einem Umfang vorkommen, bei dem nach dem Ermessen der Mitgliedstaaten unter Berücksichtigung der gegenwärtigen und der genehmigten künftigen Nutzung des Bodens eine erhebliche Gefahr für die menschliche Gesundheit oder die Umwelt bestehen kann;


"sol contaminé par des substances d'origine géogénique", un sol dans lequel a été confirmée la présence, due à des sources géogéniques comme la roche mère et l'activité volcanique, de substances dans des concentrations telles que les États membres considèrent qu'il peut en résulter un risque important pour la santé humaine ou pour l'environnement, compte tenu de l'utilisation effective du sol et de son utilisation future autorisée;

"durch geogene Faktoren belasteter Boden" bezeichnet einen Boden, bei dem aufgrund geogener Faktoren, wie z. B. Ausgangsmaterial und vulkanische Aktivitäten, Stoffe nachweislich in einem Umfang vorkommen, bei dem nach dem Ermessen der Mitgliedstaaten unter Berücksichtigung der gegenwärtigen und der genehmigten künftigen Nutzung des Bodens eine erhebliche Gefahr für die menschliche Gesundheit oder die Umwelt bestehen kann;


La contamination qui n'est pas due à l'activité humaine mais à des sources géogéniques comme la roche mère et l'activité volcanique peut présenter un risque important pour la santé humaine ou pour l'environnement.

Von Belastungen, die nicht durch menschliche Tätigkeiten, sondern durch geogene Faktoren wie Ausgangsmaterial und vulkanische Aktivitäten verursacht wurden, kann auch eine erhebliche Gefahr für die menschliche Gesundheit oder die Umwelt ausgehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Une distinction est opérée entre les sites "pollués" (contamination causée par l'homme) et les "sols contaminés par des substances d'origine géogénique" (contamination provenant de sources géogéniques, comme la roche mère et les matières volcaniques).

- Es wird ein Unterschied gemacht zwischen „belasteten” Standorten (die Verunreinigung ist anthropogen) und Standorten, die „durch geogene Faktoren verunreinigt sind“ (die Verunreinigung ist durch geogene Faktoren wie Ursprungs- oder vulkanisches Material bedingt).


(2 sexies) "sol contaminé par des substances d'origine géogénique", un sol dans lequel a été confirmée la présence, due à des sources géogéniques comme la roche mère et l'activité volcanique, de substances dans des concentrations telles que les États membres considèrent qu'il peut en résulter un risque important pour la santé humaine ou pour l'environnement, compte tenu de l'utilisation effective du sol et de son utilisation future autorisée.

(2e) „durch geogene Faktoren belasteter Boden“ ein Boden, bei dem aufgrund geogener Faktoren, wie z. B. Ausgangsmaterial und vulkanische Aktivitäten, Stoffe nachweislich in einem Umfang vorkommen, bei dem nach dem Ermessen der Mitgliedstaaten unter Berücksichtigung der gegenwärtigen und der genehmigten künftigen Nutzung des Bodens von den Stoffen eine erhebliche Gefahr für die menschliche Gesundheit oder die Umwelt ausgehen kann.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Roche-mère ->

Date index: 2024-05-03
w